Search Movie Subtitles results for dedales by relevance:
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.Argenteam.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,016 --> 00:00:06,120
Solo existe una forma de acabar con los
monstruos: aceptarlos.
2
00:02:14,735 --> 00:02:17,735
El individuo no es mas que la sombra de
la personalidad multiplicada...
3
00:02:21,651 --> 00:02:24,651
...es la impresión de unidad que
damos...
4
00:02:26,465 --> 00:02:29,465
...eso que los otros llaman nuestro
carácter...
5
00:02:29,609 --> 00:02:32,609
...aquello que pretendemos ser
verdaderamente...
6
00:02:33,580 --> 00:02:36,580
...nuestro nivel social destinado al
cambio.
7
00:02:38,138 --> 00:02:41,138
Pero que no es eficaz cuando tenemos
miedo.
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.Argenteam.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,016 --> 00:00:06,120
Solo existe una forma de acabar con los
monstruos: aceptarlos.
2
00:02:14,735 --> 00:02:17,735
El individuo no es mas que la sombra de
la personalidad multiplicada...
3
00:02:21,651 --> 00:02:24,651
...es la impresi?n de unidad que
damos...
4
00:02:26,465 --> 00:02:29,465
...eso que los otros llaman nuestro
car?cter...
5
00:02:29,609 --> 00:02:32,609
...aquello que pretendemos ser
verdaderamente...
6
00:02:33,580 --> 00:02:36,580
...nuestro nivel social destinado al
cambio.
7
00:02:38,138 --> 00:02:41,138
Pero que no es eficaz cuando tenemos
miedo...
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.Argenteam.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,016 --> 00:00:06,120
Solo existe una forma de acabar con los
monstruos: aceptarlos.
2
00:02:14,735 --> 00:02:17,735
El individuo no es mas que la sombra de
la personalidad multiplicada...
3
00:02:21,651 --> 00:02:24,651
...es la impresión de unidad que
damos...
4
00:02:26,465 --> 00:02:29,465
...eso que los otros llaman nuestro
carácter...
5
00:02:29,609 --> 00:02:32,609
...aquello que pretendemos ser
verdaderamente...
6
00:02:33,580 --> 00:02:36,580
...nuestro nivel social destinado al
cambio.
7
00:02:38,138 --> 00:02:41,138
Pero que no es eficaz cuando tenemos
miedo.
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.srt
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,360 --> 00:00:06,240
<i>"ÃäèÃñòâåÃèÿò Ãà ÷èà äà ñå îòúðâåø
îò ÷óäîâèùà òà å äà ïîâÿðâà ø â òÿõ."</i>
2
00:00:08,120 --> 00:00:10,280
Ãèëì ÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:30,800 --> 00:00:33,800
Ã÷à ñòâà ò:
Ãà ìáåð ÃèëñîÃ
4
00:00:37,680 --> 00:00:40,720
Ãèëâè Ãåñòþ
5
00:00:44,200 --> 00:00:47,280
Ãðåäåðèê Ãèôà Ãòà ë
6
00:00:50,040 --> 00:00:53,240
Ãèøåë ÃþøîñîÃ
è äð.
7
00:01:05,480 --> 00:01:08,200
ÃöåÃà ðèé
ÃÃ¥ÃÃ¥ Ãà Ãçîð
8
00:01:11,760 --> 00:01:14,4
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,120 --> 00:00:11,990
"ÃäèÃñòâåÃÃûé ñïîñîá èçáà âèòüñÿ îò
ìîÃñòðîâ  ïîâåðèòü â Ãèõ." Ãóëèî
Ãîðòà ñà ð.
2
00:00:13,880 --> 00:00:16,030
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ "ÃÃÃÃÃÃÃÃ"
ïðåäñòà âëÿåò
3
00:00:17,600 --> 00:00:21,559
Ãðîèçâîäñòâî "ÃÃÃÃÃÃÃÃ", "ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃ", "ÃÃ-6" è "ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ"
4
00:00:22,800 --> 00:00:26,713
ïðè ó÷à ñòèè "ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ",
"ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ", "ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ" è
"ÃÃÃÃÃ 6"
5
00:00:28,120 --> 00:
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:06,152
"The only way to kill monsters
is to accept them."
2
00:02:13,880 --> 00:02:18,112
Each individual is the sum
of the personalities inhabiting it.
3
00:02:19,960 --> 00:02:24,397
The impression of unity that we give
arises from our inhibitions.
4
00:02:25,960 --> 00:02:28,349
What others call our character
5
00:02:28,680 --> 00:02:32,070
is simply a shield
protecting our true nature,
6
00:02:32,640 --> 00:02:35,837
an envelope designed
for social intercourse
7
00:02:36,440 --> 00:02:39,557
which is only effective
in times of peace.
8
00:02:41,000 --> 0
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.Argenteam.srt
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,016 --> 00:00:06,120
Solo existe una forma de acabar con los
monstruos: aceptarlos.
2
00:02:14,735 --> 00:02:17,735
El individuo no es mas que la sombra de
la personalidad multiplicada...
3
00:02:21,651 --> 00:02:24,651
...es la impresión de unidad que
damos...
4
00:02:26,465 --> 00:02:29,465
...eso que los otros llaman nuestro
carácter...
5
00:02:29,609 --> 00:02:32,609
...aquello que pretendemos ser
verdaderamente...
6
00:02:33,580 --> 00:02:36,580
...nuestro nivel social destinado al
cambio.
7
00:02:38,138 --> 00:02:41,138
Pero que no es eficaz cuando tenemos
miedo.
- Dedales.FRENCH.DVDRiP.S BC-XMAS.Argenteam.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,016 --> 00:00:06,120
Solo existe una forma de acabar con los
monstruos: aceptarlos.
2
00:02:14,735 --> 00:02:17,735
El individuo no es mas que la sombra de
la personalidad multiplicada...
3
00:02:21,651 --> 00:02:24,651
...es la impresión de unidad que
damos...
4
00:02:26,465 --> 00:02:29,465
...eso que los otros llaman nuestro
carácter...
5
00:02:29,609 --> 00:02:32,609
...aquello que pretendemos ser
verdaderamente...
6
00:02:33,580 --> 00:02:36,580
...nuestro nivel social destinado al
cambio.
7
00:02:38,138 --> 00:02:41,138
Pero que no es eficaz cuando tenemos
miedo.