Search Movie Subtitles results for das boot uncut by relevance:
- das.boot.uncut.cd3-lol.srt
- das.boot.uncut.cd1-lol.srt
- das.boot.uncut.cd2-lol.srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,050 --> 00:00:32,450
From my private collection.
2
00:00:46,860 --> 00:00:50,770
- How does it look in the engine room?
- It's smashed up quite badly.
3
00:00:50,930 --> 00:00:54,770
- Be able to patch her up at sea?
- Already started.
4
00:00:56,340 --> 00:00:58,100
Be sure and make it good, chief.
5
00:00:58,270 --> 00:01:02,070
I've got a feeling we're
going to see some action.
6
00:01:14,190 --> 00:01:16,020
Nothing?
7
00:01:33,340 --> 00:01:35,740
Waited over an hour now.
8
00:01:37,010 --> 00:01:41,380
- I guess we've frightened them off, sir.
- Don't be so sure.
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD1-R eevel.srt
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD3-R eevel.srt
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD2-R eevel.srt
3 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,480 --> 00:00:07,900
La Rochelle, 1941. Het bloedbad
op de Atlantische Oceaan verergert.
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,185
Duitse duikboten, waarmee Hitler
Engeland wilde uithongeren...
3
00:00:13,320 --> 00:00:17,100
kregen de eerste zware tegenslagen
te verduren.
4
00:00:17,200 --> 00:00:22,045
Engelse vrachtschepen werden
steeds effectiever beschermd.
5
00:00:22,080 --> 00:00:25,580
Toch werden steeds nieuwe
onderzee?rs gestuurd.
6
00:00:25,680 --> 00:00:29,380
Van de 40.000 Duitse duikboot-
bemanningsleden in WO II...
7
00:00:29,480 --> 00:00:32,030
keerden er 30.000 nooit
- Das.Boot.miniseries.origina l.uncut-reevel.cd2.of.3.s rt
- Das.Boot.miniseries.origina l.uncut-reevel.cd3.of.3.s rt
- Das.Boot.miniseries.origina l.uncut-reevel.cd1.of.3.s rt
- ENG CD1.srt
- ENG CD2.srt
- ENG CD3.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,343 --> 00:00:15,020
- My God!
- Lord, turn not away from me.
2
00:00:15,183 --> 00:00:17,538
Take away all our sins.
3
00:01:06,143 --> 00:01:09,294
A shovel full of sand.
4
00:01:10,863 --> 00:01:15,778
The gods left a shovel full of sand
to keep us up.
5
00:01:25,623 --> 00:01:31,812
280 metres
and she's still in one piece!
6
00:02:17,623 --> 00:02:21,935
Torpedo hatch taking water!
7
00:02:22,623 --> 00:02:28,698
- Torpedo hatch taking water!
- Motor room taking water.
8
00:02:33,343 --> 00:02:37,222
We're taking water!
9
00:02:38,823 --> 00:02:43,180
- What do yo
- Das-Boot-1981-Original-Uncut-Xvid-Ac3-Cd5-Waf. srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,467 --> 00:00:05,458
I understand, sir.
2
00:00:22,286 --> 00:00:24,481
<i>The silence onboard is oppressive.</i>
3
00:00:25,456 --> 00:00:30,689
<i>Each man isolated by an inner struggle
to overcome his disappointment.</i>
4
00:00:30,861 --> 00:00:33,694
<i>But most of all, his fear.</i>
5
00:00:44,141 --> 00:00:46,871
Supplies in Vigo?
But that's not possible.
6
00:00:47,578 --> 00:00:49,910
It's not up to you to worry about it.
7
00:00:50,648 --> 00:00:53,139
But Spain is neutral.
8
00:00:55,920 --> 00:01:00,084
You're pretty smart.
They should have asked you first.
9
- das.boot.uncut.cd3-lol.srt
- das.boot.uncut.cd1-lol.srt
- das.boot.uncut.cd2-lol.srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,050 --> 00:00:32,450
From my private collection.
