Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Das Wilde Leben (2007 by relevance:
Subtitles for Das Wilde Leben (2007
keywords: wilde, leben, das, 2007, 2, 5, fps, 1, cd, divxforever, dwl,
original filename: Wilde Leben Das (2007) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - DE [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,240 --> 00:01:35,073
In Paris schrieben Studenten im Sommer
2
00:01:35,280 --> 00:01:38,590
<i>"Fantasie an die Macht"
an die Häuserwände.</i>
3
00:01:38,800 --> 00:01:43,396
<i>Ganz San Francisco tanzte in
den StraÃen, kämpfte für Lebensform.</i>
4
00:01:46,160 --> 00:01:50,551
<i>Und ich saà zu Hause in Sendling,
einem Vorort von München.</i>
5
00:01:50,920 --> 00:01:54,435
<i>Ich glaubte, zu ersticken.
Dieser ewige Totensonntag.</i>
6
00:01:55,160 --> 00:01:58,596
<i>Das Einzlge, was mich am Leben hielt,
war dle Musik.</i>
7
00:01:58,800 --> 00:02:01,872
<i>Ohne die
Subtitles for Das Wilde Leben (2007
keywords: wilde, leben, das, 2007, kirikkanatlar, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, german, gm, 4, f, 1,
original filename: Wilde Leben Das (2007) - kirikkanatlar - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,250 --> 00:01:00,876
<i>Bu filmin konusu Uschi Obermaier'in
hayatýndan esinlenmiþtir.</i>
2
00:01:32,240 --> 00:01:35,073
<i>O yýl, Paris'te öðrenciler evlerin
duvarlarýna....</i>
3
00:01:35,280 --> 00:01:38,590
<i>..."Hayal Gücü Ãktidara" diye
yazmýþlardý.</i>
4
00:01:38,800 --> 00:01:40,850
<i>Tüm San Francisco caddelere taþmýþ,
dans ediyordu...</i>
5
00:01:41,000 --> 00:01:43,396
...ve yeni bir yaþam felsefesinin
mücadelesini veriyorlardý.
6
00:01:46,160 --> 00:01:50,551
<i>Bense Münih'in bir banliyösü olan
Sendling'deki evimde oturuyordum.</i>
7
00:01
Subtitles for Das Wilde Leben (2007
keywords: wilde, leben, das, 2007, 2, cd, czech, cz, wildeleben, 1,
original filename: Wilde Leben, Das - 2007 - 2CD - Czech - cz - de83a255c9eaaa7821783ab91762a95b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,140 --> 00:00:02,858
Ne tak rychle!
2
00:00:03,060 --> 00:00:06,097
- Pro??
- Nem??u ??upat.
3
00:00:06,900 --> 00:00:09,414
N?co mi tam nech, sly????
8
00:00:24,940 --> 00:00:26,896
Hej, kokain.
9
00:00:27,100 --> 00:00:29,773
Hej, podej mi ten koks, Keithe.
10
00:00:29,980 --> 00:00:32,653
- Kokain.
- Vezmi si svuj.
11
00:00:32,860 --> 00:00:35,454
?oupni sem ten kokain.
12
00:00:36,620 --> 00:00:38,417
Usly?ej t? policajti.
13
00:00:38,620 --> 00:00:41,180
- Je n??.
- D?lej.
14
00:00:41,380 --> 00:00:44,577
Dej sem ten kokain.
25
00:01:31,780 --> 00:01:33,532
Jsi tak kr?sn?.
26
00:01:33,900 --> 00:0
Subtitles for Das Wilde Leben (2007
keywords: wilde, leben, das, 2007, 1, cd, czech, cs, wildeleben, 2,
original filename: Wilde Leben, Das - 2007 - 1CD - Czech - cs - de83a255c9eaaa7821783ab91762a95b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,140 --> 00:00:02,858
Ne tak rychle!
2
00:00:03,060 --> 00:00:06,097
- Pro??
- Nem??u ??upat.
3
00:00:06,900 --> 00:00:09,414
N?co mi tam nech, sly????
8
00:00:24,940 --> 00:00:26,896
Hej, kokain.
9
00:00:27,100 --> 00:00:29,773
Hej, podej mi ten koks, Keithe.
10
00:00:29,980 --> 00:00:32,653
- Kokain.
- Vezmi si svuj.
11
00:00:32,860 --> 00:00:35,454
?oupni sem ten kokain.
12
00:00:36,620 --> 00:00:38,417
Usly?ej t? policajti.
13
00:00:38,620 --> 00:00:41,180
- Je n??.
- D?lej.
14
00:00:41,380 --> 00:00:44,577
Dej sem ten kokain.
25
00:01:31,780 --> 00:01:33,532
Jsi tak kr?sn?.
26
00:01:33,900 --> 00:0