Search Movie Subtitles results for dharma by relevance:
- Dharma.And.Greg.S01E21. Spring.Forward.Fall.Down.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E19. Dharma's.Tangled.Web.DV DRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E09. He.Ain't.Heavy,.He's.My.Father.DVDRip.Xv iD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S01E11. Instant.Dharma.DVDRiP.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E16. Dharma.And.Greg's.First .Romantic.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E14. Old.Yeller.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E20. The.Cat's.Out.Of.The.Bag.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E01. Pilot.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E05. The.Ex-Files.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E22. Much.Ado.During.Nothing.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E10. The.First.Thanksgiving.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E13. Do.You.Want.Fries.With.That.DVDRip.XviD- FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E02. And.The.In-Laws.Meet.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E03. Shower.The.People.You.Love.With.Love.DVD Rip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E04. And.Then.There's.The.Wedding.DVDRip.XviD -FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E06. Yoga.And.Boo,.Boo.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E15. The.Second.Coming.Of.Leonard.DVDRip.XviD -FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E23. Invasion.Of.The.Buddy.Snatcher.DVDRip.Xv iD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E07. Indian.Summer.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E17. The.Official.Dharma.And.Greg.DVDRip. XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E18. Daughter.Of.The.Bride.Of.Finkelstein.DVD Rip-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E08. Mr.Montgomery.Goes.To.Washington.DVDRip. XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E12. Haus.Arrest.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00:105 --> 00:00:01:296
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,352 --> 00:00:02,853
Obrigado, Marcy.
2
00:00:03,020 --> 00:00:04,563
<i>Em algumas partes do paÃs,</i>
3
00:00:04,730 --> 00:00:07,358
<i>a Primavera chega com as primeiras</i>
<i>tulipas ou com o primeiro tordo,</i>
4
00:00:07,733 --> 00:00:10,402
<i>mas, aqui em São Francisco,</i>
<i>sabemos que chegou a Primavera</i>
5
00:00:10,569 --> 00:00:14,031
<i>quando uma jovem anónima dança</i>
<i>no telhado, num ritual à Primavera,</i>
6
00:00:14,198 --> 00:00:16,116
<i>nua como no dia</i>
<i>em que veio a
- You ve Got Mail.DVDRip.DHARMA.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:53,000 --> 00:02:55,200
Amazing. This is amazing.
2
00:02:55,300 --> 00:02:58,500
Listen to this: The entire work
force of the state of Virginia...
3
00:02:58,700 --> 00:03:01,200
...had to have solitaire removed
from their computers...
4
00:03:01,600 --> 00:03:03,600
...because they hadn't done
any work in six weeks.
5
00:03:03,800 --> 00:03:04,500
That's so sad.
6
00:03:04,700 --> 00:03:06,300
Do you know what this is?
7
00:03:06,500 --> 00:03:09,500
The end of Western civilization
as we know it.
8
00:03:10,100 --> 00:03:11,300
Aren't you late?
9
00:03:11,500 --> 00:03:
- Dharma.and.Greg.S02E05. Unarmed.and.Dangerous.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E10. Yes.We.Have.No.Bananas.DVDRip.XviD-SAiNT S (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E13. Death.and.Violins.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E15. Dharma.and.the.Horse.Sh e.Rode.In.On.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E11. The.House.That.Dharma.Built.DVDRip.Xvi D-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E16. See.Dharma.Run.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E14. Dharma.and.Greg.on.a.Ho t.Tin.Roof.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E04. The.Paper.Hat.Anniversary.DVDRip.XviD-SA iNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E19. Everybody.Must.Get.Stones.DVDRip.XviD-SA iNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E17. Run.Dharma.Run.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E21. It.Never.Happened.One.Night.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E06. A.Closet.Full.of.Hell.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E03. Turn.Turn.Turn.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E02. It.Takes.a.Village.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E09. Brought.to.You.in.DharmaVision.DVDRip.Xvi D-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E07. Valet.Girl.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E18. See.Dharma.Run.Amok.DVDRip. XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E08. Like.Dharmas.Totally.Got.a.D ate.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E24. The.Dating.Game.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E01. Ringing.Up.Baby.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E20. Dharma.Drags.Edward.Out .of.Retirement.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E12. Are.You.Ready.for.Some.Football.DVDRip.X viD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E23. Bed.Bath.and.Beyond.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S02E22. A.Girl.Can.Dream.Cant.She.DVDRip.XviD-SA iNTS (ENGLISH) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00:105 --> 00:00:00:996
Shared and Ripped from the subpacks
by DJJorgito * http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,160 --> 00:00:03,549
That's absurd.
