Search Movie Subtitles results for darkwolf by relevance:
- Darkwolf.2002.HEB.DVDRi p.MP3.XviD-YFdrG.sub
1 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{250}:úøâåà æä äâéò îäà úø îñ' 1 ìñøèéà åúøâåîéÃ|[WWW.LH.2Y.NET]
{255}{510}°â¢Â°â¢ úåøâà ò"é ÷åáé ôøõ â¢Â°â¢Â°|â¢Â°â¢Â° LH Subtitles Team â¢Â°â¢Â°
{523}{607}.òåìä òëùéå áçåøä ôööä
{2339}{2419}äå, ëï, îåú÷. à ú éåãòú îä à áà |?à åäá, ðëåï
{2706}{2787}?îä æä äéä, ìòæà æì
{2789}{2869}!éù ìå ðù÷|!éù ìå ðù÷
{2907}{2987}!áåà é äðä
{2989}{3036}!äåà úôñ áçåøä
{3038}{3106}!òöåø! ùçøø à ú äáçåøä|!äöéìå-
{3109}{3184}.ùçøø à ú äáçåøä
{3187}{3258}òöåø, èîáì! -à úä éåãò
- DarkWolf - Eng - 23,976fps - 2002.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,081 --> 00:00:16,049
[Creature Growls]
2
00:00:18,252 --> 00:00:22,120
- [People Chattering]
- [Industrial]
3
00:00:22,222 --> 00:00:25,714
[Man]
That"s a hot babe comin"up.
4
00:00:25,792 --> 00:00:29,193
[Chattering Continues]
5
00:00:30,664 --> 00:00:33,633
[No Audible Dialogue]
6
00:00:42,876 --> 00:00:45,071
[Growling Continues]
7
00:00:56,557 --> 00:00:59,048
[Chattering]
8
00:01:05,899 --> 00:01:07,924
[No Audible Dialogue]
9
00:01:37,931 --> 00:01:41,264
Oh, yeah, baby. You know
what daddy likes, don"t you?
10
00:01:44,204 --> 00:01:46,172
Ooh.
11
00:0
1 file(s), added on: 2009-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Subtitrare tradusã de Taiji ( Mi1 )
- 2003 -
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,282
Mulþumesc celui care a realizat
subtitrarea în englezã dar nu s-a semnat ..
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,047
Lupul Ãntunecat
4
00:00:22,222 --> 00:00:25,713
Urmeazã o tipã miºto.
5
00:01:37,930 --> 00:01:41,263
Oh, da iubito . ªtii
ce-i place lui tati, nu-i aºa?
6
00:01:44,203 --> 00:01:46,171
Ooh.
7
00:01:53,245 --> 00:01:56,611
- Ce dracu-i asta?
8
00:01:56,715 --> 00:02:00,016
- Are o armã ! Are o armã !
9
00:02:01,620 --> 00:02:04,953
- Vino aici !
10
00
- Darkwolf_Ro.Sub.srt
- darkwolf.(3408381).nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,482
Subtitrare tradusã de Taiji ( Mi1 )
- 2003-
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,900
Mulþumesc celui care a realizat
subtitrarea în englezã dar nu s-a semnat..
3
00:00:14,080 --> 00:00:15,300
Lupul Ãntunecat
4
00:00:22,222 --> 00:00:23,978
Urmeazã o tipã miºto.
5
00:01:37,930 --> 00:01:42,250
Oh, da iubito. ªtii
ce-i place lui tati, nu-i aºa?
6
00:01:44,203 --> 00:01:45,153
Ooh.
7
00:01:53,245 --> 00:01:54,791
- Ce dracu-i asta?
8
00:01:56,715 --> 00:01:58,867
- Are o armã! Are o armã!
9
00:02:01,620 --> 00:02:02,630
- Vino aici!
10
00:02:05,058 --> 00:02:06,394
A prins o tipã!
11
00:02:07,093 --> 00:02
- Darkwolf ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Subtitrare tradusã de Taiji ( Mi1 )
- 2003 -
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,282
Mulþumesc celui care a realizat
subtitrarea în englezã dar nu s-a semnat ..
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,047
Lupul Ãntunecat
4
00:00:22,222 --> 00:00:25,713
Urmeazã o tipã miºto.
5
00:01:37,930 --> 00:01:41,263
Oh, da iubito . ªtii
ce-i place lui tati, nu-i aºa?
6
00:01:44,203 --> 00:01:46,171
Ooh.
7
00:01:53,245 --> 00:01:56,611
- Ce dracu-i asta?
8
00:01:56,715 --> 00:02:00,016
- Are o armã ! Are o armã !
9
00:02:01,620 --> 00:02:04,953
- Vino aici !
10
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{300}T?umaczenie: Ljarro
{400}{500}Synchronizacja:|Ljarro ljarro@poczta.onet.pl
{2350}{2425}O tak, kochanie.|Wiesz co tatu? lubi.
