Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Darwins by relevance:
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2005, 1, cd, croatian, hr, alptraum, german, subbed, jam,
original filename: Darwins Nightmare - 2005 - 1CD - Croatian - hr - b8466b7ae3cbaadc7094a48722760377.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,200 --> 00:01:58,000
Bitte um Landeinformation...
2
00:02:41,000 --> 00:02:42,400
Hier spricht der Kontrollturm...
3
00:02:43,700 --> 00:02:45,500
Bl?dsinn...
4
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
lch habe Arbeit, das hier ist kein B?ro.
5
00:02:49,200 --> 00:02:50,400
Aber h?ren Sie...
6
00:03:43,200 --> 00:03:45,800
West Tansania. Landepiste: Victoriasee
7
00:03:46,600 --> 00:03:49,100
Der gr?sste tropische See der Welt,
8
00:03:49,300 --> 00:03:51,600
Quelle des Nils, das innere Herz Afrikas,
9
00:03:51,800 --> 00:03:54,100
bekannt als Wiege der Menschheit
10
00:05:28,60
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 1, cd, deutsch, de, alptraum, en,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 1CD - Deutsch - de - 7c7ba5b1917a9f41d77421d6090dadc5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,640 --> 00:01:57,473
Bitte um Landeinformation...
2
00:02:40,440 --> 00:02:41,919
Hier spricht der Kontrollturm...
3
00:02:43,200 --> 00:02:44,952
Bl?dsinn...
4
00:02:46,440 --> 00:02:48,510
Ich habe Arbeit, das hier ist kein B?ro.
5
00:02:48,720 --> 00:02:49,835
Aber h?ren Sie...
6
00:03:42,640 --> 00:03:45,313
West Tansania. Landepiste: Victoriasee
7
00:03:46,080 --> 00:03:48,594
Der gr?sste tropische See der Welt,
8
00:03:48,800 --> 00:03:51,030
Quelle des Nils, das
innere Herz Afrikas,
9
00:03:51,240 --> 00:03:53,595
bekannt als Wiege der Menschheit
10
00:05:28,0
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, spanish, es, darwin's, part, 1,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - - Spanish - es - 14f6183381337d1cd30e9601c2ebe59c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,900 --> 00:01:57,800
Solicito informaci?n de aterrizaje...
2
00:02:40,700 --> 00:02:42,200
Aqu? torre de control...
3
00:02:43,500 --> 00:02:45,200
?Qu? cosa?...
4
00:02:46,700 --> 00:02:48,800
Estoy trabajando. No soy su secretaria.
5
00:02:49,000 --> 00:02:50,100
Pero escuche...
6
00:03:42,900 --> 00:03:45,600
Tanzania Oeste.
Pista: Lago de Victoria
7
00:03:46,400 --> 00:03:48,900
El mayor lago tropical del mundo,
8
00:03:49,100 --> 00:03:51,300
la fuente del Nilo, el coraz?n de ?frica,
9
00:03:51,500 --> 00:03:53,900
y conocido como la cuna de la humanidad.
10
00:
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 1, cd, portuguese, pt, darwinsnightmare,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 1CD - Portuguese - pt - 63b7d315cf9c872ba8808277103713b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,900 --> 00:01:57,800
Pe?o informa??o de aterragem...
2
00:02:40,700 --> 00:02:42,200
Fala a torre de controlo...
3
00:02:43,500 --> 00:02:45,200
Qual coisa...
4
00:02:46,700 --> 00:02:48,800
Aqui trabalha-se. Isto n?o ? um escrit?rio.
5
00:02:49,000 --> 00:02:50,100
Mas ou?a...
6
00:03:42,900 --> 00:03:45,600
Tanz?nia Oeste. Pista: Lago de Vict?ria
7
00:03:46,400 --> 00:03:48,900
O maior lago tropical do Mundo,
8
00:03:49,100 --> 00:03:51,300
a fonte do Nilo, o cora??o de ?frica,
9
00:03:51,500 --> 00:03:53,900
e conhecido por Ber?o da Humanidade.
10
00:05:28,400 --> 00:05:30,000
Tudo isto pertence ? f?b
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,040 --> 00:01:57,873
...deme información
de aterrizaje.
2
00:02:40,840 --> 00:02:42,319
AquÃ, la torre de control.
3
00:02:43,600 --> 00:02:45,352
Oye...
4
00:02:46,840 --> 00:02:48,910
Tengo trabajo,
No soy una secretaria.
5
00:02:49,120 --> 00:02:50,235
SÃ, pero yo...
