Search Movie Subtitles results for dexter german by relevance:
- dexter.s01e01.hdtv.xvid -hv.[VTV].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,521 --> 00:00:14,200
Capt. Archer
f?r www.TVFreaks.dl.am
2
00:00:28,782 --> 00:00:31,161
Heute Nacht ist DIE Nacht.
3
00:00:33,144 --> 00:00:36,845
Es wird passieren. Wieder und wieder...
4
00:00:36,879 --> 00:00:39,687
Muss passieren.
5
00:00:44,414 --> 00:00:46,562
Nette Nacht.
6
00:00:48,380 --> 00:00:50,660
Miami ist eine tolle Stadt.
Ich mag das kubanische Essen.
7
00:00:51,651 --> 00:00:55,154
Schweinefleisch-Sandwiches...
Sind mir die liebsten.
8
00:01:01,732 --> 00:01:05,102
Doch ich bin jetzt auf etwas anderes hungrig.
9
00:01:34,317 --> 00:01:38,745
Da ist er
- dexter.112.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
Tv4User / TVFreaks
2
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
?bersetzt von Datai
3
00:01:46,400 --> 00:01:48,180
Zuvor bei "Dexter" ...
4
00:01:48,317 --> 00:01:50,310
Ich kam so schnell her, wie ich konnte.
Was sehen wir uns an?
5
00:01:50,615 --> 00:01:53,198
Ein weibliches Opfer - in St?cke geschnitten.
6
00:01:53,335 --> 00:01:54,900
Der Ice-Truck-Killer? Schon wieder?
7
00:01:57,289 --> 00:01:59,600
Er wollte schon die ganze Zeit ?ber,
dass ich es finde.
8
00:02:00,807 --> 00:02:01,607
Dexter ...
9
00:02:02,950 --> 00:02:04,500
Laura Moser ...
10
00:
- dexter.s05e07.hdtv.xvid -fever.srt
1 file(s), added on: 2010-11-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,888 --> 00:00:18,655
<b>~ Dexter S05E07 ~
~ "Circle Us" ~</b>
2
00:00:18,685 --> 00:00:21,688
<b>~ presented by: ~
~ www.SubCentral.de ~</b>
3
00:00:21,689 --> 00:00:26,689
<b>~ subbed by Dagorcai & Nessi ~</b>
4
00:01:47,807 --> 00:01:49,204
<i>Bisher bei "Dexter"...</i>
5
00:01:49,234 --> 00:01:52,445
Sie standen Carlos Fuentes
Auge in Auge gegenüber, stimmts?
6
00:01:52,821 --> 00:01:54,924
Dann heiÃt das doch er weiÃ,
dass wir hinter ihm her sind.
7
00:01:54,954 --> 00:01:57,094
Sagen Sie mir, warum er jemals
in diesen Club zurückkehren sollte.
8
00:01:57,104 --> 0
- dexter.112.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
Tv4User / TVFreaks
2
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
?bersetzt von Datai
3
00:01:46,400 --> 00:01:48,180
Zuvor bei "Dexter" ...
4
00:01:48,317 --> 00:01:50,310
Ich kam so schnell her, wie ich konnte.
Was sehen wir uns an?
5
00:01:50,615 --> 00:01:53,198
Ein weibliches Opfer - in St?cke geschnitten.
6
00:01:53,335 --> 00:01:54,900
Der Ice-Truck-Killer? Schon wieder?
7
00:01:57,289 --> 00:01:59,600
Er wollte schon die ganze Zeit ?ber,
dass ich es finde.
8
00:02:00,807 --> 00:02:01,607
Dexter ...
9
00:02:02,950 --> 00:02:04,500
Laura Moser ...
10
00:
- dexter.108.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,840 --> 00:00:30,370
subbed by Dagorcai
2
00:00:34,740 --> 00:00:53,490
visit www.tvfreaks.to
and www.tv4user.de
3
00:00:57,410 --> 00:01:15,160
Dexter Season 1 Episode 8
4
00:01:47,040 --> 00:01:49,410
Bisher bei "Dexter"...
5
00:01:50,570 --> 00:01:52,920
Aufmachen Perry, hier ist die Polizei. Aufmachen.
6
00:01:52,950 --> 00:01:55,280
Hey Angel, ich hab ihn!
7
00:01:55,350 --> 00:01:56,880
Sie haben wirklich den K?hlwagen-Killer gefunden?
8
00:01:56,900 --> 00:01:58,200
Ich sah ihn, Dex.
9
00:01:58,250 --> 00:01:59,830
Ich hab ihn verfolgt.
