Search Movie Subtitles results for darmok by relevance:
- Star.Trek.TNG.S05E02.Darmok.DVDRip.DivX-SFM BG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,400 --> 00:00:05,597
ÃÃåâÃèê Ãà êà ïèòà Ãà .ÃâåçäÃà äà òà 45047.2.
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,395
Ãèå ñìå Ãà ïúò çà Ãåîáèòà åìà òÃ
ñèñòåìà Ãë-Ãðåë,
3
00:00:09,520 --> 00:00:15,038
áëèçî äî òåðèòîðèÿòà Ãà çà ãà äú÷ÃÃ
ðà ñà -Ãåöà òà Ãà Ãà ìà .
4
00:00:15,320 --> 00:00:19,472
Ãà ìà ðà Ãöèòå ïðèñòèãÃà ëè Ãà Ãë-Ãðåë 4
ïðåäè ïî÷òè òðè ñåäìèöè.
5
00:00:19,600 --> 00:00:24,196
Ãò òîãà âà òå ïðà ùà ò ñèãÃà ëè
êúì òåðèòîðèÿ
- Star-Trek-TNG---5x02---Darmok-NiteShdw-170mb.s rt
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,794 --> 00:00:06,128
Captain's log, star date 45047.2.
2
00:00:06,256 --> 00:00:10,088
We are en route to
the uninhabited El-Adrel system,
3
00:00:10,219 --> 00:00:15,972
near the territory of an enigmatic
race, the Children of Tama.
4
00:00:16,266 --> 00:00:20,596
The Tamarians arrived at El-Adrel IV
nearly three weeks ago.
5
00:00:20,729 --> 00:00:25,521
They have been sending a signal
towards Federation space ever since.
6
00:00:25,651 --> 00:00:30,194
The signal is a mathematical
progression with no specific message.
7
00:00:30,322 --> 00:00:33,193
- But they wanted us to
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:movie info: 576x432 25fps 350.0 MB|/SubEdit b.3829 (http://subedit.xx.pl)/
00:00:02:/Dziennik kapitañski,|/data gwiezdna 45047.2
00:00:06:/JesteÅmy w drodze do|/niezamieszkanego systemu El-Adrel,
00:00:09:/który znajduje siê w pobli¿u terytorium|/nale¿¹cego do tajemniczego ludu
00:00:13:/nazywaj¹cego siê Dzieci Tama.
00:00:15:Trzy tygodnie temu Tamarianie|przybyli do El-Adrel IV.
00:00:19:Od pocz¹tku wysy³aj¹ transmisje|podprzestrzenne skierowane
00:00:22:na terytorium Federacji.
00:00:24:Sygna³y s¹ ci¹giem matematycznym, nie|nios¹cym ze sob¹ ¿adnych innych informacji.
00:00:29:- Jednak c
- Star-Trek-The-Next-Generation-5x02---Darmok.srt
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,680 --> 00:00:05,877
Captain's log, star date 45047.2.
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,675
We are en route to
the uninhabited El-Adrel system,
3
00:00:09,800 --> 00:00:15,318
near the territory of an enigmatic
race, the Children of Tama.
4
00:00:15,600 --> 00:00:19,752
The Tamarians arrived at El-Adrel IV
nearly three weeks ago.
5
00:00:19,880 --> 00:00:24,476
They have been sending a signal
towards Federation space ever since.
6
00:00:24,600 --> 00:00:28,957
The signal is a mathematical
progression with no specific message.
7
00:00:29,080 --> 00:00:31,833
- But they wanted us to
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,794 --> 00:00:06,131
Kapetanov dnevnik, zvjezdani nadnevak 45047.2.
2
00:00:06,256 --> 00:00:10,093
Putujemo prema nenaseljenom
sustavu El-Adrel,
3
00:00:10,219 --> 00:00:15,974
blizu teritorija enigmatiène
rase, Tamove Djece.
4
00:00:16,266 --> 00:00:20,604
Tamarijanci su stigli na El-Adrel IV
prije gotovo tri tjedna.
