Search Movie Subtitles results for doomsday fr by relevance:
- Superman Doomsday sous titres francais par Force.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,970 --> 00:00:22,699
<i>Il en ont que pour lui.</i>
2
00:00:22,699 --> 00:00:26,069
Aussi imposant, aussi puissant.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,476
Aussi beau
4
00:00:29,803 --> 00:00:33,005
Comme un dieu dor? reincarn?.
5
00:00:33,005 --> 00:00:36,778
c'est claire que tout autre dieu exigerait ob?issance absolue...
6
00:00:36,778 --> 00:00:38,921
...en ?change de leurs faveurs.
7
00:00:38,921 --> 00:00:44,186
Mais non, notre Homme d'Acier nous prot?ge et continue?
8
00:00:44,186 --> 00:00:46,157
? sans rien leur demander en ?change
9
00:00:46,157 --> 00:00:48,854
Et les
- Superman Doomsday ( French - Français Sous-titres )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:20,970 --> 00:00:22,699
<i>Il en ont que pour lui.</i>
2
00:00:22,699 --> 00:00:26,069
Aussi imposant, aussi puissant.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,476
Aussi beau
4
00:00:29,803 --> 00:00:33,005
Comme un dieu doré reincarné.
5
00:00:33,005 --> 00:00:36,778
c'est claire que tout autre dieu exigerait obéissance absolue...
6
00:00:36,778 --> 00:00:38,921
...en échange de leurs faveurs.
7
00:00:38,921 --> 00:00:44,186
Mais non, notre Homme d'Acier nous protège et continueâ¦
8
00:00:44,186 --> 00:00:46,157
⦠sans rien leur demander en échange
9
00:00:46,157 --> 00:00:48,854
Et les personnesâ¦
10
00:00:48,854 --> 00:00:51,694
⦠l'id
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Smallville - 8x13 - Power.HDTV.SYS.fr.srt
- Smallville - 8x08 - Bloodline.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x20 - Beast.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x05 - Committed.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x16 - Turbulence.720p HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x04 - Instinct.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x07 - Identity.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x02 - Plastique.HDTV.proper notv.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.720p HDTV.repack ctu.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Smallville - 8x01 - Odyssey.HDTV.DOT.fr.srt
- Smallville - 8x19 - Stiletto.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x03 - Toxic.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.notv.fr.srt
- Smallville - 8x18 - Eternal.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x06 - Prey.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x21 - Injustice.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x14 - Requiem.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x16 - Turbulence.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.HDTV.NoTv.fr.srt
- Smallville - 8x11 - Legion.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x18 - Eternal.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x19 - Stiletto.720p HDTV.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.2HD.fr.srt
- Smallville - 8x10 - Bride.DVD.SiNNERS.fr.srt
- Smallville - 8x02 - Plastique.HDTV.0TV.fr.srt
- Smallville - 8x15 - Infamous.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x17 - Hex.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x01 - Odyssey.HDTV.proper fqm.fr.srt
- Smallville - 8x11 - Legion.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.HDTV.REPACK-NOTV.fr.srt
- Smallville - 8x15 - Infamous.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x21 - Injustice.HDTV.2HD.fr.srt
- Smallville - 8x10 - Bride.HDTV.NoTv.fr.srt
35 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
3 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,546
<i>Précédemment dans Smallville...</i>
2
00:00:00,595 --> 00:00:01,730
<i>Tu m'as sauvé.</i>
3
00:00:01,850 --> 00:00:03,191
C'était la dernière fois.
4
00:00:03,264 --> 00:00:04,869
<i>Le soleil te renforce peut-être,</i>
5
00:00:04,919 --> 00:00:06,709
<i>mais il a l'effet inverse sur moi.</i>
6
00:00:06,880 --> 00:00:08,497
Je n'ai plus de pouvoirs.
7
00:00:09,654 --> 00:00:11,130
Détective John Jones.
8
00:00:11,390 --> 00:00:13,978
Je voulais rester dans les environs
juste au cas où.