10
00:01:59,880 --> 00:
- dexter.106.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,213 --> 00:01:44,326
<i>Bisher bei "Dexter"...</i>
2
00:01:44,371 --> 00:01:47,713
<i>Kein Blut --
Was f?r eine grandiose Idee.</i>
3
00:01:48,313 --> 00:01:52,220
Bruder, ich hab den verdammten
Eiswagen gefunden.
4
00:01:57,024 --> 00:01:58,997
<i>Er ist mein neuer Freund.</i>
5
00:01:59,365 --> 00:02:00,928
<i>Als er in mein Appartement
eingebrochen ist,</i>
6
00:02:00,929 --> 00:02:02,849
<i>hat er sich die Zeit genommen
mich besser kennen zu lernen --</i>
7
00:02:02,939 --> 00:02:06,423
<i>Mein Leben, meine Geheimnisse...</i>
8
00:02:06,977 --> 00:02:08,995
Paul wohnt
- dexter.102.hdtv.xvid-ky r.[VTV].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,053 --> 00:00:18,071
Corax
www. tvfreaks. dl. am
2
00:00:21,067 --> 00:00:24,967
Dexter
Season 01- Episode 02
3
00:01:45,868 --> 00:01:48,834
Bisher bei Dexter...
4
00:01:49,067 --> 00:01:50,900
Heute Nacht die Nacht.
5
00:01:50,933 --> 00:01:53,967
<i>Und es ist dabei wieder zu geschehen,
wieder und wieder.</i>
6
00:01:54,000 --> 00:01:56,367
<i>Muss geschehen.</i>
7
00:01:56,401 --> 00:02:00,134
<i>Da ist er.
Er ist der Eine.</i>
8
00:02:02,734 --> 00:02:05,768
Du geh?rst jetzt mir,
also tue genau das was ich sage.
9
00:02:05,833 --> 00:02:07,634
Sie sollten besser
- dexter.s01e04.hdtv.xvid -notv.[VTV].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,595 --> 00:00:20,991
visit www.tvfreaks.dl.am
2
00:00:21,717 --> 00:00:27,233
subbed by Dreumex, Dagorcai & Premois
3
00:01:38,307 --> 00:01:42,148
Dexter Season 1 Episode 3
4
00:01:46,371 --> 00:01:48,488
Zuvor bei Dexter...
5
00:01:48,489 --> 00:01:49,840
Kein Blut.
6
00:01:49,841 --> 00:01:51,802
Was f?r eine wundersch?ne Idee.
7
00:01:51,803 --> 00:01:53,166
K?hllaster.
8
00:01:53,167 --> 00:01:56,411
Er will eine kalte Umgebung...
9
00:01:56,412 --> 00:01:58,819
um den Blutfluss zu verlangsamen.
10
00:01:59,200 --> 00:02:01,043
Ich denke ich sollte sauer sein,
- dexter.110.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,602 --> 00:00:19,662
<i>subbed by corax & datai
for www.tvfreaks.to & www.tv4user.de</i>
2
00:01:50,115 --> 00:01:52,651
Du erinnerst Dich noch immer
an nichts aus der Zeit davor?
3
00:01:52,929 --> 00:01:55,368
- Verstehst Du, bevor wir Dich aufnahmen?
- Nein.
4
00:01:56,400 --> 00:01:57,500
Was machen Sie da?
5
00:01:57,530 --> 00:02:00,000
Ich m?chte mit Ihnen, mit Hilfe einer
Tiefen-Entspannungs-Technik, reden.
6
00:02:00,134 --> 00:02:02,134
Es k?nnte Dinge an die Oberfl?che bringen..
7
00:02:04,127 --> 00:02:05,767
Mama!
8
00:02:06,200 --> 00:02:08,000
Das war eine ?
- dexter.102.hdtv.xvid-ky r.[VTV].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,053 --> 00:00:18,071
Corax
www. tvfreaks. dl. am
2
00:00:21,067 --> 00:00:24,967
Dexter
Season 01- Episode 02
3
00:01:45,868 --> 00:01:48,834
Bisher bei Dexter...
4
00:01:49,067 --> 00:01:50,900
Heute Nacht die Nacht.
5
00:01:50,933 --> 00:01:53,967
<i>Und es ist dabei wieder zu geschehen,
wieder und wieder.</i>
6
00:01:54,000 --> 00:01:56,367
<i>Muss geschehen.</i>
7
00:01:56,401 --> 00:02:00,134
<i>Da ist er.
Er ist der Eine.</i>
8
00:02:02,734 --> 00:02:05,768
Du geh?rst jetzt mir,
also tue genau das was ich sage.