5
00:00:20,729 --> 00:00:25,525
I od tada konstantno šalju
signal prema Federacijskom prostoru.
6
00:00:25,651 --> 00:00:30,197
Signal je sastavljen od matematièkog
niza i ne sadrži konkretnu poruku.
7
00:00:30,322 --> 00:00:33,200
- Ali nam žele privuæi p
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification Part 1 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost of Living (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x25 The Inner Light (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x26 Times Arrow Part I (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption, Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,600 --> 00:00:05,811
Di?rio do Capit?o,
data estelar 45761.3.
2
00:00:05,937 --> 00:00:08,773
Num esfor?o por acabar
suas guerras centen?rias,
3
00:00:08,898 --> 00:00:12,610
Krios e Valt Menor concordaram
com uma cerim?nia de reconcilia??o
4
00:00:12,735 --> 00:00:16,530
que se celebrar? na Enterprise
entre os dois sistemas.
5
00:00:16,656 --> 00:00:19,033
Perdoe o atraso, embaixador Briam.
6
00:00:19,158 --> 00:00:22,453
T?nhamos que recolher
a um grupo de mineiros.
7
00:00:22,578 --> 00:00:24,038
Por favor Capit?o, n?s agradecemos
8
00:00:24,163 --> 00:00:27,124
que a
- S05E01 - Redemption (II).srt
- S05E02 - Darmok.srt
- S05E03 - Ensign.srt
- S05E04 - Silicon Avatar.srt
- S05E05 - Disaster.srt
- S05E06 - The Game.srt
- S05E07 - Unification, Part I.srt
7 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,700 --> 00:00:05,500
Din episodul anterior în
"Star Trek: Generaþia Urmãtoare".
2
00:00:05,700 --> 00:00:08,500
Trebuie sã acþionãm rapid
dacã vrem sã reuºim.
3
00:00:08,600 --> 00:00:11,000
- Sã reuºim ?
- Da.
4
00:00:11,100 --> 00:00:14,000
Sã prevenim un rãzboi civil
klingonian.
5
00:00:14,200 --> 00:00:15,700
Vreau sã vorbesc cu tine.
6
00:00:15,900 --> 00:00:18,200
Nu ascult cuvintele
trãdãtorilor.
7
00:00:18,400 --> 00:00:22,000
Tatãl lui Duras a fost cel care
ne-a trãdat poporul
8
00:00:22,100 --> 00:00:24,700
romulanilor la Khitomer,
nu tatãl meu.
9
00:00:24,900 --> 00:00:30,300
Am descoperit cã fratele n
- Star Trek The Next Generation - 5x01 - Redemption Part II.DVDRip.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x03 - Ensign Ro.DVDRip.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x26 - Time's Arrow Part I.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x13 - The Masterpiece Society.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x19 - The First Duty.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x21 - The Perfect Mate.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x15 - Power Play.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x04 - Silicon Avatar.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x05 - Disaster.DVDRip.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x20 - Cost of Living.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x09 - A Matter of Time.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x12 - Violations.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x18 - Cause and Effect.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x23 - I Borg.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x22 - Imaginary Friend.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x17 - The Outcast.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x07 - Unification Part I.DVDRip.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x16 - Ethics.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x02 - Darmok.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x10 - New Ground.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x25 - The Inner Light.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x11 - Hero Worship.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x08 - Unification Part II.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x14 - Conundrum.HDTV.fr.srt
- Star Trek The Next Generation - 5x24 - The Next Phase.HDTV.fr.srt
25 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,878
<i>Dans l'épisode précédent</i>
<i>de ''La Nouvelle Génération''.</i>
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,719
<i>Nous devons agir rapidement</i>
<i>si nous voulons réussir.</i>
3
00:00:07,840 --> 00:00:10,149
Réussir quoi ?
4
00:00:10,280 --> 00:00:13,113
<i>A empêcher</i>
<i>une guerre civile klingonne.</i>
5
00:00:13,240 --> 00:00:14,798
J'ai à vous parler.
6
00:00:14,920 --> 00:00:17,115
Je refuse d'écouter un traître.