Get your head out of your patootie.
2
00:00:03,920 --> 00:00:05,990
'M not the one
whose head is in my patootie.
3
00:00:06,160 --> 00:00:09,470
Why would they call it French toast
if it wasn't invented in France?
4
00:00:09,640 --> 00:00:13,315
Because "French" makes it sound cassy.
Like with fries.
5
00:00:13,480 --> 00:00:15,516
Or sticking your tongue down
someone's throat.
6
00:00:15,680 --> 00:00:18,319
- Excuse me. We're eating
- Dharma.And.Greg.S01E03. Shower.The.People.You.Love.With.Love.DVD Rip.XviD-Fov.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:07,680
Mis padres no saben que estás conmigo
en mi tienda en el jardÃn.
2
00:00:07,840 --> 00:00:11,520
- Tenemos que estar muy callados.
- CreÃa que era una tienda militar.
3
00:00:11,840 --> 00:00:13,040
Es verdad, se me ha olvidado.
4
00:00:13,240 --> 00:00:15,040
Sargento Greg.
5
00:00:17,240 --> 00:00:18,800
Sé que nuestro amor es un error...
6
00:00:21,280 --> 00:00:23,320
...pero no puedo resistirlo.
7
00:00:23,480 --> 00:00:26,360
Bésame, ahora mismo.
8
00:00:27,000 --> 00:00:30,080
¿Dónde serÃa eso exactamente, capitán?
9
00:00:32,560 -->
- Dharma Greg - 1x02 - And the In-Laws Meet.DVD.FoV.hu.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,004 --> 00:00:05,972
Aaah!
2
00:00:06,039 --> 00:00:09,202
- Ez szuper volt.
- Az.
3
00:00:09,275 --> 00:00:11,539
Tudod melyik volt a kedvenc részem?
4
00:00:11,611 --> 00:00:14,375
Amikor azt kiabáltad,
"Ez a kedvenc részem"?
5
00:00:15,648 --> 00:00:18,412
Nem, hanem az utánalévõ.
6
00:00:19,719 --> 00:00:21,653
- Dharma?
- Hmm?
7
00:00:21,721 --> 00:00:23,586
Ãk meg mit csinálnak?
8
00:00:26,459 --> 00:00:29,553
Az új apukájukat nézik.
9
00:00:30,930 --> 00:00:32,864
Egész idõ alatt?
10
00:00:32,932 --> 00:00:36,197
Mióta elkezdtük.
Azt hiszem
- Dharma.And.Greg.S01E18. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E06. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E07. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E05. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E23. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E01. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E12. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E02. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E08. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E04. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E21. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E22. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E20. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E09. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E14. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E19. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E11. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E16. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E15. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E03. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E10. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E13. DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
22 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,800
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,135
Honey, there's still
room for one more.
2
00:00:06,206 --> 00:00:08,674
Dharma, I can't.
Last time was too weird.
3
00:00:08,742 --> 00:00:11,575
But it's really efficient
to do it in the shower.
4
00:00:11,644 --> 00:00:14,204
It takes, like,
halfthe time.
5
00:00:14,280 --> 00:00:17,511
You always say that, and then
it turns into a big production.
6
00:00:17,584 --> 00:00:20,917
[ Raspberry]
7
00:00:20,987 --> 00:00:24,753
- [Pipes Clank]
- Hey, what didyou do?
8
00:00:24,824 --
- Dharma Greg - 1x01 - Pilot.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x02 - And the In-Laws Meet.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x03 - Shower the People You Love With Love.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x04 - And Then There's the Wedding.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x05 - The Ex-Files.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x06 - Yoga and Boo Boo.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x07 - Indian Summer.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x08 - Mr. Montgomery Goes to Washington.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x09 - He Ain't Heavy He's My Father.DVDRip.FOV.bg.srt
- Dharma Greg - 1x10 - The First Thanksgiving.DVDRip.FOV.bg.srt
10 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:06,039 --> 00:00:09,202
Ãåøå ñòðà õîòÃî.