9
00:00:19,561 --> 00:00:21,026
Clark est au courant p
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,970 --> 00:00:22,699
<i>Il en ont que pour lui.</i>
2
00:00:22,699 --> 00:00:26,069
Aussi imposant, aussi puissant.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,476
Aussi beau
4
00:00:29,803 --> 00:00:33,005
Comme un dieu dor? reincarn?.
5
00:00:33,005 --> 00:00:36,778
c'est claire que tout autre dieu exigerait ob?issance absolue...
6
00:00:36,778 --> 00:00:38,921
...en ?change de leurs faveurs.
7
00:00:38,921 --> 00:00:44,186
Mais non, notre Homme d'Acier nous prot?ge et continue?
8
00:00:44,186 --> 00:00:46,157
? sans rien leur demander en ?change
9
00:00:46,157 --> 00:00:48,854
Et les
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.2HD.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,8
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,866 --> 00:00:22,058
d'abord Clark et maintenant Davis?
9
00:00:2
- Doomsday.720p.SEPTiC.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:39,800
<i>Comme tant d'épidémies passées,</i>
2
00:00:39,900 --> 00:00:44,700
<i>un grand nombre de vies ont été perdues</i>
<i>Ã partir d'un seul organisme microscopique.</i>
3
00:00:46,900 --> 00:00:49,100
GLASGOW, 3 AVRIL 2008
4
00:00:53,600 --> 00:00:54,800
UN VIRUS MYSTÃRIEUX TUE
DES CENTAINES DE GENS...
5
00:00:54,900 --> 00:00:57,700
<i>C'est dans la nature humaine</i>
<i>de vouloir se réconforter...</i>
6
00:00:57,800 --> 00:00:58,800
Site 16 - 249 corps trouvés à 0900 heures
7
00:00:58,900 --> 00:01:01,600
<i>... en rationalisant</i>
<i>de telle
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,302 --> 00:00:39,135
<i>Comme tant d'épidémies passées,</i>
2
00:00:39,239 --> 00:00:44,074
<i>un grand nombre de vies ont été perdues</i>
<i>Ã partir d'un seul organisme microscopique.</i>
3
00:00:46,279 --> 00:00:48,474
GLASGOW, 3 AVRIL 2008
4
00:00:52,919 --> 00:00:54,147
UN VIRUS MYSTÃRIEUX TUE
DES CENTAINES DE GENS...
5
00:00:54,254 --> 00:00:57,087
<i>C'est dans la nature humaine</i>
<i>de vouloir se réconforter...</i>
6
00:00:57,190 --> 00:00:58,179
Site 16 - 249 corps trouvés à 0900 heures
7
00:00:58,291 --> 00:01:00,987
<i>... en rationalisant</i>
<i>de telle
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.2HD.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,866 --> 00:00:22,058
d'abord Clark et maintenant Davis?
9
00:00:2
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,8
- Smallville - 8x11 - Legion.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x13 - Power.HDTV.SYS.fr.srt
- Smallville - 8x10 - Bride.DVDRip.SiNNERS.fr.srt
- Smallville - 8x19 - Stiletto.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Smallville - 8x18 - Eternal.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x07 - Identity.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.720p HDTV.ctu.fr.srt
- Smallville - 8x01 - Odyssey.HDTV.DOT.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.notv.fr.srt
- Smallville - 8x18 - Eternal.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x08 - Bloodline.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x03 - Toxic.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x04 - Instinct.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x02 - Plastique.HDTV.proper notv.fr.srt
- Smallville - 8x19 - Stiletto.720p HDTV.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x09 - Abyss.720p HDTV.repack ctu.fr.srt
- Smallville - 8x15 - Infamous.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x21 - Injustice.HDTV.2HD.fr.srt
- Smallville - 8x10 - Bride.HDTV.NoTv.fr.srt
- Smallville - 8x16 - Turbulence.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x16 - Turbulence.720p HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x17 - Hex.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.HDTV.NoTv.fr.srt
- Smallville - 8x01 - Odyssey.HDTV.proper fqm.fr.srt
- Smallville - 8x20 - Beast.HDTV.NoTV.fr.srt
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.2HD.fr.srt
- Smallville - 8x06 - Prey.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x12 - Bulletproof.HDTV.REPACK-NOTV.fr.srt
- Smallville - 8x05 - Committed.HDTV.fr.srt
- Smallville - 8x21 - Injustice.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x02 - Plastique.HDTV.0TV.fr.srt
- Smallville - 8x15 - Infamous.720p HDTV.CTU.fr.srt
- Smallville - 8x11 - Legion.HDTV.FQM.fr.srt
- Smallville - 8x14 - Requiem.HDTV.NoTV.fr.srt
35 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,416
<i>Précédemment dans Smallville...</i>
2
00:00:01,536 --> 00:00:04,800
<i>Je ne peux pas vous dire combien je suis
heureux que vous vous soyez trouvés.</i>
3
00:00:04,920 --> 00:00:07,461
<i>Ton mariage sera parfait.