9
00:02:05,833 --> 00:02:07,634
Sie sollten besser
- dexter.109.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,083 --> 00:00:50,351
<i>- subbed by kakarott, datai & dagorcai -</i>
2
00:00:50,352 --> 00:01:10,352
<i>- visit www.tvfreaks.to -
- or www.tv4user.de -</i>
3
00:01:49,152 --> 00:01:50,152
<i>Bisher bei "Dexter"...</i>
4
00:01:49,818 --> 00:01:52,112
<i>Was ist wenn der K?hlwagen-Killer verschwindet?</i>
5
00:01:52,863 --> 00:01:55,782
<i>Nein. Er hat noch eine Rechnung mit mir offen.</i>
6
00:01:56,074 --> 00:02:01,205
<i>Lieber Ken, ich bin zerrissen.
Warum die kalte Schulter? In Liebe, Barbie.</i>
7
00:02:01,580 --> 00:02:04,374
Paul rief an nachdem du weg warst.
Er ist bereit
- dexter.s01e03.hdtv.xvid -notv.[VTV].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,910 --> 00:00:06,720
visit www.tvfreaks.dl.am
2
00:00:06,720 --> 00:00:11,890
subbed by Dreumex & Dagorcai
3
00:00:11,890 --> 00:00:19,010
Dexter Season 1 Episode 3
4
00:01:46,800 --> 00:01:48,480
Zuvor bei "Dexter"...
5
00:01:48,480 --> 00:01:51,250
Was passiert ist hat etwas
in dir ver?ndert, Dex.
6
00:01:51,250 --> 00:01:53,310
Es drang zu fr?h in dich ein.
7
00:01:53,310 --> 00:01:56,090
Ich bef?rchte dein Verlangen
zu t?ten wird nur noch st?rker.
8
00:01:56,090 --> 00:01:58,840
Ich will diesen Kerl fassen,
bevor er noch eines meiner M?dchen t?tet.
9
00:01:58,840 -
- dexter.111.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,340
Danke an ydy.com f?r die Vorlage
2
00:00:07,375 --> 00:00:14,680
Dexter Season 1 Episode 11
f?r TvFreaks & Tv4User.
3
00:00:14,715 --> 00:00:19,480
?bersetzt von Datai.
Korrigiert von Dagorcai.
4
00:01:46,660 --> 00:01:48,330
Zuvor bei "Dexter."..
5
00:01:48,770 --> 00:01:51,460
Also wenn du oder die d?nne Schlampe
versuchen mich reinzulegen,
6
00:01:51,495 --> 00:01:53,630
schw?r' ich bei Gott, dass es mich einen Scheiss
k?mmert wen ich dann verletzen werde.
7
00:01:55,010 --> 00:01:57,660
Bringen wir es doch auf den Punkt, Paul.
Du hast ein Problem.
8
- Dexter.S02E05.HDTV.XviD -XOR.german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,007 --> 00:00:08,301
<b>- www.tv4user.de -</b>
2
00:00:08,401 --> 00:00:09,801
~ Dexter S02E05 ~
3
00:00:13,522 --> 00:00:18,400
?bersetzt von
~ Corax und Datai ~
4
00:01:45,741 --> 00:01:47,074
<i>Bisher bei "Dexter"...</i>
5
00:01:47,075 --> 00:01:49,674
Also, was ist denn nun der gro?e
Durchbruch im "Bay Harbor Butcher" Fall
6
00:01:49,675 --> 00:01:50,640
von dem ich st?ndig h?re?
7
00:01:50,641 --> 00:01:52,241
Masuka fand mikroskopisch kleine Algen
8
00:01:52,242 --> 00:01:54,107
in den M?llbeuteln der Leichen.
9
00:01:54,108 --> 00:01:55,740
Es dreht sich alles
- dexter.107.hdtv-lol.[VT V].german.tv4user.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:23,170
<i><b>subbed by Dagorcai</b></i>
2
00:00:24,910 --> 00:00:31,370
<i><b>visit www.tvfreaks.to
or www.tv4user.de</b></i>
3
00:00:35,570 --> 00:00:41,450
Dexter Season 1 Episode 7
4
00:01:47,910 --> 00:01:49,870
Bisher bei "Dexter"...
5
00:01:50,200 --> 00:01:52,160
Das ist mein neuer Freund.
6
00:01:52,170 --> 00:01:53,310
<i>Als er in mein Apartment einbrach,
nahm er sich ein wenig Zeit mich kennen zu lernen</i>
7
00:01:55,410 --> 00:01:58,980
<i>mein Leben, meine Geheimnisse.</i>
8
00:02:01,160 --> 00:02:03,330
Das selbe wie bei den anderen -- kein Blut.