{2494}{2523}Och.
{2709}{2756}Co to, kurwa, jest?
{2805}{2863}On ma bro?!|On ma bro?!!
{2925}{2965}Chod? tutaj!
{2997}{3044}Z?apa? jedn? z tancerek!
{3045}{3093}Pu?? j?!|Ratunku!
{3117}{3171}Pu?? dziewczyn? wolno.
{3189}{3271}St?j dupku!|Wiesz co tu mamy. Zrobimy to!
{3381}{3413}Chod?.
{3453}{3492}O, m?j Bo?e!
{3548}{3593}St?j, do cholery!
{3956}{3996}Nie! Lance!
{4028}{4099}Powiniene? pozwoli? Josie zrobi?|sobie te zdj?cia.
{4100}{4171}Wayne robi znakomite akty.|- Tak, na pewno. Tak si? stanie.
{4172}
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Subtitrare tradusã de Taiji ( Mi1 )
- 2003 -
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,282
Mulþumesc celui care a realizat
subtitrarea în englezã dar nu s-a semnat ..
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,047
Lupul Ãntunecat
4
00:00:22,222 --> 00:00:25,713
Urmeazã o tipã miºto.
5
00:01:37,930 --> 00:01:41,263
Oh, da iubito . ªtii
ce-i place lui tati, nu-i aºa?
6
00:01:44,203 --> 00:01:46,171
Ooh.
7
00:01:53,245 --> 00:01:56,611
- Ce dracu-i asta?
8
00:01:56,715 --> 00:02:00,016
- Are o armã ! Are o armã !
9
00:02:01,620 --> 00:02:04,953
- Vino aici !
10
00
- DarkWolf - Fin - 23,976fps - 2002.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Sampomies, Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Solidsnake,
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2348}{2428}Ãî, äà , ñêúïà . Ãè çÃà åø|êà êâî õà ðåñâà òà òêî
{2715}{2796}- Ãà êâî ïî-äÿâîëèòå Ã¥ òîâà ?
{2798}{2878}- Ãîé èìà îðúæèå! Ãîé èìà îðúæèå!
{2916}{2996}- Ãëà òóê!
{3047}{3115}- ÃóñÃè ÿ äà ñè âúðâè!|- Ãîìîù!
{3118}{3193}Ãåêà ìîìè÷åòî ñè âúðâè.
{3196}{3267}- Ãà ìðúçÃè, çà äÃèê!|ÃÃà åø ëè êà êâî èìà ìå òóê.|- ÃÃ¥ ãî Ãà ïðà âèì!
{3385}{3455}- Ãà âúðâèì.
{3458}{3538}Ãîæå ãîñïîäè!
{3541}{3601}Ãïðè, ìà ìêà ìó!
{3950}{4022}- ÃÃ¥! Ãà Ãñ!
{4024
- DarkWolf (23.976fps) 2002.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Sol
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{324}{432}TEMNI VOLK
{533}{616}Prihaja vroèa bejba.
{1028}{1081}Prevedel: RenO
{2347}{2426}O ja punèi. Ti že veš kaj kaj oèka obožuje, kajne?
{2498}{2544}Ooh.
{2714}{2796}Kaj za vraga je to?
{2798}{2877}Pištolo ima! Pištolo ima!
{2916}{2996}Pridi sem!
{2998}{3045}Zgrabu je eno bejbo!
{3047}{3115}Stoj! Spusti jo! Na pomoè!
{3118}{3193}Spusti jo.
{3196}{3267}Stoj, kreten! Veš kaj imamo tukaj.|Uporabili bomo!
{3385}{3455}Gremo.
{3458}{3538}O moj Bog!
{3541}{3601}Stoj, hudièa!
{3950}{4021}Ne! Lance!
{4024}{4106}Josie... Moral bi mu pustiti, da bi naredil nekaj aktov.
{4108}{4174}Wayne dela neverjetne akte.|Ja seveda. To bo.
{
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,333 --> 00:01:41,165
Prava si, srce. Znaš što
tatica voli, zar ne?
2
00:01:53,225 --> 00:01:55,182
Å to je, dovraga, to?
3
00:02:01,690 --> 00:02:03,101
Doði.
4
00:02:06,404 --> 00:02:08,527
Stani! Pusti je.
5
00:02:10,116 --> 00:02:11,776
Pusti djevojku.
6
00:02:13,036 --> 00:02:14,317
Ne mièi se, seronjo!
7
00:02:14,413 --> 00:02:16,203
Znaš što imamo ovdje.
8
00:02:20,961 --> 00:02:22,289
Pusti je.
9
00:02:26,967 --> 00:02:28,509
Teško je, dovraga!
10
00:02:48,907 --> 00:02:50,816
On bi trebao fotografirati Josie.
