Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Dolls 1987 by relevance:
Subtitles for Dolls 1987
keywords: dolls, 1987, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, ulrick,
original filename: Dolls (1987) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:51,137 --> 00:02:52,468
Hey, wait!
2
00:02:56,576 --> 00:02:58,271
- Banker!
- You brat!
3
00:02:58,578 --> 00:02:59,806
Asshole.
4
00:03:03,016 --> 00:03:04,881
Baby, you almost hit them.
5
00:03:05,051 --> 00:03:07,986
You want me to go back
and try a second time?
6
00:03:11,891 --> 00:03:13,620
Where are we, anyway?
7
00:03:13,960 --> 00:03:16,428
I thought you were in charge of the maps.
8
00:03:16,596 --> 00:03:19,190
Maps bore me.
9
00:03:23,403 --> 00:03:25,132
And now, for the weather.
10
00:03:25,538 --> 00:03:28,006
For the weekend,
the outlook is for clear
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{372}{462}Lalki
{4195}{4302}- Kochanie, prawie je potr?ci?a?.|- Chcesz, abym zawr?ci?a i spr?bowa?a jeszcze raz?
{4398}{4516}- Gdzie my wog?le jeste?my?|- My?la?am, ?e to ty zajmujesz si? mapami?
{4516}{4596}- Mapy... przede mn?...
{4680}{4834}- /A teraz, pogoda na weekend. Temperatura|wynosi? b?dzie oko?o 60 stopni Fahrenheita./
{4834}{4978}- /Takie warunki maj? utrzyma? si? przez|ca?y tydzie?. A teraz, powr??my do muzyki./
{4978}{5072}- Nie podobaj? mi si? te chmury przed nami.|Mo?e powinni?my si? zatrzyma??
{5072}{5154}- Gdzie? Przy jakiej? jaskini?
{5250}{5319}- To niesamowite.|- Co?
{5577}{5618}- Bo?e.
{5777}{5825}- No da
Subtitles for Dolls 1987
keywords: dolls, 1987, portuguese, pt, port,
original filename: Dolls - 1987 - - Portuguese - pt - c7a2ba59e313302710000f2c96defd9d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,155 --> 00:03:01,486
Ei, espera!
2
00:03:05,593 --> 00:03:07,288
Banker!
Seu fedelho!
3
00:03:07,595 --> 00:03:08,823
Est?pido.
4
00:03:12,033 --> 00:03:13,898
Quase que lhes acertavas.
5
00:03:14,069 --> 00:03:17,004
Queres que volte para tr?s
e tente uma segunda vez?
6
00:03:20,909 --> 00:03:22,638
Onde ? que estamos afinal?
7
00:03:22,978 --> 00:03:25,446
Pensei que estivesses encarregue dos mapas.
8
00:03:25,613 --> 00:03:28,207
Os mapas aborrecem-me.
9
00:03:32,420 --> 00:03:34,149
E agora, o tempo.
10
00:03:34,556 --> 00:03:37,024
Para o Fim-de-semana,
as pr
Subtitles for Dolls 1987
keywords: dolls, 1987, 1, cd, french, fr, h26, 4, aac,
original filename: Dolls - 1987 - 1CD - French - fr - 0fc8bbd6c4657fb84b9c9e4f08e5c7c0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:23,356 --> 00:00:27,383
LES POUPEES
1
00:02:51,137 --> 00:02:52,468
H?, attends !
2
00:02:56,576 --> 00:02:58,271
- Ca va pas !
- Salaud !
3
00:02:58,578 --> 00:02:59,806
Connard.
4
00:03:03,016 --> 00:03:04,950
Ch?rie, tu as failli les tuer.
5
00:03:05,051 --> 00:03:08,418
Tu veux que je fasse marche arri?re
leur r?gler leur compte ?
6
00:03:11,891 --> 00:03:13,620
Mais o? sommes-nous ?
7
00:03:13,960 --> 00:03:16,428
Je croyais que tu faisais le copilote.
8
00:03:16,596 --> 00:03:19,190
Je d?teste les cartes.
9
00:03:23,403 --> 00:03:25,200
Voici notre bulletin m?t?o.
10
00:03:25,538 --> 00:03:28,006
Ce week-end, le ciel sera d?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{372}{462}Lalki
{4195}{4302}- Kochanie, prawie je potr?ci?a?.|- Chcesz, abym zawr?ci?a i spr?bowa?a jeszcze raz?
{4398}{4516}- Gdzie my wog?le jeste?my?|- My?la?am, ?e to ty zajmujesz si? mapami?
{4516}{4596}- Mapy... przede mn?...
{4680}{4834}- /A teraz, pogoda na weekend. Temperatura|wynosi? b?dzie oko?o 60 stopni Fahrenheita./
{4834}{4978}- /Takie warunki maj? utrzyma? si? przez|ca?y tydzie?. A teraz, powr??my do muzyki./
{4978}{5072}- Nie podobaj? mi si? te chmury przed nami.|Mo?e powinni?my si? zatrzyma??
{5072}{5154}- Gdzie? Przy jakiej? jaskini?
{5250}{5319}- To niesamowite.|- Co?
{5577}{5618}- Bo?e.
{5777}{5825}- No da
Subtitles for Dolls 1987
keywords: dolls, 1987, french, the, night, listener, est, 2, 3, 97, 6, fps, 2006, axxo, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Dolls1987-French.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,349 --> 00:01:08,734
ÃÃ KUULAJA
2
00:02:51,905 --> 00:02:54,430
<i>Valmis?</i>
3
00:02:54,507 --> 00:02:58,238
<i>Jah, proovime seda nii.</i>
4
00:02:59,212 --> 00:03:02,704
WNYH stuudiotest
New Yorgis,
5
00:03:02,782 --> 00:03:06,843
<i>Ma olen Gabriel Noone,
ja see on "Noone öösel".</i>
6
00:03:08,688 --> 00:03:12,749
Jutustajana olen ma kulutanud aastaid
rüüstades oma elu romaanide jaoks.
7
00:03:12,825 --> 00:03:18,491
Nagu harakas, ma kaldun varastama
läikivaid asju, hüljates muu.
8
00:03:18,565 --> 00:03:22,695
<i>Lugu jutustades võivad
faktid alati muutuda