Search Movie Subtitles results for dead sexy by relevance:
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Poolhall Junkies - Eng - 23,976fps - 2002 - (731.418.624).srt
- Dead Sexy 2001 cz.sub
- Poolhall Junkies - Eng - 25fps - 2002.srt
- Dead sexy.srt
5 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4440}{4482}Už ses uvolnil?
{5640}{5681}ZÃKAZ POTÃPÃNÃ
{5988}{6036}-Jak to mám oznaèit?|-Co?
{6036}{6128}-Jak mám na vodì vyznaèit polohu tìla?|-Mìl sis pøinést vodovky.
{6132}{6216}U policie jsem 27 let,|ale ještì jsem si v práci nezaplaval.
{6216}{6252}Zkus to dneska, Steve.
{6252}{6316}-Tady máte, a nenastydnete.|-DÃky.
{6336}{6372}-Vy jste McBainová?|-Ano.
{6372}{6408}Detektiv Keith Rackles.
{6408}{6492}Kapitán Snyder øÃkal, že pøijdete.|Neøekl ale, že vypadáte tak dobøe.
{6492}{6550}Vy jste mi to taky nemìl øÃkat.
{6564}{6597}Takže?
{6636}{6696}-Co máte?|-Spadla odnìkud shora.
{6720}{6768}Zlomila
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,900 --> 00:00:32,000
Asta e, Eddie.
O cãlãtorie la Las Vegas.
2
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Oraºul care nu doarme niciodatã.
3
00:00:34,200 --> 00:00:37,600
Credeam cã ãsta e New Yorkul.
4
00:00:37,700 --> 00:00:40,700
Vegas, Eddie.
Nu sunt jocuri de noroc în New York.
5
00:00:45,800 --> 00:00:47,900
Mda...
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Cred...
7
00:00:50,000 --> 00:00:51,500
Cred cã ar fi trebuit sã facem deja
stânga pânã acum.
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,400
Cred cã am trecut de intersecþie.
9
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
Cred cã...
10
00:00:5
- Dead.Sexy.2000.DVDRip.XviD.M ovieExtreme eng.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,002 --> 00:00:06,006
23.976 English
2
00:00:23,065 --> 00:00:27,569
Dead Sexy
thriller,2001
3
00:03:05,143 --> 00:03:06,645
Are you more relaxed now?
4
00:04:10,083 --> 00:04:11,627
-How should l do it?
-What?
5
00:04:11,710 --> 00:04:15,714
-Chalk. How do l draw a body on water?
-You should've brought your watercolours.
6
00:04:15,797 --> 00:04:19,134
Twenty-seven years on the force
and l never got to swim on the job.
7
00:04:19,218 --> 00:04:20,928
Nice night for it, Steve.
8
00:04:21,011 --> 00:04:23,514
-Here, before you catch a cold.
-Thanks.
9
00:04:24,306 --> 0
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4440}{4482}U? ses uvolnil?
{5640}{5681}Z?KAZ POT?P?N?
{5988}{6036}-Jak to m?m ozna?it?|-Co?
{6036}{6128}-Jak m?m na vod? vyzna?it polohu t?la?|-M?l sis p?in?st vodovky.
{6132}{6216}U policie jsem 27 let,|ale je?t? jsem si v pr?ci nezaplaval.
{6216}{6252}Zkus to dneska, Steve.
{6252}{6316}-Tady m?te, a? nenastydnete.|-D?ky.
{6336}{6372}-Vy jste McBainov??|-Ano.
{6372}{6408}Detektiv Keith Rackles.
{6408}{6492}Kapit?n Snyder ??kal, ?e p?ijdete.|Ne?ekl ale, ?e vypad?te tak dob?e.
{6492}{6550}Vy jste mi to taky nem?l ??kat.
{6564}{6597}Tak?e?
{6636}{6696}-Co m?te?|-Spadla odn?kud shora.
{6720}{6768}Zlomila si nos o dno baz?nu.
{6768}{6858}J
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:28,900 --> 00:00:32,000
Asta e, Eddie.
O cãlãtorie la Las Vegas.
2
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Oraºul care nu doarme niciodatã.
3
00:00:34,200 --> 00:00:37,600
Credeam cã ãsta e New Yorkul.
4
00:00:37,700 --> 00:00:40,700
Vegas, Eddie.
Nu sunt jocuri de noroc în New York.
5
00:00:45,800 --> 00:00:47,900
Mda...
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Cred...
7
00:00:50,000 --> 00:00:51,500
Cred cã ar fi trebuit sã facem deja
stânga pânã acum.
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,400
Cred cã am trecut de intersecþie.
9
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
Cred cã...