11
00:02:50,909 --> 00:02:53,660
- Wa
- DarkWolf - Est - 23,976fps - 2003 - (694.806.528).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,361 --> 00:00:16,261
2
00:00:18,699 --> 00:00:22,328
3
00:00:22,636 --> 00:00:26,003
4
00:00:26,073 --> 00:00:29,565
5
00:00:30,944 --> 00:00:33,879
6
00:00:43,190 --> 00:00:45,351
7
00:00:56,837 --> 00:00:59,305
8
00:01:06,179 --> 00:01:08,204
9
00:01:38,178 --> 00:01:41,636
Oo-jaah, tibuke. Sa tead,
mis issile meeldib, onju?
10
00:01:44,684 --> 00:01:46,584
11
00:01:50,9
- DarkWolf - Fin - 23,976fps - 2002.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Sampomies, Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Solidsnake,
- subtitles.nfo
- DarkWolf 2003 - Macedonian.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,720 --> 00:01:37,349
âèñòèÃñêà ñè ñðöå.ÃÃà åø øòî
ñà êà òà òî,çà ðåì ÃÃ¥?
2
00:01:48,960 --> 00:01:50,791
øòî Ã¥ ïîÆÃ âîëèòå òîà ?
3
00:01:57,080 --> 00:01:58,399
äî¼äè.
4
00:02:01,600 --> 00:02:03,591
Ãà ñòà Ãè!Ãóøòè ¼à !
5
00:02:05,160 --> 00:02:06,718
Ãóøòè ¼à äåâî¼êà òà .
6
00:02:07,960 --> 00:02:09,154
ÃÃ¥ ñå ìðäà ¼,ñåðêî.
7
00:02:09,280 --> 00:02:10,952
ÃÃà åø øòî èìà ìå îâäå.
8
00:02:15,560 --> 00:02:16,788
Ãóøòè ¼à .
9
00:02:21,320 --> 00:02:22,753
Ãåø
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{344}{444}{C:{preview}00FF}{y:ib} naziv: |{C:$FF0000}{y:b} VUKODLAK
{2336}{2428}Prava si, srce. Znaš što tatica voli, zar ne?
{2717}{2764}Å to je, dovraga, to?
{2920}{2954}Doði.
{3033}{3084}Stani! Pusti je.
{3122}{3162}Pusti djevojku.
{3192}{3223}Ne mièi se, seronjo!
{3225}{3268}Znaš što imamo ovdje.
{3382}{3414}Pusti je.
{3526}{3563}Teško je, dovraga!
{4052}{4098}On bi trebao fotografirati Josie.
{4100}{4166}- Wayne odlièno fotografira aktove. | - Svakako.
{4168}{4232}- Nešto ti smeta? | - Naravno.
{4234}{4309}Ne želim da se tijelo moje djevojke | vrti po Internetu.
{4311}{4385}To su aktovi, glupane. Ne porno fotog
- DarkWolf - Fin - 23,976fps - 2002.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}T?m?nkin tekstityksen tarjosi:
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Sampomies, Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Solidsnake, Me
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Sampomies, Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Solidsnake,
- DarkWolf - Fin - 23,976fps - 2002.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{149}{199}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{206}{211}W
{213}{216}WW
{218}{223}WWW
{224}{229}WWW.
{230}{235}WWW.D
{237}{240}WWW.DI
{242}{247}WWW.DIV
{248}{253}WWW.DIVX
{254}{259}WWW.DIVXF
{261}{264}WWW.DIVXFI
{266}{271}WWW.DIVXFIN
{272}{277}WWW.DIVXFINL
{278}{283}WWW.DIVXFINLA
{285}{288}WWW.DIVXFINLAN
{290}{295}WWW.DIVXFINLAND
{296}{301}WWW.DIVXFINLAND.
{302}{307}WWW.DIVXFINLAND.C
{309}{312}WWW.DIVXFINLAND.CO
{319}{331}WWW.DIVXFINLAND.COM
{338}{350}WWW.DIVXFINLAND.COM
{357}{388}WWW.DIVXFINLAND.COM
{388}{458}Suomentajat: Solidsnake,|Sampomies, Drago, Ilmaset, Pera
{470}{518}Oikoluku: Ilmaset|Korjaukset: Solidsnake,
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Subtitrare tradusã de Taiji ( Mi1 )
- 2003 -
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,282
Mulþumesc celui care a realizat
subtitrarea în englezã dar nu s-a semnat ..
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,047
Lupul Ãntunecat
4
00:00:22,222 --> 00:00:25,713
Urmeazã o tipã miºto.
5
00:01:37,930 --> 00:01:41,263
Oh, da iubito . ªtii
ce-i place lui tati, nu-i aºa?
6
00:01:44,203 --> 00:01:46,171
Ooh.
7
00:01:53,245 --> 00:01:56,611
- Ce dracu-i asta?
8
00:01:56,715 --> 00:02:00,016
- Are o armã ! Are o armã !
9
00:02:01,620 --> 00:02:04,953
- Vino aici !
10
00
There are more subtitles available for Darkwolf
Click here to view them