Je vais m'en assurer.</i>
4
00:00:07,581 --> 00:00:11,581
<i>J'ai toujours ressenti
cette noirceur en moi.</i>
5
00:00:11,701 --> 00:00:12,990
Courez !
6
00:00:13,110 --> 00:00:15,359
- Qu'y a-t-il ?
- Lex est en vie.
7
00:00:16,613 --> 00:00:18,941
J'ai oublié presque tout le monde.
8
00:00:19,061 --> 00:00:21,834
<i>Brainiac prend le
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,866 --> 00:00:22,058
d'abord Clark et maintenant Davis?
9
00:00:2
- Star Trek ToS - 2x24 - The Ultimate Computer.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x11 - Friday's Child.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x06 - The Doomsday Machine.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x15 - The Trouble with Tribbles.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x07 - Catspaw.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x17 - A Piece of the Action.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x01 - Amok Time.DVDRip.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x19 - A Private Little War.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x16 - The Gamesters of Triskelion.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x10 - Journey to Babel.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x18 - The Immunity Syndrome.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x08 - I Mudd.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x14 - Wolf in the Fold.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x22 - By Any Other Name.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x12 - The Deadly Years.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x26 - Assignment Earth.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x13 - Obsession.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x04 - Mirror Mirror.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x21 - Patterns of Force.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x09 - Metamorphosis.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x20 - Return to Tomorrow.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x05 - The Apple.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x25 - Bread and Circuses.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x23 - The Omega Glory.HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x02 - Who Mourns for Adonais .HDTV.fr.srt
- Star Trek ToS - 2x03 - The Changeling.HDTV.fr.srt
26 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,400 --> 00:00:08,356
Orbite standard, Capitaine.
2
00:00:08,520 --> 00:00:12,274
- Contactez la station spatiale.
- Ce sont eux qui appellent.
3
00:00:12,440 --> 00:00:14,396
Très bien.
Mettez-les sur audio.
4
00:00:14,560 --> 00:00:18,075
- Ici le commodore Enwright.
- J'aimerais une explication...
5
00:00:18,240 --> 00:00:23,189
L'explication est en train
de se téléporter à bord.
6
00:00:37,920 --> 00:00:40,070
- Bob.
- Surpris?
7
00:00:40,240 --> 00:00:43,437
- Voici...
- Commodore Wesley. Enchanté.
8
00:00:45,280 --> 00:00:47,999
Très bien, enseigne.
Vous pouv
- Smallville - 8x22 - Doomsday.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,378
<i> Précédemment dans</i> Smallville...
2
00:00:01,498 --> 00:00:04,124
<i>- Nous venons du 31e siècle.
- Nous sommes la Légion.</i>
3
00:00:05,234 --> 00:00:07,114
<i>Archer, Canary, Flash...</i>
4
00:00:07,234 --> 00:00:09,754
La Tour de Guet
est officiellement en ligne.
5
00:00:10,521 --> 00:00:13,947
- Tess Mercer, P.D.G de Luthorcorp.
- <i>Vous êtes ma patronne ?</i>
6
00:00:14,067 --> 00:00:16,193
- On sera là l'un pour l'autre.
