Note : L'utilisation de caractères non latins (comme le Grec, le Chinois, l'Hébreu, etc) peut entraîner un mauvais affichage sur cette page. Toutefois, les sous-titres seront pleinement utilisables une fois téléchargés.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:05,731 --> 00:03:08,402
Traducerea ?i adaptarea
adio67
2
00:03:22,412 --> 00:03:24,176
Haide?i, grabiti-va,
azi e luni !
3
00:03:24,645 --> 00:03:26,662
Dac? ?nt?rzia?i de luni,
?nt?rzia?i toat? s?pt?m?na.
4
00:03:27,039 --> 00:03:29,837
- ?i micul dejun ?
- E preg?tit ?i deja m?ncat !
5
00:03:30,103 --> 00:03:32,160
- Gustarea copiilor ?
- La pachet, preg?tit?.
6
00:03:32,791 --> 00:03:34,406
Ai vorbit cu l?c?tu?ul ?
7
00:03:34,656 --> 00:03:37,193
Da, broa?te noi la u?i,
?ncuietori ?nt?rite, chei sigure...
8
00:03:40,484 --> 00:03:43,947
Poftim, ?i a?tepta?i-m? ?n ma?in?.