- ÃÃ .
2
00:00:09,275 --> 00:00:11,539
ÃÃà åø ëè êîÿ áåøå ëþáèìà òà ìè ÷à ñò?
3
00:00:11,611 --> 00:00:14,375
ÃîìåÃòà , â êîéòî êðåùåøå
"Ãîâà å ëþáèìà òà ìè ÷à ñò"?
4
00:00:15,648 --> 00:00:18,412
ÃÃ¥, ÷à ñòòà âåäÃà ãà ñëåä òîâà .
5
00:00:19,719 --> 00:00:23,586
Ãà ðìà ? Ãà êâî ïðà âÿò?
6
00:00:26,459 --> 00:00:29,553
Ãëåäà ò Ãîâèÿ ñè òà òêî.
7
00:00:30,900 --> 00:00:32,900
Ãðåç öÿëîòî âðåìå?
8
00:00:32,932 --> 00:00:36,197
Ãò Ãà ÷à ëîòî. Ãèñëÿ,
֌ ñà Ã
- 21 21 The Movie .DVDRip.DHARMA.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,856 --> 00:00:38,684
Winner, winner!
Chicken in the dinner!
2
00:00:39,241 --> 00:00:42,378
Bütün gece bu cümleler kafamda
dönüp durdu...
3
00:00:43,637 --> 00:00:46,397
Bu Las Vegas efsanelerinden biri...
4
00:00:46,683 --> 00:00:50,466
Masa yöneticilerinden birine,biliyorlar mi
diye sorun...
5
00:00:53,164 --> 00:00:57,553
Bu cümleyi ilk bulan Ãinli bir kumarbazdi...
6
00:00:58,098 --> 00:01:01,000
21'de kazandýðý her elin sonunda bunu
baðýrarak söylerdi...
7
00:01:01,115 --> 00:01:04,910
Bu tam 40 yýl önceydi, fakat hala herkesin
dilinde...
8
00:01:05,04
- Dharma & Greg - Sezonul 1 Ep 16=DHARMA AND GREG'S FIRST ROMANTIC VALENTINE'S DAY WEEKEND.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,302 --> 00:00:05,032
Ok, suntem pregãtiþi.
2
00:00:05,105 --> 00:00:08,939
Pentru primul nostru sfârºit de sãptãmînã de Sf. Valentin.
4
00:00:13,446 --> 00:00:15,209
- Ai terminat de împachetat ?
- Da.
5
00:00:15,281 --> 00:00:18,444
- Asta-i tot ce iei cu tine ?
- Ei bine, m-am gândit
6
00:00:18,518 --> 00:00:20,452
cã probabil nu o sã port multe haine
7
00:00:20,520 --> 00:00:25,355
din moment ce acesta este primul nostru sfârºit de sãptãmînã de Sf. Valentin.
9
00:00:29,829 --> 00:00:31,797
Dharma, o sã fie zãpadã acolo unde mergem noi.
10
00:00:31,865 --> 00:00:33,799
ªtiu.
Ãn sfârºit apuc sã vãd zãpadã.
11
- Dharma Greg - 1x12 - Haus Arrest.DVD.FoV.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,868 --> 00:00:03,995
[Puffs]
2
00:00:04,070 --> 00:00:06,038
Well, lookwho's smoking.
Must be Christmas.
3
00:00:06,106 --> 00:00:08,574
Gregory, I am a wreck.
I am absolutely a wreck.
4
00:00:08,641 --> 00:00:11,633
Yourfather has that
infernal train set out...
5
00:00:11,711 --> 00:00:14,441
and your delightful cousin Jennifer
is here, and then to top it all off...
6
00:00:14,514 --> 00:00:18,917
the maid seems to have
switched to menthol- aah!
7
00:00:18,985 --> 00:00:22,546
- Mother, haveyou lost weight?
- [ Sighs ] Oh, Gregory, please, that won't work.