- Toujours.
7
00:00:17,549 --> 00:00:19,746
<i>Tu prends parti
pour les autres au lieu de moi...</i>
8
00:00:19,8
- Doctor.Who.2x00.Special.Children.In.Need .VF.srt
- Doctor.Who.2x00.The.Christmas.Invasion.V F.srt
- Doctor.Who.2x01.New.Earth.VF.srt
- Doctor.Who.2x02.Tooth.And.Claw.VF.srt
- Doctor.Who.2x03.School.Reunion.VF.srt
- Doctor.Who.2x04.The.Girl.in.The.Fireplac e.VF.srt
- Doctor.Who.2x05.Rise.Of.The.Cybermen.VF. srt
- Doctor.Who.2x06.The.Age.Of.Steel.VF.srt
- Doctor.Who.2x07.The.Idiots.Lantern.VF.sr t
- Doctor.Who.2x08.The.Impossible.Planet.VF .srt
- Doctor.Who.2x09.The.Satan.Pit.VF.srt
- Doctor.Who.2x10.Love.And.Monsters.VF.srt
- Doctor.Who.2x11.Fear.Her.VF.srt
- Doctor.Who.2x12.Army.Of.Ghosts.VF.srt
- Doctor.Who.2x13.Doomsday.VF.srt
15 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,435 --> 00:00:19,987
- Tu as tout ce qu'il faut?
- J'ai tout, ne t'inquiète pas.
2
00:00:20,000 --> 00:00:23,538
- Sois prudente. Tu m'appelleras si...
- Oh, ça va M'man.
3
00:00:28,583 --> 00:00:31,939
- OK, j'y vais maintenant. Je t'aime.
- Je t'aime, je t'aime.
4
00:00:36,857 --> 00:00:38,905
- Je t'aime.
- Salut.
5
00:01:01,033 --> 00:01:05,181
- Alors, où allons nous?
- Plus loin que l'on nâait jamais été.
6
00:01:31,733 --> 00:01:34,733
Doctor Who - Saison 2
Episode 1 - New Earth
7
00:01:35,233 --> 00:01:38,233
Traduction et sous-titrage par LauCass
8
00:01:3
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,970 --> 00:00:22,699
<i>Il en ont que pour lui.</i>
2
00:00:22,699 --> 00:00:26,069
Aussi imposant, aussi puissant.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,476
Aussi beau
4
00:00:29,803 --> 00:00:33,005
Comme un dieu dor? reincarn?.
5
00:00:33,005 --> 00:00:36,778
c'est claire que tout autre dieu exigerait ob?issance absolue...
6
00:00:36,778 --> 00:00:38,921
...en ?change de leurs faveurs.
7
00:00:38,921 --> 00:00:44,186
Mais non, notre Homme d'Acier nous prot?ge et continue?
8
00:00:44,186 --> 00:00:46,157
? sans rien leur demander en ?change
9
00:00:46,157 --> 00:00:48,854
Et les
- Doomsday[2008][Unrated. Edition]DvDrip-aXXo.french.Z2.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:36,301 --> 00:00:39,054
<i>Comme tant d'épidémies par le passé,</i>
2
00:00:39,221 --> 00:00:41,265
<i>cette hécatombe eut pour origine</i>
3
00:00:41,431 --> 00:00:44,768
<i>un unique organisme microscopique.</i>
4
00:00:53,068 --> 00:00:57,114
<i>La nature humaine cherche toujours</i>
<i>des explications raisonnables</i>
5
00:00:57,281 --> 00:01:00,450
<i>ou logiques à de telles catastrophes.</i>
6
00:01:01,118 --> 00:01:03,453
<i>Mais un virus ne choisit</i>
<i>ni son moment</i>
7
00:01:03,662 --> 00:01:04,830
<i>ni son lieu.</i>
8
00:01:05,038 --> 00:01:07,541
<i>Il n'a ni haine ni scrupule.</i>
9
00:01:08,292 --> 00:01:09,960
<i>I