2
00:00:46,860 --> 00:00:50,770
- How does it look in the engine room?
- It's smashed up quite badly.
3
00:00:50,930 --> 00:00:54,770
- Be able to patch her up at sea?
- Already started.
4
00:00:56,340 --> 00:00:58,100
Be sure and make it good, chief.
5
00:00:58,270 --> 00:01:02,070
I've got a feeling we're
going to see some action.
6
00:01:14,190 --> 00:01:16,020
Nothing?
7
00:01:33,340 --> 00:01:35,740
Waited over an hour now.
8
00:01:37,010 --> 00:01:41,380
- I guess we've frightened them off, sir.
- Don't be so sure.
- Das-Boot-1981-Original-Uncut-Xvid-Ac3-Cd1-Waf. srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,535 --> 00:00:04,230
La Rochelle, autumn 1941.
2
00:00:04,404 --> 00:00:06,872
The "Battle of the Atlantic"
grows stronger.
3
00:00:07,040 --> 00:00:09,531
Germany's U-Boats fleet,
with which Hitler...
4
00:00:09,709 --> 00:00:13,611
...hoped to starve Britain,
is beginning to suffer major setbacks.
5
00:00:13,780 --> 00:00:19,650
The British escort freighters with
destroyers, with increasing success.
6
00:00:19,853 --> 00:00:22,549
Nevertheless,
more U-boats are ordered...
7
00:00:22,722 --> 00:00:25,953
...into battle
from their French Atlantic ports.
8
00:00:26,726 -->
- Das.Boot.1981.Original.Uncut.XviD.AC3.CD1-WAF. sub
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{61}{101}La Rochelle, Ãðà Ãöèÿ, åñåÃòà Ãà 1941.
{106}{165} "ÃîéÃà òà çà Ãòëà Ãòèêà "|ñå îæåñòî÷à âà .
{169}{228}Ãåðìà Ãñêà òà ôëîòèëèÿ îò ïîäâîäÃèöè,|ñ êîèòî Ãèòëåð...
{233}{326}...ñå Ãà äÿâà äà îáñà äè ÃÃãëèÿ,|çà ïî÷âà äà òúðïè Ãåóñïåõè.
{330}{471}Ãðèòà Ãöèòå óñïåøÃî åñêîðòèðà ò |òîâà ðÃèòå ñè êîðà áè ñ ðà çðóøèòåëè.
{476}{541}Ãúïðåêè âñè÷êî,|îùå ïîäâîäÃèöè ñà ïðà òåÃè...
{545}{622}...â áèòêà |îò ôðåÃñêèòå ïðèñòà Ãèù
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD1-R eevel.srt
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD2-R eevel.srt
- Das.Boot.1985.UNCUT.DVDRip.DivX.CD3-R eevel.srt
3 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,000 --> 00:00:31,805
Die is uit m'n privé-verzameling.
2
00:00:45,200 --> 00:00:49,300
Hoe ziet de machinekamer eruit?
- Die is flink toegetakeld.
3
00:00:49,400 --> 00:00:53,565
Kan dat hier worden verholpen?
- We zijn al bezig.
4
00:00:54,600 --> 00:01:00,465
Laat ze het goed doen. Ik voel dat
ons hier nog meer te wachten staat.
5
00:01:29,800 --> 00:01:31,950
Al bijna een uur.
6
00:01:33,400 --> 00:01:37,650
We hebben hem afgeschud.
- Dat staat nog te bezien.
7
00:01:38,800 --> 00:01:42,200
Hij kan ons ergens liggen op te wachten.
8
00:01:42,800 --> 00:01:45,860
Om ons
- Das.Boot.1981.Original.Uncut.XviD.AC3.CD4-WAF. sub
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{222}{267}Ãðåìå Ã¥ çà òðåòîòî òîðïåäî.
{435}{468}Ãîìåð òðè.
{869}{906}ÃðúãÃà õà êúì äúÃîòî.