8
00:00:22,622
- Dharma.And.Greg.S01E08. Mr.Montgomery.Goes.To.Washington.DVDRip. XviD-Fov.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,128 --> 00:00:05,797
Bien, ya es suficiente.
Me gustarÃa proponer un brindis.
2
00:00:05,964 --> 00:00:08,175
- ¡Atención, atención!
- ¡Atención!
3
00:00:08,342 --> 00:00:10,344
Por mi marido, Greg Montgomery...
4
00:00:10,511 --> 00:00:13,430
...quien a pesar de dejarse el culo las
últimas diez semanas...
5
00:00:13,597 --> 00:00:15,891
...y cargarse a unos cuantos
tipos malos...
6
00:00:16,058 --> 00:00:21,188
...viene a casa con energÃa y hace el
amor salvajemente con su mujer.
7
00:00:22,689 --> 00:00:25,943
- Gracias, cariño.
- No, gracias a ti.
8
00:00:26,1
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:03:19,566 --> 00:03:21,397
Get this inside your brains
1
00:03:23,403 --> 00:03:29,967
The hands of the clock are now
at 5:32:23 in the morning
2
00:03:31,511 --> 00:03:39,247
Before six o'clock, you will release
5 terrorists you arrested yesterday
3
00:03:44,157 --> 00:03:47,718
You cannot save India from
from going to pieces
4
00:03:48,161 --> 00:03:50,493
You're the one who's going to be
ripped to pieces! I'll do it
5
00:03:51,231 --> 00:03:55,031
Had you been in front of me,
I would've taken you apart
6
00:03:55,535 --> 00:04:03,101
No use ripping words apart, Dharma.
Just do as I say. Else...
7
00:04:04,077 --> 00:04:09,071
for whatever ha
- Untraceable.DVDRip.DHARMA.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,667 --> 00:02:04,613
çeviri : versatile
2
00:02:05,380 --> 00:02:06,723
<i>...bir sonraki bültenimizde...</i>
3
00:02:06,819 --> 00:02:09,696
<i>Burasý Amerika Haber Radyosu,
Washington.</i>
4
00:02:09,696 --> 00:02:12,573
<i>Ãimdi haberler için ANR yerel
istasyonumuza dönüyoruz.</i>
5
00:02:14,683 --> 00:02:19,286
<i>Ãyi akþamlar. FM 108.9, KMZR
Portland radyosunu dinliyorsunuz.</i>
6
00:03:36,105 --> 00:03:36,968
Sana da...
7
00:03:46,942 --> 00:03:48,381
<i>- Ãyi akþamlar.</i>
<i>- Ãyi akþamlar.</i>
8
00:03:48,956 --> 00:03:49,915
<i>Berbat bir saat.</i>
- Dharma Greg - 1x14 - Old Yeller.DVD.FoV.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,005 --> 00:00:08,168
Isthatyou, Emilio?
2
00:00:08,241 --> 00:00:12,337
Yes, my sweet.
It is I, Emilio.
3
00:00:12,412 --> 00:00:16,508
Well, I don't have much time.
My husband will be home any minute.
4
00:00:16,583 --> 00:00:20,019
- Never fear, my sweet flower.
- [ Squeals ]
5
00:00:20,086 --> 00:00:22,884
- A minute is all I will need.
- Wait.
6
00:00:22,956 --> 00:00:26,915
Then you are a big
disappointment, Emilio.
7
00:00:26,993 --> 00:00:28,927
- I'll be right back.
- Where areyou going?
8
00:00:28,995 --> 00:00:31,657
I'm gonna go to Chinatown and get some of
t
- Dharma.And.Greg.S01E21. Spring.Forward.Fall.Down.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E19. Dharma's.Tangled.Web.DV DRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E09. He.Ain't.Heavy,.He's.My.Father.DVDRip.Xv iD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.and.Greg.S01E11. Instant.Dharma.DVDRiP.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E16. Dharma.And.Greg's.First .Romantic.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E14. Old.Yeller.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E20. The.Cat's.Out.Of.The.Bag.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E01. Pilot.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E05. The.Ex-Files.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E22. Much.Ado.During.Nothing.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E10. The.First.Thanksgiving.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E13. Do.You.Want.Fries.With.That.DVDRip.XviD- FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E02. And.The.In-Laws.Meet.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E03. Shower.The.People.You.Love.With.Love.DVD Rip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E04. And.Then.There's.The.Wedding.DVDRip.XviD -FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E06. Yoga.And.Boo,.Boo.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E15. The.Second.Coming.Of.Leonard.DVDRip.XviD -FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E23. Invasion.Of.The.Buddy.Snatcher.DVDRip.Xv iD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E07. Indian.Summer.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E17. The.Official.Dharma.And.Greg.DVDRip. XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E18. Daughter.Of.The.Bride.Of.Finkelstein.DVD Rip-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E08. Mr.Montgomery.Goes.To.Washington.DVDRip. XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Dharma.And.Greg.S01E12. Haus.Arrest.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00:105 --> 00:00:01:296
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,352 --> 00:00:02,853
Obrigado, Marcy.
