Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Dark Star 1974 by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{220}Atentie
{223}{355}Soseste mesaj.
{380}{443}Mensaj de la capitan McMurdo|din baza terestra Antartica
{459}{564}catre nava spatiala Dark Star,|sector galactic EB 290.
{613}{735}Salut, baieti.|Mersi pentru mensajul vostru.
{750}{819}Trebuie sa va comunic ca in acest|moment tot Pamantul
{823}{873}va priveste,|sper ca asta va bucura.
{888}{945}Am auzit ca pe acolo|totul e ok.
{973}{1058}Timpul de sosire a fiecarui|mesaj creste din ce in ce mai mult,
{1096}{1185}de fapt ultimul trimis de voi|a intarziat 10 ani la noi
{1189}{1263}care corespund|cu 10 zile spatiale.
{1309}{1363}Incercati sa scrieti|si voi mai des, ok?
{1424}{1515}Imi par
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{187}PAŽNJA!
{220}{356}PRISPIJEÃE PORUKE
{379}{468}Zemaljska baza - upravljanje misijom|Zvuèni zapis Mc Murdo, Antarctica,
{469}{553}Istraživaèkom brodu "Dark Star",|Galaksijski sektor EB 90
{679}{743}Bok, deèki!|Primili smo vašu poruku...
{766}{930}emitirali smo je uživo, po cijelom planetu,|u udarnom terminu.
{990}{1067}Vremensko zakašnjenje poruke se poveæava.
{1106}{1199}Zbog desetogodišnjeg kašnjenja|prosuðujemo da ste na udaljenosti...
{1204}{1274}od oko 18 parseka.
{1320}{1389}Pišite nam èešæe, OK?
{1438}{1529}Žao nam je što èujemo|za prodor radijacije u brod.
{1563}{1661}Takoðer žalimo zbog smrti zapovjedn
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, 1, cd, czech, cz,
original filename: Dark Star - 1974 - 1CD - Czech - cz - 90d5d1dc1f5f6896e41ad49bb4382233.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{30}{30} (23.98 fps)
{73}{180}Pozor !
{212}{342}P??choz? hovor
{364}{415}Pozemn? z?kladna - ???zen? mise,| zvukov? z?znam McMurdo, Antarctica
{451}{531}Pr?zkumn? lodi "Dark Star"|Galaktick? sektor EB,90
{652}{713}Ahoj chlapci, dostali jsme va?i zpr?vu
{735}{893}Vys?lali jsme ji na?ivo, po cel? planet?,|v hlavn?m vys?lac?m ?ase
{950}{1024}?asov? zpo?d?n? zpr?v se zv?t?uje
{1061}{1151}Z desetilet?ho zpo?d?n? jsme usuzujeme,|?e jste cca
{1155}{1223}18 parsek? daleko
{1267}{1333}Napi?te n?m ?ast?ji, OK ?
{1380}{1467}Mrz? n?s ten pr?nik radiace do lodi
{1500}{1594}A jsme opravdu zarmoucen? ze smrti velitele Powella
{1632}{1699}Tady na zemi js
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,640 --> 00:00:14,470
INKOMEND BERICHT
2
00:00:14,960 --> 00:00:18,020
BASIS McMURDO, ANTARCTICA
3
00:00:18,570 --> 00:00:21,270
Aan verkenningsschip DARK STAR
4
00:00:21,370 --> 00:00:23,370
SECTOR GALACTICA EB?90
5
00:00:27,100 --> 00:00:30,300
Gegroet, jongens. Bedankt voor uw bericht.
6
00:00:30,400 --> 00:00:33,900
Wij hebben het wereldwijd
uitgezonden live en in prime time...
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,295
de reacties waren positief.
8
00:00:39,200 --> 00:00:43,280
De tijd-verschuiving
van berichten worden langer.
9
00:00:43,950 --> 00:00:46,230
.. ze bereiken ons
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, carpenter, pt, dvd, rip,
original filename: 382512_Dark Star (1974) Carpenter PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,800
Atenção
2
00:00:08,920 --> 00:00:14,200
Recebendo mensagem
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,720
Mensagem do capitão McMurdo
da base terrestre Antárctica
4
00:00:18,360 --> 00:00:22,560
para a nave espacial Dark Star,
sector galáctico EB 290
5
00:00:25,020 --> 00:00:29,400
Olá rapazes.
Obrigado pela vossa mensagem.
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,760
Devo adverti-los que neste
momento toda a Terra...
7
00:00:32,920 --> 00:00:34,920
vos está a ver,
espero que gostem.
8
00:00:35,520 --> 00:00:37,800
Ouvi dizer que por aÃ
tudo está bem.
9
00:00:38,92
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, 1, cd, portuguese, br, pb, carpenter, pt,
original filename: Dark Star - 1974 - 1CD - Portuguese-BR - pb - ce5e66bc96becf811047987a23a33b1d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,800
Aten??o!
