Search Movie Subtitles results for darkwater by relevance:
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{764}{986}MRAÃNE VODE
{1933}{2095}I sutra æemo pevati?-Da.|-Dobro,vidimo se sutra.-Zdravo!
{2126}{2224}Vidimo se! -Zdravo!
{2877}{3003}Jošimi... Niko|nije došao po tebe?
{4043}{4127}Jošimi Macubara!
{4354}{4466}Vaš suprug se slaže|s podelom nekretnina.
{4472}{4527}Znaèi...
{4533}{4678}U pitanju je naša æerka? -Da.|Insistira da on bude starateIj
{4694}{4816}Zašto sada to govori?|Nikada nije brinuo za nju.
{4887}{5021}Možda vi niste to primeæivaIi.|Možda...-Ne, uopšte nije tako.
{5026}{5190}Nikad se ne seti njenog|roðendana. -Gde živite?
{5239}{5432}Tražim nam novi stan. Ove|nedelje æu odluèiti kuda æemo.
{5488}{5590}Jo
1 file(s), added on: 2007-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,700 --> 00:00:46,168
Dahlia, kom maar naar binnen nu.
2
00:00:46,260 --> 00:00:49,616
Ze zal zo wel hier zijn,
maar laten we naar binnen gaan.
3
00:00:51,460 --> 00:00:53,416
Wat gaan we doen,
Dahlia?
4
00:00:53,500 --> 00:00:57,254
Wat gaan we doen aan het feit
dat jouw moeder altijd te laat komt?
5
00:01:27,540 --> 00:01:29,690
- Hoi.
- Hoi.
6
00:01:32,500 --> 00:01:34,536
Heb je aangebeld?
7
00:01:34,620 --> 00:01:36,690
Het is nog geen 11 uur.
8
00:01:36,780 --> 00:01:38,896
Je hebt niet aangebeld.
9
00:01:46,660 --> 00:01:50,653
Mooi. Jullie zijn vroeg.
Komen ju
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,940 --> 00:00:42,898
Une production :
Kadokawa Shoten, NTV
2
00:00:43,100 --> 00:00:46,410
avec Nikkatsu et OZ
3
00:00:47,620 --> 00:00:51,693
OZ Production
4
00:00:58,700 --> 00:01:04,172
DARK WATER
5
00:01:10,620 --> 00:01:13,976
KUROKI Hitomi
6
00:01:14,780 --> 00:01:18,329
KANNO Rio
OGUCHI Mirei
7
00:01:19,060 --> 00:01:22,496
MIZUKAWA Asami
8
00:01:23,300 --> 00:01:26,770
Producteur : ICHISE Taka
9
00:01:27,500 --> 00:01:30,936
D'après L'Åuvre de SUZUKI Koji
10
00:01:31,740 --> 00:01:35,255
Scénario : NAKAMURA Yoshihiro
et SUZUKI Ken'ichi
11
00:01:35,9