2
00:00:03,020 --> 00:00:04,563
<i>Em algumas partes do paÃs,</i>
3
00:00:04,730 --> 00:00:07,358
<i>a Primavera chega com as primeiras</i>
<i>tulipas ou com o primeiro tordo,</i>
4
00:00:07,733 --> 00:00:10,402
<i>mas, aqui em São Francisco,</i>
<i>sabemos que chegou a Primavera</i>
5
00:00:10,569 --> 00:00:14,031
<i>quando uma jovem anónima dança</i>
<i>no telhado, num ritual à Primavera,</i>
6
00:00:14,198 --> 00:00:16,116
<i>nua como no dia</i>
<i>em que veio a
- Dharma Greg - 2x01 - Ringing Up Baby.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x02 - It Takes a Village.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x03 - Turn Turn Turn.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x04 - The Paper Hat Anniversary.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x05 - Unarmed and Dangerous.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x06 - A Closet Full of Hell.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x07 - Valet Girl.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x08 - Like Dharma's Totally Got a Date.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x09 - Brought to You in DharmaVision.DVDRip.SAi NTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x10 - Yes We Have No Bananas (or Anything Else for That Matter).DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x11 - The House That Dharma Built.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x12 - Are You Ready for Some Football .DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x13 - Death and Violins.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x14 - Dharma and Greg on a Hot Tin Roof.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x15 - Dharma and the Horse She Rode In On.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x16 - See Dharma Run.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x17 - Run Dharma Run.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x18 - See Dharma Run Amok.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x19 - Everybody Must Get Stones.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x20 - Dharma Drags Edward Out of Retirement.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x21 - It Never Happened One Night.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x22 - Bed Bath and Beyond.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x23 - A Girl Can Dream Can't She .DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- Dharma Greg - 2x24 - The Dating Game.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
24 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,320 --> 00:00:04,880
Bem... não vamos ficar muito tempo.
2
00:00:05,040 --> 00:00:07,952
A mãe Montgomery está muito
doente. Não queremos cansá-la.
3
00:00:08,120 --> 00:00:11,157
- Ã muito grave?
- à uma questão de tempo.
4
00:00:11,320 --> 00:00:13,993
- Não há algo que possam fazer?
- Apenas mantê-la confortável.
5
00:00:14,160 --> 00:00:17,914
Já percebi porque acham
que ela está a ficar surda.
6
00:00:22,400 --> 00:00:24,391
Mãe Montgomery...
7
00:00:24,560 --> 00:00:26,755
- Olá, mãe.
- Olá, avó.
8
00:00:26,920 --> 00:00:30,117
Mãe Montgomery, lembramo-nos
da Dharma, do casamento, não é?
9
00:00:30,680 -->
- Dharma.&.Greg.S01E05.DV DRip.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,601 --> 00:00:05,729
Imate prekrasnu ženu!
2
00:00:05,854 --> 00:00:11,158
Sigurno vam jako nedostaje.
-Venem za njom svaki dan.
3
00:00:11,610 --> 00:00:14,988
Izmeðu muža i žene
postoji duhovna veza.
4
00:00:15,113 --> 00:00:19,917
Iako je tisuæe kilometara
daleko, zna koliko je volite.
5
00:00:20,869 --> 00:00:24,171
<i>Gracias.</i>
6
00:00:25,373 --> 00:00:29,927
Dharma, zašto si
rasplakala konobara?
