Search Movie Subtitles results for doraemon movie by relevance:
- -5BDoremi-Doraemon-5D.Nobita-26#0 39;s.New.Adventure.Into.The.Magic.Planet .Movie.2007.[C34F26C7].s rt
- doraemon.(3425730).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-12
Relevance
10 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
D
2
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
o
3
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
r
4
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
e
5
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
mi
6
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
-
7
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
fansubs
8
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
Doraemon Movie 2007
9
00:04:09,300 --> 00:04:12,730
fuuK17}ãâ¬â¬{K29}shi{K27}ka{K32}me{K32}tsu{K27}ra
10
00:04:12,850 --> 00:04:16,130
tokiK54}su{K43}ru{K23}ke{K59}do
11
00:04:16,330 --> 00:04:19,800
nauK25}ãâ¬â¬{K43}bu{K61}choudzu{K46}ra
12
00:04:19,910 --> 00:04:25,830
isuK23}de{K11}mo{K31}sho{K19}ge{K23}te{K26}na{K17}n{K26}ka{K21}ra{K22}re{K65}na{K194}i
- -5BDoremi-Doraemon-5D.Nobita-26#0 39;s.New.Adventure.Into.The.Magic.Planet .Movie.2007.[C34F26C7].s rt
- doraemon.(3425730).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-13
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
D
2
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
o
3
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
r
4
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
e
5
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
mi
6
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
-
7
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
fansubs
8
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
Doraemon Movie 2007
9
00:04:09,300 --> 00:04:12,730
fuuK17}ãâ¬â¬{K29}shi{K27}ka{K32}me{K32}tsu{K27}ra
10
00:04:12,850 --> 00:04:16,130
tokiK54}su{K43}ru{K23}ke{K59}do
11
00:04:16,330 --> 00:04:19,800
nauK25}ãâ¬â¬{K43}bu{K61}choudzu{K46}ra
12
00:04:19,910 --> 00:04:25,830
isuK23}de{K11}mo{K3
- -5BDoremi-Doraemon-5D.Nobita-26#0 39;s.New.Adventure.Into.The.Magic.Planet .Movie.2007.[C34F26C7].s rt
- doraemon.(3425730).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
D
2
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
o
3
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
r
4
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
e
5
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
mi
6
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
-
7
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
fansubs
8
00:04:09,050 --> 00:04:12,700
Doraemon Movie 2007
9
00:04:09,300 --> 00:04:12,730
fuuK17}ãâ¬â¬{K29}shi{K27}ka{K32}me{K32}tsu{K27}ra
10
00:04:12,850 --> 00:04:16,130
tokiK54}su{K43}ru{K23}ke{K59}do
11
00:04:16,330 --> 00:04:19,800
nauK25}ãâ¬â¬{K43}bu{K61}choudzu{K46}ra
12
00:04:19,910 --> 00:04:25,830
isuK23}de{K11}mo{K3
- Doraemon Movie 2006_Nobita Dinosaur.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
3 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
2
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
3
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
4
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
5
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
6
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
7
00:00:31,830 --> 00:00:35,300
Ãåñü â ñëåçà õ, ãðóñòü áëåñÃ
- Doraemon Movie 2006_Nobita Dinosaur.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
2
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
3
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
4
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
5
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
6
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
7
00:00:31,830 --> 00:00:35,300
Ãåñü â ñëåçà õ, ãðóñòü áëåñÃ
- Doraemon Movie 2006_Nobita Dinosaur.srt
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
2
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
3
00:00:24,800 --> 00:00:28,230
ÃðóñòÃûé âçãëÿä, ãðóñòÃîå ëèöî.
4
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
5
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
6
00:00:28,350 --> 00:00:31,630
ÃÃîãäà ïðèõîäèò ñêóêà ê Ãà ì
7
00:00:31,830 --> 00:00:35,300
Ãåñü â ñëåçà õ, ãðóñòü áëåñÃ
- [Doremi-Doraemon].Nobita.And.Th e.Wind.Wizard.Movie.2003.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,151 --> 00:01:02,188
ïåðåâîä: Ãðèé Ãâîðîâñêèé - ìà é 2007
ã. ÃÃà äûðü - ïîñëåäÃèé ïåðåâîä Ãà Ãóêîòêå
(uri_chukcha@inbox.ru)
2
00:01:41,851 --> 00:01:45,188
Ãîò ýòî ìåñòî. Ãâÿòà ÿ çåìëÿ Ãà øåãî ïëåìåÃè.
3
00:01:45,188 --> 00:01:48,066
Ãäåñü ïîêîèòñÿ Ãîã.
4
00:01:48,566 --> 00:01:49,150
Ãïåðåä!
5
00:01:59,994 --> 00:02:00,411
Ãòî çäåñü!
6
00:02:00,453 --> 00:02:00,954
Ãïåðåä!
7
00:02:07,016 --> 00:02:07,743
Ãòêðûòü åãî!
8
00:02:39,242 --> 00:02:4
- Doraemon the Movie 12 Nobitas Dorabian Nights.srt
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,500 --> 00:00:29,444
Teringat pada saat pelayaranku yang kedua kalinya
2
00:00:32,924 --> 00:00:35,085
Hanya aku sendiri yang tertinggal
3
00:00:35,193 --> 00:00:38,287
Tersesat di lembah di pulau itu
4
00:00:38,363 --> 00:00:39,853
Ini...
