Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:07,000 --> 00:01:11,400
Principalul suspect al jafului se numeºte Yuza,
dacã îl vedeþi vã rugãm sã sunaþi la 110.
2
00:01:17,100 --> 00:01:18,000
Las-o în pace !
3
00:01:18,000 --> 00:01:19,325
Ai grijã, o voi ucide.
4
00:01:19,400 --> 00:01:20,630
N-ai cum sã scapi.
5
00:01:24,600 --> 00:01:25,620
Yuza.
6
00:01:43,500 --> 00:01:45,680
Ce credeþi despre incident?
7
00:01:45,700 --> 00:01:46,400
Scuzaþi-mã!
8
00:01:46,400 --> 00:01:48,225
Rãspundeþi domnule Beiduo !
9
00:01:49,800 --> 00:01:52,975
Aþi fost mai întâi sã vã trataþi pacientul, nu?
10
00:01:53,000 --> 00:01:53,965
Nu am nimic de comentat.
11
00:01:5