- Dexter - 3x01 - Our Father.HDTV.NoTv.de.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:05,000
<i>SubCentral + TV4User präsentieren...</i>
2
00:00:13,596 --> 00:00:18,680
Dexter, Season 3 Episode 01
"Unser Vater"
3
00:00:25,958 --> 00:00:30,044
<i><b>--- Ãbersetzt von Datai ---</b></i>
4
00:00:30,757 --> 00:00:33,741
<i><b>--- Korrektur: Corax ---</b></i>
5
00:00:35,542 --> 00:00:38,542
<i><b>--- Anpassung: Revan ---</b></i>
6
00:01:37,978 --> 00:01:41,006
<i>thx to:
omarlittle, R3al, Angel Negro</i>
7
00:01:41,978 --> 00:01:45,006
<i>:: www.Wikitle.com ::</i>
8
00:01:45,329 --> 00:01:46,684
In der letzten Staffel von Dexter...
9
00:01:46,80
- Dexter - 5x02 - Hello Bandit.HDTV.FQM.de.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,013 --> 00:00:18,780
<b>~ Dexter S05E01 ~
~ "Hello, Bandit" ~</b>
2
00:00:18,810 --> 00:00:23,750
<b>~ präsentiert von: ~
~ www.TV4User.de | www.SubCentral.de ~</b>
3
00:01:43,390 --> 00:01:46,000
<b>~ übersetzt von Nessi & zerotollerance ~
~ überarbeitet von dagorcai ~</b>
4
00:01:46,393 --> 00:01:48,149
<i>Bisher bei "Dexter" ...</i>
5
00:01:50,282 --> 00:01:51,486
Rita ist drinnen.
6
00:01:51,839 --> 00:01:53,029
Ich war's.
7
00:01:53,400 --> 00:01:54,400
FBI?
8
00:01:54,531 --> 00:01:55,990
F-aule B-ande von I-dioten.
9
00:01:56,341 --> 00:01:59,102
Wenn Sie mit
- Dexter.S03E02.BDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,290 --> 00:00:03,420
<i>Bisher bei Dexter ...</i>
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,020
Gott, du bist so heiÃ.
3
00:00:07,620 --> 00:00:09,350
- Oh, ScheiÃe.
- Was?
4
00:00:09,390 --> 00:00:11,350
Ich bin schwanger.
5
00:00:11,390 --> 00:00:14,390
Ich hörte soeben das Gerücht, Angel wird zum
6
00:00:14,420 --> 00:00:16,620
Detective Sergeant Batista.
7
00:00:16,650 --> 00:00:19,190
<i>Fred Bowman, besser bekannt als Freebo,</i>
8
00:00:19,220 --> 00:00:20,520
<i>tötete 2 College Mädchen</i>
9
00:00:20,550 --> 00:00:22,590
<i>und entkam durch eine Schlamperei der Polizei.
- Dexter.S01E04.Lets.Give .The.Boy.A.Hand.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,000
PREVIOUSLY ON "DEXTER"...
2
00:00:02,133 --> 00:00:05,067
Dexter: NO BLOOD.
WHAT A GORGEOUS IDEA.
3
00:00:05,133 --> 00:00:09,701
REFRIGERATED TRUCK.
HE WANTS A COLD ENVIRONMENT...
4
00:00:09,767 --> 00:00:11,100
TO SLOW THE FLOW OF BLOOD.
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,200
[ GASPS ]
6
00:00:13,267 --> 00:00:15,501
I SUPPOSE I SHOULD BE UPSET,
BUT I'M NOT.
7
00:00:15,567 --> 00:00:17,767
IN FACT, I THINK
THIS IS A FRIENDLY MESSAGE,
8
00:00:17,834 --> 00:00:20,901
KIND OF LIKE,
"HEY, WANT TO PLAY?"
9
00:00:22,634 --> 00:00:24,400
KARA, IT'S M
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,033
PREVIOUSLY ON "DEXTER"...
2
00:00:02,234 --> 00:00:04,834
WHAT HAPPENED CHANGED
SOMETHING INSIDE YOU, DEX.
3
00:00:04,901 --> 00:00:06,434
IT GOT INTO YOU
TOO EARLY.
4
00:00:06,501 --> 00:00:09,434
I'M AFRAID YOUR URGE TO KILL
IS ONLY GONNA GET STRONGER.
5
00:00:09,501 --> 00:00:10,501
I WANT TO CATCH THIS GUY
6
00:00:10,567 --> 00:00:12,067
BEFORE HE KILLS
ANOTHER ONE OF MY GIRLS.
7
00:00:12,133 --> 00:00:13,334
WHAT CAN I DO TO HELP?
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,767
Dexter: NO BLOOD.
9
00:00:14,834 --> 00:00:16,834
WHAT A BEAUTIFUL IDEA.
10
0
There are more subtitles available for Dexter German
Click here to view them