6
00:03:14,480 --> 00:03:15,833
Visado de explotación nro. 174
7
00:03:43,040 --> 00:03:45,713
Pista de aterrizaje.
Lago Victoria, Tanzania occidental
8
00:03:46,480 --> 00:03:48,994
El lago tropical más grande del mundo,
9
00:03:49,200 --> 00:03:51,350
origen del rÃo Nilo.
10
00:03:51,560 -->
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 1CD - Czech - cz - 273194758b7f6d15bc4fa8fd4b1a93cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,018 --> 00:01:09,987
<b>Hand made by Kry?pa</b>
2
00:01:54,656 --> 00:02:00,120
... ??d?m o informace pro p?ist?vac? man?vr.
3
00:02:40,827 --> 00:02:42,996
Tady kontroln? v??.
4
00:02:42,996 --> 00:02:45,332
Poslouchejte ...
5
00:02:45,457 --> 00:02:49,002
M?m hodn? pr?ce ...
Tady nen? kancel??.
6
00:02:49,127 --> 00:02:52,047
Ano, ale...
7
00:03:09,273 --> 00:03:13,819
Darwinova no?n? m?ra.
8
00:03:25,664 --> 00:03:30,377
...dny b???, nikdo je nevr?t?...
9
00:03:43,348 --> 00:03:46,351
P?ist?vac? dr?ha leti?t?:
Viktoriino jezero, z?padn? Tanz?nie.
10
00:03:46,685
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, darwin's, dvd,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 380bd796281379ac20495b9dc17e4a07.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,900 --> 00:01:57,800
Pe?o informa??o de aterragem...
2
00:02:40,700 --> 00:02:42,200
Fala a torre de controlo...
3
00:02:43,500 --> 00:02:45,200
Qual coisa...
4
00:02:46,700 --> 00:02:48,800
Aqui trabalha-se. Isto n?o ? um escrit?rio.
5
00:02:49,000 --> 00:02:50,100
Mas ou?a...
6
00:03:42,900 --> 00:03:45,600
Tanz?nia Oeste. Pista: Lago de Vict?ria
7
00:03:46,400 --> 00:03:48,900
O maior lago tropical do Mundo,
8
00:03:49,100 --> 00:03:51,300
a fonte do Nilo, o cora??o de ?frica,
9
00:03:51,500 --> 00:03:53,900
e conhecido por Ber?o da Humanidade.
10
00:05:28,400 -->
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 1, cd, czech, cs,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 1CD - Czech - cs - 273194758b7f6d15bc4fa8fd4b1a93cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,018 --> 00:01:09,987
<b>Hand made by Kry?pa</b>
2
00:01:54,656 --> 00:02:00,120
... ??d?m o informace pro p?ist?vac? man?vr.
3
00:02:40,827 --> 00:02:42,996
Tady kontroln? v??.
4
00:02:42,996 --> 00:02:45,332
Poslouchejte ...
5
00:02:45,457 --> 00:02:49,002
M?m hodn? pr?ce ...
Tady nen? kancel??.
6
00:02:49,127 --> 00:02:52,047
Ano, ale...
7
00:03:09,273 --> 00:03:13,819
Darwinova no?n? m?ra.
8
00:03:25,664 --> 00:03:30,377
...dny b???, nikdo je nevr?t?...
9
00:03:43,348 --> 00:03:46,351
P?ist?vac? dr?ha leti?t?:
Viktoriino jezero, z?padn? Tanz?nie.
10
00:03:46,685
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, evolutionary, stakes, 1999, 1, cd, czech, cz,
original filename: Darwins Evolutionary Stakes - 1999 - 1CD - Czech - cz - c93ccc7b334858e667bb2a220c10fd73.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:02:25:Nedbala na varovanie, faj?ila v posteli a zaspala.
00:02:39:Vtom vypukne po?iar...
00:02:50:Show za??na.
00:02:55:Nebojte sa madam, zachr?nim v?s!
00:03:01:Nech t? ?udia zostan? vzadu, toto je pohotovos?!
00:03:05:Neopov?? sa mi zomrie?!
00:03:09:D?chaj!
00:03:14:Bude v poriadku!
00:03:22:?o do...
00:04:05:Do riti!
00:04:11:E V O L ? C I A
00:04:37:Je ?a?k? uveri? tomu, ?e profesor
00:04:42:s platom 17, 500 dol?rov ro?ne si n?jde ?as|na v?skumn? ?asopis. Ja som si ho na?iel...
00:04:47:...a ako vid?te, vyskytla sa n?m tu ?okuj?ca anom?lia...
00:04:52:skoro v?etci m?te jednotky.