10
00:00:56,100 --> 00:00:57,600
Eddie.
11
00:01:00,900 --> 00:01:02,900
- Drop.Dead.Sexy.2005.Ned_DVD.(25fp s).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,420 --> 00:00:31,332
Daar gaan we dan, Eddie.
Een enkele reis naar Vegas.
2
00:00:31,500 --> 00:00:34,458
De stad die nooit slaapt.
3
00:00:34,620 --> 00:00:40,138
Ik dacht dat dat New York was.
- Vegas. In New York kun je niet gokken.
4
00:00:44,420 --> 00:00:52,373
Shit. Volgens mij hadden we al
linksaf gemoeten. We zijn er voorbij.
5
00:00:52,540 --> 00:00:54,815
Ik denk dat deze...
6
00:00:59,180 --> 00:01:02,775
Je hebt maar één taak. Kaart lezen
en zeggen waar we eraf moeten.
7
00:01:02,940 --> 00:01:05,693
Dat klinkt als twee taken.
8
00:01:05,860 --> 00:01:10,888
- [??+??+???????].Drop.Dead.Sexy.2005.STV.DVDRip.Xv iD-SANiTY.chs.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,003
????:?????.??????
2
00:00:17,017 --> 00:00:19,019
???.??
3
00:00:19,019 --> 00:00:21,021
???????.??????
4
00:00:21,021 --> 00:00:23,012
??³????.???.???
5
00:00:25,025 --> 00:00:27,016
???????
?????????
6
00:00:28,728 --> 00:00:31,856
????ô??????????.
??????????????
7
00:00:31,931 --> 00:00:33,990
????????????
8
00:00:34,067 --> 00:00:37,434
??????????????
9
00:00:37,470 --> 00:00:40,496
????????????.??û????
10
00:00:45,645 --> 00:00:47,772
???...
11
00:00:47,781 --> 00:00:49,749
????...
12
00:00:49,816 --> 00:00:51,340
??????????
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,462 --> 00:00:32,556
To je to, Eddie. Karta u jednom
smjeru za Vegas.
2
00:00:32,631 --> 00:00:34,724
Grad koji nikada
ne spava.
3
00:00:34,800 --> 00:00:38,201
Mislio sam da je to New York.
4
00:00:38,261 --> 00:00:42,095
Vegas, Eddie.
Nema kockanja u New Yorku.
5
00:00:46,351 --> 00:00:48,478
Da...
6
00:00:48,561 --> 00:00:50,517
Mislim...
7
00:00:50,604 --> 00:00:52,128
Do sada smo veæ
trebali skrenuti lijevo.
8
00:00:52,189 --> 00:00:53,986
Mislim da smo
promašili skretanje.
9
00:00:54,064 --> 00:00:56,589
Mislim da je...
10
00:00:56,651 --> 00:00:58,983
E
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,600 --> 00:02:59,280
U? ses uvolnil?
2
00:03:45,600 --> 00:03:47,240
Z?KAZ POT?P?N?
3
00:03:59,520 --> 00:04:01,440
-Jak to m?m ozna?it?
-Co?
4
00:04:01,440 --> 00:04:05,120
-Jak m?m na vod? vyzna?it polohu t?la?
-M?l sis p?in?st vodovky.
5
00:04:05,280 --> 00:04:08,640
U policie jsem 27 let,
ale je?t? jsem si v pr?ci nezaplaval.
6
00:04:08,640 --> 00:04:10,080
Zkus to dneska, Steve.
7
00:04:10,080 --> 00:04:12,640
-Tady m?te, a? nenastydnete.
-D?ky.
8
00:04:13,440 --> 00:04:14,880
-Vy jste McBainov??
-Ano.
9
00:04:14,880 --> 00:04:16,320
Detektiv Keith Rackles.
1
- Drop Dead Sexy (RO-23).srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,900 --> 00:00:32,000
Asta e, Eddie.
O cãlãtorie la Las Vegas.
2
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Oraºul care nu doarme niciodatã.
3
00:00:34,200 --> 00:00:37,600
Credeam cã ãsta e New Yorkul.
4
00:00:37,700 --> 00:00:40,700
Vegas, Eddie.
Nu sunt jocuri de noroc în New York.
5
00:00:45,800 --> 00:00:47,900
Mda...
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Cred...
7
00:00:50,000 --> 00:00:51,500
Cred cã ar fi trebuit sã facem deja
stânga pânã acum.
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,400
Cred cã am trecut de intersecþie.
9
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
Cred cã...
10
00:00:5
- Drop.Dead.Sexy.2005.STV.DVDRip.Xv iD-SANiTY.sub
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{720}{804}T?m? on menolippumme|Vegasiin, Eddie.