- Superman.Doomsday.2007.STV.DVDRi p.XviD-ESPiSE.French.byGrouss.srt
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:20,970 --> 00:00:22,699
<i>Regarde le.</i>
2
00:00:22,872 --> 00:00:26,069
<i>Si lisse, si puissant...</i>
3
00:00:26,276 --> 00:00:29,803
<i>... si beau.</i>
4
00:00:29,979 --> 00:00:33,019
<i>? Comme si un dieu en Or
s'était fait chair.</i>
5
00:00:33,183 --> 00:00:36,789
<i>Bien entendu, Tout dieu digne de ce nom
demanderai une obéissance absolue...</i>
6
00:00:36,953 --> 00:00:38,925
<i>... en retour de sa faveur.</i>
7
00:00:39,089 --> 00:00:44,253
<i>Mais, non, notre Homme d'acier
nous protège et nous garde...</i>
8
00:00:44,416 --> 00:00:46,165
<i>... sans rien demander
en retour.</i>
9
00:00:46,329 --> 00:00:48,854
<i>Et les g
- Doctor.Who.2x10.Love.And.Monsters.VF.srt
- Doctor.Who.2x08.The.Impossible.Planet.VF .srt
- Doctor.Who.2x00.The.Christmas.Invasion.V F.srt
- Doctor.Who.2x03.School.Reunion.VF.srt
- Doctor.Who.2x13.Doomsday.VF.srt
- Doctor.Who.2x02.Tooth.And.Claw.VF.srt
- Doctor.Who.2x11.Fear.Her.VF.srt
- Doctor.Who.2x12.Army.Of.Ghosts.VF.srt
- Doctor.Who.2x04.The.Girl.in.The.Fireplac e.VF.srt
- Doctor.Who.2x05.Rise.Of.The.Cybermen.VF. srt
- Doctor.Who.2x09.The.Satan.Pit.VF.srt
- Doctor.Who.2x07.The.Idiots.Lantern.VF.sr t
- Doctor.Who.2x01.New.Earth.VF.srt
- Doctor.Who.2x06.The.Age.Of.Steel.VF.srt
- Doctor.Who.2x00.Special.Children.In.Need .VF.srt
15 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,054 --> 00:00:38,492
<i>Docteur! Docteur! Attention!</i>
2
00:00:43,655 --> 00:00:45,858
<i>Où il est passé? Tu l'as vu?</i>
3
00:00:45,858 --> 00:00:46,853
<i>Il est là . Arrêtez! </i>
4
00:00:46,888 --> 00:00:47,928
<i>Non!</i>
5
00:00:48,250 --> 00:00:49,589
<i>Attention!</i>
6
00:00:51,543 --> 00:00:53,001
<i>LÃ ! LÃ !</i>
7
00:01:22,135 --> 00:01:25,374
C'est ce qu'il a fait.
Il est apparu en faisant "ROAR"!
8
00:01:25,411 --> 00:01:30,854
Et si vous pensez que c'était le jour le plus
passionnant de ma vie, attendez d'entendre la suite.
9
00:01:30,854 --> 00:01:
- Doomsday.UNRATED.DVDRip .XviD-LMG.French.srt
1 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,302 --> 00:00:39,135
<i>Comme tant d'épidémies passées,</i>
2
00:00:39,239 --> 00:00:44,074
<i>un grand nombre de vies ont été perdues</i>
<i>a partir d'un seul organisme microscopique.</i>
3
00:00:46,279 --> 00:00:48,474
GLASGOW, 3 AVRIL 2008
4
00:00:52,919 --> 00:00:54,147
UN VIRUS MYSTÃRIEUX TUE
DES CENTAINES DE GENS...
5
00:00:54,254 --> 00:00:57,087
<i>C'est dans la nature humaine</i>
<i>de vouloir se réconforter...</i>
6
00:00:57,190 --> 00:00:58,179
Site 16 - 249 corps trouvés a 0900 heures
7
00:00:58,291 --> 00:01:00,987
<i>... en rationalisant de telles catastro
There are more subtitles available for Doomsday Fr
Click here to view them