2
00:00:08,920 --> 00:00:14,200
Recebendo mensagem.
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,720
Mensagem do capit?o McMurdo
da base terrestre Ant?rctica
4
00:00:18,360 --> 00:00:22,560
para a nave espacial Dark Star,
sector gal?ctico EB 290
5
00:00:25,020 --> 00:00:29,400
Ol? rapazes.
Obrigado pela vossa mensagem.
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,760
Devo adverti-los que neste
momento toda a Terra...
7
00:00:32,920 --> 00:00:34,920
vos est? a ver,
espero que gostem.
8
00:00:35,520 --> 00:00:37,800
Ouvi dizer que por a?
tudo est? bem.
9
00:00:38,920 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{220}Atentie
{223}{355}Soseste mesaj.
{380}{443}Mensaj de la capitan McMurdo|din baza terestra Antartica
{459}{564}catre nava spatiala Dark Star,|sector galactic EB 290.
{613}{735}Salut, baieti.|Mersi pentru mensajul vostru.
{750}{819}Trebuie sa va comunic ca in acest|moment tot Pamantul
{823}{873}va priveste,|sper ca asta va bucura.
{888}{945}Am auzit ca pe acolo|totul e ok.
{973}{1058}Timpul de sosire a fiecarui|mesaj creste din ce in ce mai mult,
{1096}{1185}de fapt ultimul trimis de voi|a intarziat 10 ani la noi
{1189}{1263}care corespund|cu 10 zile spatiale.
{1309}{1363}Incercati sa scrieti|si voi mai des, ok?
{1424}{1515}Imi par
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,800
Atenþie!
2
00:00:08,920 --> 00:00:14,200
Soseºte mesaj.
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,720
Mesaj de la cãpitanul McMurdo
de la baza terestrã "Antarctica"
4
00:00:18,360 --> 00:00:22,560
cãtre nava spaþialã "Dark Star",
sector galactic EB 290.
5
00:00:24,520 --> 00:00:29,400
Salut, bãieþi.
Mersi pentru mesajul vostru.
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,760
Trebuie sã vã comunic cã în acest
moment tot Pãmântul
7
00:00:32,920 --> 00:00:34,920
vã priveºte. Sper cã asta vã bucurã.
8
00:00:35,520 --> 00:00:37,800
Am auzit cã pe acolo
totul e ok.
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, 1, cd, czech, cz,
original filename: Dark Star - 1974 - 1CD - Czech - cz - 8b2c96bbed13bc516bfd258ee7334d74.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{75}{186}Pozor !
{220}{355}P??choz? hovor
{378}{431}Pozemn? z?kladna - ???zen? mise,| zvukov? z?znam McMurdo, Antarctica
{469}{552}Pr?zkumn? lodi "Dark Star"|Galaktick? sektor EB,90
{678}{742}Ahoj chlapci, dostali jsme va?i zpr?vu
{765}{930}Vys?lali jsme ji na?ivo, po cel? planet?,|v hlavn?m vys?lac?m ?ase
{989}{1066}?asov? zpo?d?n? zpr?v se zv?t?uje
{1105}{1199}Z desetilet?ho zpo?d?n? jsme usuzujeme,|?e jste cca
{1203}{1274}18 parsek? daleko
{1320}{1389}Napi?te n?m ?ast?ji, OK ?
{1438}{1528}Mrz? n?s ten pr?nik radiace do lodi
{1563}{1661}A jsme opravdu zarmoucen? ze smrti velitele Powella
{1700}{1770}Tady na
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{220}Atentie
{223}{355}Soseste mesaj.
{380}{443}Mensaj de la capitan McMurdo|din baza terestra Antartica
{459}{564}catre nava spatiala Dark Star,|sector galactic EB 290.
{613}{735}Salut, baieti.|Mersi pentru mensajul vostru.
{750}{819}Trebuie sa va comunic ca in acest|moment tot Pamantul
{823}{873}va priveste,|sper ca asta va bucura.
{888}{945}Am auzit ca pe acolo|totul e ok.
{973}{1058}Timpul de sosire a fiecarui|mesaj creste din ce in ce mai mult,
{1096}{1185}de fapt ultimul trimis de voi|a intarziat 10 ani la noi
{1189}{1263}care corespund|cu 10 zile spatiale.
{1309}{1363}Incercati sa scrieti|si voi mai des, ok?
{1424}{1515}Imi par
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,640 --> 00:00:14,470
INKOMEND BERICHT
2
00:00:14,960 --> 00:00:18,020
BASIS McMURDO, ANTARCTICA
3
00:00:18,570 --> 00:00:21,270
Aan verkenningsschip DARK STAR
4
00:00:21,370 --> 00:00:23,370
SECTOR GALACTICA EB?90
5
00:00:27,100 --> 00:00:30,300
Gegroet, jongens. Bedankt voor uw bericht.