7
00:00:31,129 --> 00:00:36,433
Nisam. Stvorila sam mu siguran
prostor da izrazi osjeæaje.
8
00:00:38,636 --> 00:00:42,766
Kakav si dan imao? -Rekao
bih ti, ali teško je shvatiti.
9
00:00:42,891 --> 00:00:45,518
Ipak mi reci.
- Dharma.&.Greg.S01E01.DV DRip.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,421 --> 00:00:08,501
<i>San Francisco, 1977. g.</i>
Lav, Strijelac i Ovan. -Odlièno!
2
00:00:08,626 --> 00:00:13,256
Sad vodeni znakovi.
-Riba, Å korpion...
3
00:00:13,381 --> 00:00:17,510
Abby, gle! Policajci!
-A što kažemo policajcima?
4
00:00:17,635 --> 00:00:24,241
Ãetvrti amandman zabranjuje vam
da me neosnovano pregledate.
5
00:00:24,892 --> 00:00:27,745
Daj pet!
6
00:00:28,396 --> 00:00:33,776
Podzemna! Užasno! -Ili stoj na
kiši i gledaj taksije kako prolaze.
7
00:00:33,901 --> 00:00:37,780
Ovo je zabavno!
-Nije, to je javni prijevoz.
8
00:00:37,905 --> 00:00:41,258
Ništa ne diraj, sve je prljavo.
9
00:00:41,409 --> 00:0
- Dharma Greg - 2x01 - Ringing Up Baby.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x02 - It Takes a Village.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x03 - Turn Turn Turn.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x04 - The Paper Hat Anniversary.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x05 - Unarmed and Dangerous.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x06 - A Closet Full of Hell.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x07 - Valet Girl.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x08 - Like Dharma's Totally Got a Date.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x09 - Brought to You in DharmaVision.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x10 - Yes We Have No Bananas (or Anything Else for That Matter).DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x11 - The House That Dharma Built.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x12 - Are You Ready for Some Football .DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x13 - Death and Violins.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x14 - Dharma and Greg on a Hot Tin Roof.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x15 - Dharma and the Horse She Rode In On.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x16 - See Dharma Run.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x17 - Run Dharma Run.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x18 - See Dharma Run Amok.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x19 - Everybody Must Get Stones.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x20 - Dharma Drags Edward Out of Retirement.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x21 - It Never Happened One Night.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x22 - Bed Bath and Beyond.DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x23 - A Girl Can Dream Can't She .DVD.en.srt
- Dharma Greg - 2x24 - The Dating Game.DVD.en.srt
24 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,160 --> 00:00:03,549
That's absurd.
Get your head out of your patootie.
2
00:00:03,920 --> 00:00:05,990
I'm not the one
whose head is in my patootie.
3
00:00:06,160 --> 00:00:09,470
Why would they call it French toast
if it wasn't invented in France?
4
00:00:09,640 --> 00:00:13,315
Because "French" makes it sound classy.
Like with fries.
5
00:00:13,480 --> 00:00:15,516
Or sticking your tongue down
someone's throat.
6
00:00:15,680 --> 00:00:18,319
-Excuse me. We're eating here.
-Edward brought it up.
7
00:00:18,480 --> 00:00:21,711
What I said was that you can't get
good Canadian bacon in Canada.
8
00:00:21,880 --> 00:00:24,758
-Excuse me
- Dharma Greg - 2x23 - A Girl Can Dream Can't She .DVD.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,120 --> 00:00:03,473
I'll have the scungilli.
2
00:00:03,640 --> 00:00:05,198
-Excellent choice.
-Thank you.
3
00:00:05,360 --> 00:00:07,794
-One question: What is it?
-Well, it's a--
4
00:00:07,960 --> 00:00:11,032
No, no-- Okay, don't tell me.
I wanna be surprised.
5
00:00:11,560 --> 00:00:13,437
How can you order something
without knowing?
6
00:00:13,600 --> 00:00:15,989
How can you order the same thing
every time we go out?
7
00:00:16,160 --> 00:00:17,195
I do not.
8
00:00:17,360 --> 00:00:20,511
He'll have penne marinara,
half a caesar salad, dressing on the side...
There are more subtitles available for Dharma
Click here to view them