{1252}{1341}Ãðà òóÃè. Ããðîìîëÿñà õà ñå.
{1762}{1805}Ãîâà áåøå.
{1926}{1983}Ãåãà å âðåìå çà ðà çïëà òà .
{2182}{2273}- Ã?|- Ãà çðóøèòåë Ãà 0-4-4.
{2277}{2361}- à Ãà øà òà ïîñîêà ?|- Ãâèæè ñå Ãà ëÿâî.
{2366}{2415}Ãòñëà áâà , ãîñïîäèÃÃ¥.
{2746}{2833}Ãóë ïúëåà Ãà äÿñÃî.|Ãâà òà äâèãà òåëÿ Ãà ïðåä äâå-òðåòè.
{2862}{2984}Ãóë ïúëåà Ãà äÿñÃî. Ãâèãà òåëèòå|ñî÷Ã
- Das.Boot.1981.Orginal.UNCUT.CD2.DVDRip.DiVX-R eevel.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,000 --> 00:00:32,231
Ur min privata samling.
2
00:00:45,040 --> 00:00:48,749
- Hur ser det ut i maskinrummet?
- Mycket trasigt.
3
00:00:48,920 --> 00:00:52,708
- Kan vi reparera själva?
- De håller redan på.
4
00:00:54,400 --> 00:00:58,598
De får jobba på -
vi lär behövas igen här.
5
00:01:11,360 --> 00:01:13,635
NÃ¥?
6
00:01:29,560 --> 00:01:34,350
- Nu är det nästan en timme sen.
- Dem har vi blivit av med.
7
00:01:34,720 --> 00:01:40,511
Vänta... Han kanske bara
har stannat och lurar på oss.
8
00:01:42,520 --> 00:01:46,957
Han väntar tills vi känner
oss
- Das.Boot.1981.Original.Uncut.XviD.AC3.CD5-WAF. sub
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{86}{134}Ãà çáèðà ì, ãîñïîäèÃÃ¥.
{537}{577}<i>ÃèøèÃà òà Ãà áîðäà å ïîòèñêà ùà . </i>
{600}{726}<i>Ãñåêè ñå Ã¥ èçîëèðà ë, ðà çêúñâà à îò âúòðåøÃà áîðáà </i>|<i>â îïèòè äà ïðåîäîëåå ðà çî÷à ðîâà Ãèåòî ñè. </i>
{730}{798}<i>à ïðåäè âñè÷êî ñòðà õà ñè. </i>
{1048}{1114}Ãðîâèçèè âúâ Ãèãî?|Ãî òîâà å ÃåâúçìîæÃî.
{1131}{1187}ÃÃ¥ Ã¥ òâîÿ ðà áîòà äà ñå ïðèòåñÃÿâà ø.
{1204}{1264}Ãî Ãñïà Ãèÿ Ã¥ Ãåóòðà ëÃà .
{1331}{1430}ÃÃîãî óìÃî.|Ãúðâî òðÿáâà øå
- Das-Boot-1981-Original-Uncut-Xvid-Ac3-Cd2-Waf. srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,078 --> 00:00:03,570
I didn't know you were interested, sir.
2
00:00:06,017 --> 00:00:09,316
You were mistaken, then.
3
00:00:14,659 --> 00:00:16,889
Music, we need.
4
00:00:18,162 --> 00:00:21,893
Think our Hitler youth leader
might put a record on for us?
5
00:00:25,770 --> 00:00:29,399
The "Tipperary" song
if you have no objections!
6
00:00:43,654 --> 00:00:46,214
Hey, now we're in the Royal Navy.
7
00:00:57,235 --> 00:01:00,966
A simple record won't make you
into the King of England, Number One.
8
00:01:15,953 --> 00:01:18,854
Shut the door, you lazy pig!
9
00:01:19
- Das.Boot.1981.Original.Uncut.XviD.AC3.CD3-WAF. sub
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{836}{896}Ãò ÷à ñòÃà òà ìè êîëåêöèÿ.