5
00:00:39,965 --> 00:00:42,229
Berlian!
6
00:00:42,334 --> 00:00:47,328
Ruby... safir... emerald...
7
00:00:47,439 --> 00:00:49,304
Akan tetapi
8
00:00:49,741 --> 00:00:51,572
Kalau tidak bisa keluar dari lembah ini...
9
00:00:51,677 --> 00:00:55,204
Bawa batu permata sebanyak apa pun tak akan ada artinya
10
00:00:58,617 --> 00:01:
- Doraemon the Movie 12 Nobitas Dorabian Nights.srt
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,500 --> 00:00:29,444
Teringat pada saat pelayaranku yang kedua kalinya
2
00:00:32,924 --> 00:00:35,085
Hanya aku sendiri yang tertinggal
3
00:00:35,193 --> 00:00:38,287
Tersesat di lembah di pulau itu
4
00:00:38,363 --> 00:00:39,853
Ini...
5
00:00:39,965 --> 00:00:42,229
Berlian!
6
00:00:42,334 --> 00:00:47,328
Ruby... safir... emerald...
7
00:00:47,439 --> 00:00:49,304
Akan tetapi
8
00:00:49,741 --> 00:00:51,572
Kalau tidak bisa keluar dari lembah ini...
9
00:00:51,677 --> 00:00:55,204
Bawa batu permata sebanyak apa pun tak akan ada artinya
10
00:00:58,617 --> 00:01:
- [Doremi-Doraemon].Nobita.And.Th e.Wind.Wizard.Movie.2003.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,151 --> 00:01:02,188
ïåðåâîä: Ãðèé Ãâîðîâñêèé - ìà é 2007
ã. ÃÃà äûðü - ïîñëåäÃèé ïåðåâîä Ãà Ãóêîòêå
(uri_chukcha@inbox.ru)
2
00:01:41,851 --> 00:01:45,188
Ãîò ýòî ìåñòî. Ãâÿòà ÿ çåìëÿ Ãà øåãî ïëåìåÃè.
3
00:01:45,188 --> 00:01:48,066
Ãäåñü ïîêîèòñÿ Ãîã.
4
00:01:48,566 --> 00:01:49,150
Ãïåðåä!
5
00:01:59,994 --> 00:02:00,411
Ãòî çäåñü!
6
00:02:00,453 --> 00:02:00,954
Ãïåðåä!
7
00:02:07,016 --> 00:02:07,743
Ãòêðûòü åãî!
8
00:02:39,242 --> 00:02:4
- Doraemon.the.Movie.06.Nobitas.Little .Space.War.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,310 --> 00:01:21,260
The President, the enemy is attacking
Please hurry to leave now
2
00:01:25,310 --> 00:01:29,270
No! I can't leave you Fight
together in the end!
3
00:01:31,320 --> 00:01:32,510
No!
4
00:01:32,690 --> 00:01:36,320
The President is an important figure in our indispensable
5
00:01:36,320 --> 00:01:38,290
Let's go!
6
00:01:39,330 --> 00:01:40,330
I refuse!
7
00:01:40,330 --> 00:01:45,660
In this case, I would not hesitate to use force
8
00:01:46,330 --> 00:01:49,300
What are you going to do?
9
00:02:30,380 --> 00:02:33,380
I left my beloved motherland
- Doraemon.the.Movie.06.Nobitas.Little .Space.War.srt
1 file(s), added on: 2010-12-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,310 --> 00:01:21,260
The President, the enemy is attacking
Please hurry to leave now
2
00:01:25,310 --> 00:01:29,270
No! I can't leave you Fight
together in the end!
3
00:01:31,320 --> 00:01:32,510
No!
4
00:01:32,690 --> 00:01:36,320
The President is an important figure in our indispensable
5
00:01:36,320 --> 00:01:38,290
Let's go!
6
00:01:39,330 --> 00:01:40,330
I refuse!
7
00:01:40,330 --> 00:01:45,660
In this case, I would not hesitate to use force
8
00:01:46,330 --> 00:01:49,300
What are you going to do?
9
00:02:30,380 --> 00:02:33,380
I left my beloved motherland
- [Doremi-Doraemon].Nobita.And.Th e.Wind.Wizard.Movie.2003.srt
- read-me.htm
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,151 --> 00:01:02,188
ïåðåâîä: Ãðèé Ãâîðîâñêèé - ìà é 2007
ã. ÃÃà äûðü - ïîñëåäÃèé ïåðåâîä Ãà Ãóêîòêå
(uri_chukcha@inbox.ru)
2
00:01:41,851 --> 00:01:45,188
Ãîò ýòî ìåñòî. Ãâÿòà ÿ çåìëÿ Ãà øåãî ïëåìåÃè.
3
00:01:45,188 --> 00:01:48,066
Ãäåñü ïîêîèòñÿ Ãîã.
4
00:01:48,566 --> 00:01:49,150
Ãïåðåä!
5
00:01:59,994 --> 00:02:00,411
Ãòî çäåñü!
6
00:02:00,453 --> 00:02:00,954
Ãïåðåä!
7
00:02:07,016 --> 00:02:07,743
Ãòêðûòü åãî!
8
00:02:39,242 --> 00:02:4