{812}{869}Kaupunkiin,|joka ei nuku koskaan.
{877}{966}Eik? se ole New York?|- Vegas, Eddie.
{974}{1046}Ei New Yorkissa|k?yd? kasinoilla.
{1179}{1263}Olisi pit?nyt k??nty?|vasemmalle jossakin.
{1274}{1351}Ollaan ajettu liian pitk?lle.|Luulen...
{1385}{1428}Eddie.
{1494}{1573}Sinulla oli vain yksi teht?v?.|Lukea karttaa ja l?yt?? tie.
{1582}{1647}Kuulostaa kahdelta teht?v?lt?.
{1655}{1798}Navigaatiota. Olisit sanonut,|ellet halua navigoida.
{1809}{1915}Sanoin, ett? halusin ajaa,|mutta sin? sanoit ei.
{2009}{2110}Haistatko mit??n?|- Haistan huonon navigaattorin.
{2119}{2175}K?yn k
- Drop Dead Sexy - Fin - 25fps - 2005.srt
- Drop.Dead.Sexy.2005.STV.DVDRip.Xv iD-SANiTY.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,506 --> 00:00:32,055
Tämä on menolippumme
Vegasiin, Eddie.
2
00:00:32,266 --> 00:00:34,655
Kaupunkiin,
joka ei nuku koskaan.
3
00:00:34,866 --> 00:00:38,575
Eikö se ole New York?
- Vegas, Eddie.
4
00:00:38,786 --> 00:00:41,778
Ei New Yorkissa
käydä kasinoilla.
5
00:00:46,946 --> 00:00:50,495
Olisi pitänyt kääntyä
vasemmalle jossakin.
6
00:00:50,706 --> 00:00:53,937
Ollaan ajettu liian pitkälle.
Luulen...
7
00:00:55,186 --> 00:00:56,983
Eddie.
8
00:00:59,546 --> 00:01:02,822
Sinulla oli vain yksi tehtävä.
Lukea karttaa ja löytää tie.
9
00:01:03,026 -->
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,900 --> 00:00:32,000
Asta e, Eddie.
O cãlãtorie la Las Vegas.
2
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Oraºul care nu doarme niciodatã.
3
00:00:34,200 --> 00:00:37,600
Credeam cã ãsta e New Yorkul.
4
00:00:37,700 --> 00:00:40,700
Vegas, Eddie.
Nu sunt jocuri de noroc în New York.
5
00:00:45,800 --> 00:00:47,900
Mda...
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Cred...
7
00:00:50,000 --> 00:00:51,500
Cred cã ar fi trebuit sã facem deja
stânga pânã acum.
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,400
Cred cã am trecut de intersecþie.
9
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
Cred cã...
10
00:00:5
- Drop.Dead.Sexy.2005.STV.DVDRip.Xv iD-SANiTY.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,824 --> 00:00:27,793
MORRE SEXY
2
00:00:29,262 --> 00:00:31,856
à isto, Eddie.
Uma viagem de ida a Las Vegas.
3
00:00:31,931 --> 00:00:33,956
A cidade que nunca dorme.
4
00:00:35,368 --> 00:00:38,064
Pensei que essa era Nova York.
5
00:00:38,138 --> 00:00:40,572
Las Vegas, Eddie.
Não há mesas de jogo em Nova York.
6
00:00:48,181 --> 00:00:49,580
Eu acho...
7
00:00:49,649 --> 00:00:51,776
que já deverÃamos ter
virado à esquerda.
8
00:00:51,851 --> 00:00:53,250
Acho que já passamos.
9
00:00:54,320 --> 00:00:56,584
Acho.
10
00:00:56,656 --> 00:00:58,521
Eddie.
- Dead.Sexy.2001.PAL.4-3.dd2.0 -ru-en-3.37GB-CG eng.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
25.000 English
2
00:00:22,000 --> 00:00:26,400
Dead Sexy
thriller,2001
3
00:02:57,569 --> 00:02:59,002
Are you more relaxed now?
4
00:03:59,849 --> 00:04:01,328
-How should l do it?
-What?
5
00:04:01,409 --> 00:04:05,243
-Chalk. How do l draw a body on water?
-You should've brought your watercolours.
6
00:04:05,329 --> 00:04:08,526
Twenty-seven years on the force
and l never got to swim on the job.
7
00:04:08,609 --> 00:04:10,247
Nice night for it, Steve.
8
00:04:10,329 --> 00:04:12,718
-Here, before you catch a cold.
-Thanks.