{1241}{1335}- Ãà ê Ã¥ ïîëîæåÃèåòî â ìà øèÃÃîòî?|- Ãìà äîñòà ïðîáîéÃè.
{1337}{1431}- ÃÃ¥ ìîæå ëè äà ñå çà êúðïè âúâ âîäà òà ?|- Ãà ïî÷Ãà õìå âå÷å.
{1469}{1510}Ãà ïðà âåòå ãî ñèãóðÃî è äîáðå, øåôå.
{1515}{1606}Ãìà ì ÷óâñòâîòî, ֌ ùå |âèäèì çîð ñêîðî.
{1896}{1939}Ãèùî?
{2354}{2412}Ãç÷à êà éòå îêîëî ÷à ñ.
{2443}{2548}- Ãèñëÿ, ֌ ãè îòêà çà õìå, ãîñïîäèÃÃ¥.|- ÃÃ¥ áúäè òîëêîâà ñèãóðåÃ.
{2582}{2675}Ãîæå Ã
- das.boot.uncut.cd2-lol.srt
- das.boot.uncut.cd1-lol.srt
- das.boot.uncut.cd3-lol.srt
3 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:32,408
Iz moje privatne zbirke.
2
00:00:46,850 --> 00:00:50,717
Kakva je situacija u strojarnici?
- Dobila je poprilièno.
3
00:00:50,896 --> 00:00:54,727
Može li se zakrpati na moru?
- Veæ smo poèeli.
4
00:00:56,317 --> 00:00:58,061
I neka to bude dobro obavljeno.
5
00:00:58,236 --> 00:01:02,020
Imam osjeæaj da æemo
još vidjeti akcije.
6
00:01:14,168 --> 00:01:15,995
Ništa?
7
00:01:33,312 --> 00:01:35,720
Prošlo je veæ više od sat vremena.
8
00:01:36,982 --> 00:01:41,360
Ãini mi se da smo ih uplaÅ¡ili, gospodine.
- Ne budi tako siguran.
9
00:0
- Das.Boot.1981.Orginal.UNCUT.CD3.DVDRip.DiVX-R eevel.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,200 --> 00:00:14,998
Fartygsingenjören är slut.
2
00:00:18,000 --> 00:00:20,992
Han måste i land.
3
00:00:25,000 --> 00:00:27,594
Ja, kapten.
4
00:00:43,200 --> 00:00:50,629
<i>Tystnaden är beklämmande. Alla
har sin besvikelse, sina bekymmer.</i>
5
00:00:52,240 --> 00:00:56,279
<i>Men framför allt... sin rädsla.</i>
6
00:01:04,240 --> 00:01:09,030
- Bunkra i Vigo? Det går ju inte.
- Grubbla inte på det, du.
7
00:01:10,560 --> 00:01:14,030
Men Spanien är ju neutralt.
8
00:01:15,560 --> 00:01:19,075
Du är en bra klyftig pojke...
9
00:01:47,160 --> 00:01:49,628
- Das Boot Miniseries Original Uncut-Reevel Cd2 Of 3.srt
- Das Boot Miniseries Original Uncut-Reevel Cd3 Of 3.srt
- Das Boot Miniseries Original Uncut-Reevel Cd1 Of 3.srt
3 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:29,000 --> 00:00:31,309
From my private collection.
2
00:00:45,160 --> 00:00:48,869
-How does it look in the engine room?
-lt's smashed up quite badly.
3
00:00:49,040 --> 00:00:52,715
-Be able to patch her up at sea?
-Already started.
4
00:00:54,240 --> 00:00:55,912
Be sure and make it good, chief.
5
00:00:56,080 --> 00:00:59,709
l've got a feeling we're
going to see some action.
6
00:01:11,360 --> 00:01:13,112
Nothing?
7
00:01:29,720 --> 00:01:32,029
Waited over an hour now.
8
00:01:33,240 --> 00:01:37,438
-l guess we've frightened them off, sir.