7
00:00:17,240 --> 00:00:19,231
C'était le père de Duras
8
00:00:19,360 --> 00:00:23,399
qui avait trahi notre peuple
à Khitom
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost Of Living.srt
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification (I).srt
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game.srt
- Star Trek TNG - 5x26 - Time's Arrow (I).srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster.srt
- Star Trek TNG - 5x25 - The Inner Light.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification (II).srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption (II).srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro.srt
26 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,153 --> 00:00:03,794
Tuburile frontale armate ºi pregãtite,
Cãpitane.
2
00:00:03,795 --> 00:00:04,795
Foc.
3
00:00:10,914 --> 00:00:13,906
- O loviturã directã, d-le.
- Asteroidul a fost sfãrâmat.
4
00:00:13,934 --> 00:00:17,266
Dar miezul e încã intact ºi e în curs
de coliziune cu Tessen III.
5
00:00:17,295 --> 00:00:19,033
- E suficient de mare sã fie un pericol ?
- Da, d-le.
6
00:00:19,155 --> 00:00:22,172
Are o densitate ºi mãrime suficientã
pentru a provoca daune globale.
7
00:00:22,173 --> 00:00:23,173
Cât mai e pânã la impact ?
8
00:00:23,195 --> 0
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate.srt
- Star Trek TNG - 5x25 - The Inner Light.srt
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship.srt
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption (II).srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification (II).srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification (I).srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty.srt
- Star Trek TNG - 5x26 - Time's Arrow (I).srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost Of Living.srt
26 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,393 --> 00:00:03,225
Existã momente în care sã dejoci
cacealmaua romulanilor
2
00:00:03,226 --> 00:00:06,276
ºi momente în care sã n-o faci.
Nu-i aºa ?
3
00:00:06,393 --> 00:00:08,643
Nu ne permitem
mereu luxul ãsta.
4
00:00:08,673 --> 00:00:11,745
Trebuie sã-þi alegi momentul
ºi locul cu ei.
5
00:00:11,773 --> 00:00:15,184
- Adevãrat sau fals ?
- Da. Oricând e posibl.
6
00:00:16,394 --> 00:00:19,113
De data asta
aþi avut noroc.
7
00:00:20,754 --> 00:00:25,509
Totul e bine când se terminã cu bine,
dar dacã aº fi fost în locul tãu...
8
00:00:25,634 --> 00:00:29,786
Aratã bine aºa, d-le Mot.
Cred cã e de ajuns.
9
- Star.Trek.TNG.-.S05E23.-.I,.Borg.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E22.-.Imaginary.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E21.-.The.Perfect.Mat e.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E20.-.Cost.Of.Living. srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E26.-.Time's.Arrow.(1 ).srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E25.-.The.Inner.Light .srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E24.-.The.Next.Phase. srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E16.-.Ethics.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E17.-.The.Outcast.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E14.-.Conundrum.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E15.-.Power.Play.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E12.-.Violations.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E13.-.The.Masterpiece .Society.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E10.-.New.Ground.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E11.-.Hero.Worship.sr t
- Star.Trek.TNG.-.S05E18.-.Cause.And.Effec t.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E19.-.The.First.Duty. srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E04.-.Silicon.Avatar. srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E05.-.Disaster.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E06.-.The.Game.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E07.-.Unification.(1) .srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E01.-.Redemption.(2). srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E02.-.Darmok.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E03.-.Ensign.Ro.srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E08.-.Unification.(2) .srt
- Star.Trek.TNG.-.S05E09.-.A.Matter.Of.Tim e.srt
26 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,440 --> 00:00:12,989
Di?rio do capit?o, data estelar 45233.1.
2
00:00:13,120 --> 00:00:16,396
nossa miss?o de terraforma??o
para Doraf I foi cancelada
3
00:00:16,520 --> 00:00:19,717
e a Enterprise chamada ?
Base estelar 234.
4
00:00:19,840 --> 00:00:23,515
A Almirante Brackett, n?o quis
discutir o assunto no subespa?o
5
00:00:23,640 --> 00:00:25,995
por raz?es que ela disse
que logo estariam claras.