9
00:04:13,489 --> 0
- Dead.Sexy.2000.DVDRip.XviD.M ovieExtreme eng.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,002 --> 00:00:06,006
23.976 English
2
00:00:23,065 --> 00:00:27,569
Dead Sexy
thriller,2001
3
00:03:05,143 --> 00:03:06,645
Are you more relaxed now?
4
00:04:10,083 --> 00:04:11,627
-How should l do it?
-What?
5
00:04:11,710 --> 00:04:15,714
-Chalk. How do l draw a body on water?
-You should've brought your watercolours.
6
00:04:15,797 --> 00:04:19,134
Twenty-seven years on the force
and l never got to swim on the job.
7
00:04:19,218 --> 00:04:20,928
Nice night for it, Steve.
8
00:04:21,011 --> 00:04:23,514
-Here, before you catch a cold.
-Thanks.
9
00:04:24,306 --> 0
- Drop.Dead.Sexy.(2005).srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,506 --> 00:00:32,055
Dette er vår
enveisbillett til Vegas, Eddie.
2
00:00:32,266 --> 00:00:34,655
Byen som aldri sover.
3
00:00:34,866 --> 00:00:38,575
- Er ikke det New York?
- Vegas, Eddie.
4
00:00:38,786 --> 00:00:41,778
Man kan ikke gå
på kasino i New York.
5
00:00:46,946 --> 00:00:50,495
Jeg tror vi skulle
ha tatt til venstre.
6
00:00:50,706 --> 00:00:53,937
Jeg tror vi har kjørt for langt.
Jeg tror...
7
00:00:55,186 --> 00:00:56,983
Eddie.
8
00:00:59,546 --> 00:01:02,822
Du hadde bare en jobb.
à lese kartet og finne veien.
9
00:01:03,026 --> 00:01:05,779
- Drop Dead Sexy (25fps) 2005.srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,506 --> 00:00:32,055
Tämä on menolippumme
Vegasiin, Eddie.
2
00:00:32,266 --> 00:00:34,655
Kaupunkiin,
joka ei nuku koskaan.
3
00:00:34,866 --> 00:00:38,575
Eikö se ole New York?
- Vegas, Eddie.
4
00:00:38,786 --> 00:00:41,778
Ei New Yorkissa
käydä kasinoilla.
5
00:00:46,946 --> 00:00:50,495
Olisi pitänyt kääntyä
vasemmalle jossakin.
6
00:00:50,706 --> 00:00:53,937
Ollaan ajettu liian pitkälle.
Luulen...
7
00:00:55,186 --> 00:00:56,983
Eddie.
8
00:00:59,546 --> 00:01:02,822
Sinulla oli vain yksi tehtävä.
Lukea karttaa ja löytää tie.
9
00:01:03,026 -->
- drop.dead.sexy.2005.stv.dvdrip.xv id-sanity.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,114 --> 00:00:19,196
<i> - ?'????? ?? -
- ?????? ????? -</i>
2
00:00:25,707 --> 00:00:27,671
<i> - ????, ??? ?????? -</i>
3
00:00:29,168 --> 00:00:32,083
.??? ??, ???
.???? ?????? ??? ??????
4
00:00:32,167 --> 00:00:34,250
.???? ?????? ???? ?????
5
00:00:34,334 --> 00:00:37,834
.????? ???? ???-????
6
00:00:37,918 --> 00:00:40,959
.?????, ???
.?? ?????? ????-????
7
00:00:46,043 --> 00:00:48,210
...??
8
00:00:48,042 --> 00:00:50,000
...???? ??
9
00:00:50,083 --> 00:00:51,751
.?????? ?????? ??? ????? ?????
10
00:00:51,876 --> 00:00:53,584
.??? ???? ???? ???? ?? ?????
- Drop Dead Sexy - Swedish.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,505 --> 00:00:20,505
Text hämtad från:
www.UNDERTEXTER.se
2
00:00:28,506 --> 00:00:32,055
Det här, Eddie,
är vår enkelbiljett till Vegas.
3
00:00:32,266 --> 00:00:34,655
Stan som aldrig sover.
4
00:00:34,866 --> 00:00:38,575
- Det trodde jag var New York.
- Vegas, Eddie.
5
00:00:38,786 --> 00:00:41,778
Det finns inga kasinon i New York.
6
00:00:46,946 --> 00:00:50,495
Jag tror vi skulle ha svängt vänster.
7
00:00:50,706 --> 00:00:53,937
Jag tror att vi har kört förbi redan.
Jag tror...
8
00:00:55,186 --> 00:00:56,983
Eddie!
9
00:00:59,546 --> 00:01:02,822
Du
There are more subtitles available for Dead Sexy
Click here to view them