00:04:59:M??te by? na seba hrd?, ja m?m z tejto skupiny|ve?mi dobr? pocit a mysl?m si...
0
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 2, cd, sr, 1,
original filename: Darwins.nightmare.2004.dvdrip.xvid-2cd_s_sr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:40,840 --> 00:02:42,963
Kontrolni toranj.
2
00:02:43,600 --> 00:02:45,816
Slušajte...
3
00:02:46,840 --> 00:02:49,647
Imam posla,
nisam ja sekretarica.
4
00:02:49,682 --> 00:02:51,178
Da, ali...
5
00:03:43,408 --> 00:03:46,986
PISTA: JEZERO VIKTORIJA,
ZAPADNA TANZANIJA
6
00:03:47,409 --> 00:03:51,044
NAJVEÃE TROPSKO JEZERO
NA SVETU, IZVOR REKE NIL.
7
00:03:51,853 --> 00:03:55,208
SRCE AFRIKE... VERUJE SE DA
JE TU NASTALO ÃOVEÃANSTVO.
8
00:05:28,858 --> 00:05:32,553
To je za fabriku, drže je ovde.
9
00:05:33,134 --> 00:05:44,095
Tako da ribari sa jezera dolaze ovde
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, 2, cd, turkish, tr, 1,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - 2CD - Turkish - tr - bdb7569cdebb48a92e62f46f8e843fda.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2876}{2947}{Y:i}?ni? bilgilerini sor
{4021}{4058}Buras? kontrol kulesi
{4090}{4134}Dinleyin
{4171}{4223}??im var|buras? b?ro de?il.....
{4228}{4256}Evet ama ben......
{4862}{4896}Visa d'exploitation n?105 174
{5576}{5643}<U?u? pisti|Viktorya G?l?, Tanzanya
{5662}{5725}D?nyan?n en b?y?k tropikal g?l?,
{5730}{5784}Nil'in kayna??, Afrikan?n kalbi
{5789}{5850}?nsanl???n be?i?i olarak d???n?len
{8212}{8253}Sahibi, fabrikad?r.
{8272}{8348}Buraya resipyanlar getiriliyor ki bal?k??lar...
{8431}{8464}g?lden d?n??te...
{8469}{8547}bal?klar? fabriklara satabilsinler.
{8595}{8682}Vivroria bal???, Nil Levre?i,
{8700}{8769}Mwanza Bal???...
{8982}{
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, galician, gl, darwin's, cd, 2, darwin's, 1,
original filename: Darwins Nightmare - 2004 - - Galician - gl - d03606119869106ed90ee7db05ad5499.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,838
Mkono ? o xefe do campo
de pescadores.
2
00:00:02,040 --> 00:00:05,237
Antes, era profesor.
3
00:00:07,040 --> 00:00:09,270
? o que din os rapaces...
4
00:00:13,280 --> 00:00:17,478
SER POBRE, ? SER VELLO
Bienvenida al n?4.
5
00:00:41,080 --> 00:00:44,914
La mayor?a de las mujeres
qui?nes vienen aqu? son putas,
6
00:00:45,120 --> 00:00:47,588
pero no es su falta.
7
00:00:49,120 --> 00:00:51,270
Se fuerzan.
8
00:00:56,200 --> 00:00:59,158
La situaci?n los all? obligado.
9
00:01:03,840 --> 00:01:07,628
Sl TI CAPAS
?CON un PUTAlN, PEGAN EL!
10
00
Subtitles for Darwins
keywords: darwins, nightmare, 2004, korsan, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, 1,
original filename: Darwins Nightmare (2004) - Korsan DVDRip - 25fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{46}<i>Mkono balýkçý kampýnýn þefidir.</i>
{51}{131}<i>Daha önce, öðretmendi.</i>
{176}{232}Ãocuklar þöyle diyorlar:...
{332}{437}<i>FAKÃR OLMAK, YAÃLI OLMAKTIR |4 numaraya hoþgeldiniz</i>
{1027}{1123}Buraya gelen kadýnlarýn çoðu fahiþe,
{1128}{1190}ama bu onlarýn hatasý deðil.
{1228}{1282}Bunu yapmaya zorlandýlar.
{1405}{1479}Ortam onlarý bu duruma getirdi.
{1596}{1691}BÃR FAHÃÃEYLE YATARSAN, ONU DÃV!
{1709}{1774}Tanrý,malesef...
{1799}{1831}dünyayý,sýnýrlý doðal kaynaklar ile...
{1896}{1997}yarattý.
{2041}{2153}Ãnsanlar,bu kaynaklar yüzünden kavga|ediyor.
{2240}{2312}Eskiden, Afrika kýtasý i