6
00:00:26,120 --> 00:00:30,113
Desculpe-me pelo mist?rio capit?o,
mas n?s temos que tentar
7
00:00:30,240 --> 00:00:34,199
conter esta informa??o o quanto poss?vel.
8
00:00:3
- TNG 5x01 Redemption, Part II.sub
- TNG 5x02 Darmok.sub
- TNG 5x03 Ensign Ro.sub
- TNG 5x04 Silicon Avatar.sub
- TNG 5x05 Disaster.sub
- TNG 5x06 The Game.sub
- TNG 5x07 Unification, Part I.sub
- TNG 5x08 Unification, Part II.sub
- TNG 5x09 A Matter of Time.sub
- TNG 5x10 New Ground.sub
- TNG 5x11 Hero Worship.sub
- TNG 5x12 Violations.sub
- TNG 5x13 The Masterpiece Society.sub
- TNG 5x14 Conundrum.sub
- TNG 5x15 Power Play.sub
- TNG 5x16 Ethics.sub
- TNG 5x17 The Outcast.sub
- TNG 5x18 Cause and Effect.sub
- TNG 5x19 The First Duty.sub
- TNG 5x20 Cost of Living.sub
- TNG 5x21 The Perfect Mate.sub
- TNG 5x22 Imaginary Friend.sub
- TNG 5x23 I, Borg.sub
- TNG 5x24 The Next Phase.sub
- TNG 5x25 The Inner Light.sub
- TNG 5x26 Time's Arrow, Part I.sub
26 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{274}{366}Ãmi place sã gãtesc tot felul de lucruri.|Precum salatã cu iaurt ºi stafide.
{367}{457}Clãtite cu ciolocatã ºi omletã violetã.
{460}{505}Omletã violetã?
{523}{617}Pui must în ouã.|Isabellei nu-i prea place.
{621}{709}- Spune cã are un gust ciudat.|- Ãnþeleg ce vrea sã spunã.
{713}{797}- Vrei puþin zahãr în ceai?|- Da.
{827}{874}Isabella, tu vrei?
{935}{993}Da, dar ea ia douã cuburi.
{1091}{1148}Pariez cã Isabella e foarte drãguþã.
{1164}{1199}E foarte, foarte drãguþã.
{1203}{1288}Are pãr blond ºi o rochie|albastrã cu nasturi albi.
{1292}{1348}Are urechi ascuþite ºi e înaltã.
{1390}{1474}Poate mi-o desenezi ºi mie.|Mi-a
- TNG [5x01] - Redemption Part II.sub
- TNG [5x02] - Darmok.sub
- TNG [5x03] - Ensign Ro.sub
- TNG [5x04] - Silicon Avatar.sub
- TNG [5x05] - Disaster.sub
- TNG [5x06] - The Game.sub
- TNG [5x07] - Unification Part I.sub
- TNG [5x08] - Unification Part II.sub
- TNG [5x09] - A Matter of Time.sub
- TNG [5x10] - New Ground.sub
- TNG [5x11] - Hero Worship.sub
- TNG [5x12] - Violations.sub
- TNG [5x13] - The Masterpiece Society.sub
- TNG [5x14] - Conundrum.sub
- TNG [5x15] - Power Play.sub
- TNG [5x16] - Ethics.sub
- TNG [5x17] - The Outcast.sub
- TNG [5x18] - Cause and Effect.sub
- TNG [5x19] - The First Duty.sub
- TNG [5x20] - Cost of Living.sub
- TNG [5x21] - The Perfect Mate.sub
- TNG [5x22] - Imaginary Friend.sub
- TNG [5x23] - I Borg.sub
- TNG [5x24] - The Next Phase.sub
- TNG [5x25] - The Inner Light.sub
- TNG [5x26] - Time's Arrow Part I.sub
26 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{60}{140}Kapetanov dnevnik,|zvjezdani nadnevak 45047.2.
{143}{235}Putujemo prema nenaseljenom|sustavu El-Adrel,
{238}{376}blizu teritorija enigmatiène|rase, Tamove Djece.