-Don't be so sure.
9
00:01:38,800 --> 00:01:42,475
He could have stopped
and is still there
- Das Boot Miniseries Original Uncut-Reevel Cd2 Of 3.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,000 --> 00:00:31,309
From my private collection.
2
00:00:45,160 --> 00:00:48,869
-How does it look in the engine room?
-lt's smashed up quite badly.
3
00:00:49,040 --> 00:00:52,715
-Be able to patch her up at sea?
-Already started.
4
00:00:54,240 --> 00:00:55,912
Be sure and make it good, chief.
5
00:00:56,080 --> 00:00:59,709
l've got a feeling we're
going to see some action.
6
00:01:11,360 --> 00:01:13,112
Nothing?
7
00:01:29,720 --> 00:01:32,029
Waited over an hour now.
8
00:01:33,240 --> 00:01:37,438
-l guess we've frightened them off, sir.
-Don't be so sure.
9
00:
- Das.Boot.1981.The.Uncut.Edition.DVDRip.Xv iD-LOL.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,577 --> 00:00:04,272
La Rochelle, autumn 1941.
2
00:00:04,445 --> 00:00:06,913
The "Battle of the Atlantic"
grows stronger.
3
00:00:07,081 --> 00:00:09,572
Germany's U-Boats fleet,
with which Hitler...
4
00:00:09,751 --> 00:00:13,653
...hoped to starve Britain,
is beginning to suffer major setbacks.
5
00:00:13,821 --> 00:00:19,691
The British escort freighters with
destroyers, with increasing success.
6
00:00:19,894 --> 00:00:22,590
Nevertheless,
more U-boats are ordered...
7
00:00:22,764 --> 00:00:25,995
...into battle
from their French Atlantic ports.
8
00:00:26,768 -->
- Das.Boot.1981.Orginal.UNCUT.CD1.DVDRip.DiVX-R eevel.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,440 --> 00:00:07,230
La Rochelle, hösten 1941.
"Slaget på Atlanten" hårdnar.
2
00:00:07,400 --> 00:00:12,394
Tysklands ubåtsflotta har drabbats
av sina första svåra bakslag.
3
00:00:12,560 --> 00:00:16,872
Engelska handelskonvojer skyddas
allt bättre av jagare.
4
00:00:17,080 --> 00:00:24,998
ÃndÃ¥ skickas ständigt nya ubÃ¥tar
ut från de franska Atlanthamnarna.
5
00:00:25,640 --> 00:00:31,670
Av 40000 man på tyska ubåtar var
det 30000 som aldrig återvände.
6
00:01:56,560 --> 00:01:59,632
<i>Sista natten i land.</i>
7
00:02:00,040 --> 00:02:05,398
<i>I morgon bitt
- Das.Boot.1981.Original.Uncut.XviD.AC3.CD6-WAF. sub
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{155}{201}ÃúëÃèì ñå ñ âîäà ìÃîãî áúðçî.
{205}{279}Ãâåòå êîðïóñÃè êëà ïè ñå ïðúñÃà õà .|ÃîäÃîîõëà æäà ùà òà ñèñòåìà áëîêèðà .
{286}{353}à Ãà âñè÷êî îòãîðå,|êîìïðåñîðèòå ñå èçìúêÃà õà .
{358}{423}ÃïëúòÃÃ¥Ãèåòî Ãà ãëà âÃèÿ âà ë|çà ïî÷Ãà äà òå÷å, ãîñïîäèÃÃ¥.
{428}{466}Ãî äÿâîëèòå.
{471}{533}Ãìà ëè èçòè÷à ÃÃ¥ Ãà ãîðèâî?|Ãÿêîé îò ðåçåðâîà ðèòå ïðîáèò ëè Ã¥?
{536}{586}- ÃÃ¥ ìîæå äà ñå ðà çáåðå îùå.|- Ãåùî äðóãî, øåôå?
There are more subtitles available for Das Boot Uncut
Click here to view them