{383}{487}Tamarijanci su stigli na El-Adrel IV|prije gotovo tri tjedna.
{490}{605}I od tada konstantno šalju|signal prema Federacijskom prostoru.
{608}{717}Signal je sastavljen od matematièkog|niza i ne sadrži konkretnu poruku.
{720}{789}- Ali nam žele privuæi pažnju.|- Oèito.
{792}{901}Zvjezdana flota vjeruje da pokušavaju|uspostaviti komunikaciju. Zapovjednièe?
{904}{1016}Federacija je sretala Tamarske brodove|sedam puta kroz prošlih 100 godina.
{1019}{1075}Svaki sastanak je prošao bez i
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification Part 1 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x26 Times Arrow Part I (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x25 The Inner Light (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost of Living (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption, Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
26 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:05,510
Diário do Capitão,
data estelar 45470.1.
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,990
A Enterprise está
no Setor Moab
3
00:00:08,120 --> 00:00:10,200
para localizar um
fragmento de núcleo
4
00:00:10,230 --> 00:00:12,420
de uma estrela de
nêutrons desintegrada.
5
00:00:12,460 --> 00:00:14,770
Nossos equipes de
ciência foram ordenados
6
00:00:14,800 --> 00:00:17,080
a monitorar qualquer
rompimento planetário.
7
00:00:17,110 --> 00:00:18,560
Nós temos um problema.
8
00:00:18,600 --> 00:00:21,640
Nosso fragmento de núcleo
passará por Moab 4 em seis dias.
- Episode 523 - I, Borg.srt
- Episode 526 - Time's Arrow, Part I.srt
- Episode 502 - Darmok.srt
- Episode 501 - Redemption2.srt
- Episode 513 - The Masterpiece Society.srt
- Episode 517 - The Outcast.srt
- Episode 511 - Hero Worship.srt
- Episode 524 - The Next Phase.srt
- Episode 507 - Unification, Part I.srt
- Episode 518 - Cause and Effect.srt
- Episode 505 - Disaster.srt
- Episode 506 - The Game.srt
- Episode 514 - Conundrum.srt
- Episode 509 - A Matter of Time.srt
- Episode 521 - The Perfect Mate.srt
- Episode 516 - Ethics.srt
- Episode 515 - Power Play.srt
- Episode 503 - Ensign Ro.srt
- Episode 512 - Violations.srt
- Episode 522 - Imaginary Friend.srt
- Episode 525 - The Inner Light.srt
- Episode 519 - The First Duty.srt
- Episode 508 - Unification, Part II.srt
- Episode 504 - Silicon Avatar.srt
- Episode 510 - New Ground.srt
- Episode 520 - Cost of Living.srt
26 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,760 --> 00:00:06,294
Logboek, sterrendatum 45854,2.
2
00:00:06,429 --> 00:00:10,971
De Enterprise brengt het Argolis-
sterrencluster in kaart...
3
00:00:11,099 --> 00:00:14,882
... dat misschien gekoloniseerd
gaat worden.
4
00:00:16,061 --> 00:00:19,844
Heel indrukwekkend.
- Het is prachtig...
5
00:00:19,981 --> 00:00:21,937
... maar ook beangstigend.
6
00:00:22,065 --> 00:00:26,607
Ik peil een boodschap
vanuit het stelsel.
7
00:00:26,735 --> 00:00:30,779
Wat voor signaal?
- Een zich herhalend patroon.
8
00:00:30,905 --> 00:00:34,949
Waarvandaan?
- Een maan van de vierde
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification Part 1 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x26 Times Arrow Part I (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x25 The Inner Light (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost of Living (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption, Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
26 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:05,510
Diário do Capitão,
data estelar 45470.1.
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,990
A Enterprise está
no Setor Moab
3
00:00:08,120 --> 00:00:10,200
para localizar um
fragmento de núcleo
4
00:00:10,230 --> 00:00:12,420
de uma estrela de
nêutrons desintegrada.
5
00:00:12,460 --> 00:00:14,770
Nossos equipes de
ciência foram ordenados
6
00:00:14,800 --> 00:00:17,080
a monitorar qualquer
rompimento planetário.
7
00:00:17,110 --> 00:00:18,560
Nós temos um problema.
8
00:00:18,600 --> 00:00:21,640
Nosso fragmento de núcleo
passará por Moab 4 em seis dias.
- Star Trek The Next Generation - 5x02 - Darmok.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,400 --> 00:00:05,597
<i>Journal de bord du capitaine,</i>
<i>date stellaire 45047.2.</i>
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,395
<i>Nous nous dirigeons vers le système</i>
<i>inhabité de El-Adrel</i>
3
00:00:09,520 --> 00:00:15,038
<i>à proximité duquel croise une race</i>
<i>énigmatique, les Enfants de Tama.</i>
4
00:00:15,320 --> 00:00:19,472
Les Tamariens sont arrivés sur
El-Adrel IV il y a trois semaines.
5
00:00:19,600 --> 00:00:24,196
C'est à ce moment qu'ils se sont mis
à émettre un signal.
6
00:00:24,320 --> 00:00:28,677
Une progression mathématique
sans message particul
- Star Trek The Next Generation - 5x02 - Darmok.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,333 --> 00:00:05,597
Ãìåñïëüãéï ÃõâåñÃÃôç,
áóôñéêà çìåñïìçÃÃá 45047,2.
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,395
ÃÃìáóôå êáè' ïäüà ðñïò ôï
áêáôïÃêçôï óýóôçìá Ãë ÃÃôñÃë,
3
00:00:09,520 --> 00:00:15,038
êïÃôà óôéò ðåñéï÷Ãò ìéáò áéÃéãìáôéêÃò öõëÃò,
ðïõ ïÃïìÃæåôáé Ãá Ãáéäéà ôïõ ÃÃìá.
4
00:00:15,320 --> 00:00:19,472
Ãé ÃáìáñéáÃïà Ãöèáóáà óôïà Ãë ÃÃôñÃë IV
ó÷åäüà ðñéà áðü ôñåéò åâäïìÃäåò.
5
00:00:19,600
- Star Trek The Next Generation - 5x02 - Darmok.DVDRip.br.srt
1 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,400
Diário do Capitão,
data estelar 45047.2.
2
00:00:05,520 --> 00:00:09,200
A Enterprise se dirige
ao sistema desabitado El-Adrel,
3
00:00:09,320 --> 00:00:14,840
próximo ao território de uma raça
enigmática, os Filhos de Tama.
4
00:00:15,120 --> 00:00:19,280
Os tamarianos chegaram
El-Adrel IV faz quase três semanas.
5
00:00:19,400 --> 00:00:24,000
Desde então, estão transmitindo
um sinal para a Federação.
6
00:00:24,160 --> 00:00:28,480
O sinal é uma progressão matemática
sem uma mensagem especÃfica.
7
00:00:28,600 --> 00:00:31,360
- Querem q
- Star Trek TNG - 5x26 - Time's Arrow, Part I.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification, Part II.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption, Part II.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I, Borg.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x25 - The Inner Light.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification, Part I.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost of Living.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society.dutch.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum.dutch.srt
26 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,320 --> 00:00:05,949
Logboek, sterrendatum 45959, 1.
2
00:00:06,080 --> 00:00:10,392
De Enterprise
is naar sector 001 teruggeroepen.
3
00:00:10,520 --> 00:00:16,038
Buitenaardse wezens schijnen
de aarde te hebben bezocht...
4
00:00:16,160 --> 00:00:17,957
... vijf eeuwen geleden.
5
00:00:18,080 --> 00:00:23,108
Bij seismisch onderzoek zijn
een paar vreemde voorwerpen ontdekt.
6
00:00:23,240 --> 00:00:27,472
En er is vastgesteld dat ze
van het eind van de 19e eeuw dateren?
7
00:00:31,000 --> 00:00:35,118
Deze bifocale corrigerende glazen
zijn zeker uit die tijd.
8
00:00:36,
There are more subtitles available for Darmok
Click here to view them