6
00:00:30,400 --> 00:00:33,900
Wij hebben het wereldwijd
uitgezonden live en in prime time...
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,295
de reacties waren positief.
8
00:00:39,200 --> 00:00:43,280
De tijd-verschuiving
van berichten worden langer.
9
00:00:43,950 --> 00:00:46,230
.. ze bereiken ons
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,640 --> 00:00:14,470
INKOMEND BERICHT
2
00:00:14,960 --> 00:00:18,020
BASIS McMURDO, ANTARCTICA
3
00:00:18,570 --> 00:00:21,270
Aan verkenningsschip DARK STAR
4
00:00:21,370 --> 00:00:23,370
SECTOR GALACTICA EB?90
5
00:00:27,100 --> 00:00:30,300
Gegroet, jongens. Bedankt voor uw bericht.
6
00:00:30,400 --> 00:00:33,900
Wij hebben het wereldwijd
uitgezonden live en in prime time...
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,295
de reacties waren positief.
8
00:00:39,200 --> 00:00:43,280
De tijd-verschuiving
van berichten worden langer.
9
00:00:43,950 --> 00:00:46,230
.. ze bereiken ons
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{220}Atentie
{223}{355}Soseste mesaj.
{380}{443}Mensaj de la capitan McMurdo|din baza terestra Antartica
{459}{564}catre nava spatiala Dark Star,|sector galactic EB 290.
{613}{735}Salut, baieti.|Mersi pentru mensajul vostru.
{750}{819}Trebuie sa va comunic ca in acest|moment tot Pamantul
{823}{873}va priveste,|sper ca asta va bucura.
{888}{945}Am auzit ca pe acolo|totul e ok.
{973}{1058}Timpul de sosire a fiecarui|mesaj creste din ce in ce mai mult,
{1096}{1185}de fapt ultimul trimis de voi|a intarziat 10 ani la noi
{1189}{1263}care corespund|cu 10 zile spatiale.
{1309}{1363}Incercati sa scrieti|si voi mai des, ok?
{1424}{1515}Imi par
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, dual, release, long, int, sick,
original filename: dark.star.1974.dual.release.long.xvid.int-sick.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{76}{172}UWAGA
{233}{328}PO??CZENIE PRZYCHODZ?CE
{362}{457}OD: BAZA NA ZIEMI, CENTRUM KONTROLI|McMURDO SOUND, ANTARKTYKA
{458}{554}DO: STATEK ZWIADOWCZY "DARK STAR",|SEKTOR GALAKTYCZNY EB,90
{652}{684}Cze?? ch?opaki.
{685}{732}Cieszymy si?, ?e Wasza wiadomo?? do nas dotar?a.
{733}{819}Pewnie zainteresuje Was fakt,|?e zosta?a nadana na ?ywo na ca?ym ?wiecie.
{819}{857}W godzinach najlepszej ogl?dalno?ci.
{858}{943}Dosta?a bardzo dobre notowania.
{944}{1040}Op??nienia Waszych wiadomo?ci s? coraz wi?ksze.
{1054}{1130}Bior?c pod uwag? 10-letnie op??nienie, obliczyli?my,
{1131}{1227}?e jeste?cie w odleg?o?ci oko?o 10 parsek?w od Ziemi.
{1270}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{76}{172}UWAGA
{233}{328}PO??CZENIE PRZYCHODZ?CE
{362}{457}OD: BAZA NA ZIEMI, CENTRUM KONTROLI|McMURDO SOUND, ANTARKTYKA
{458}{554}DO: STATEK ZWIADOWCZY "DARK STAR",|SEKTOR GALAKTYCZNY EB,90
{652}{684}Cze?? ch?opaki.
{685}{732}Cieszymy si?, ?e Wasza wiadomo?? do nas dotar?a.
{733}{819}Pewnie zainteresuje Was fakt,|?e zosta?a nadana na ?ywo na ca?ym ?wiecie.
{819}{857}W godzinach najlepszej ogl?dalno?ci.
{858}{943}Dosta?a bardzo dobre notowania.
{944}{1040}Op??nienia Waszych wiadomo?ci s? coraz wi?ksze.
{1054}{1130}Bior?c pod uwag? 10-letnie op??nienie, obliczyli?my,
{1131}{1227}?e jeste?cie w odleg?o?ci oko?o 10 parsek?w od Ziemi.
{1270}{
Subtitles for Dark Star 1974
keywords: dark, star, 1974, 1, cd, czech, cz,
original filename: Dark Star - 1974 - 1CD - Czech - cz - 46be2daf9b20868ee76461e5017a78d5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
x???Y?-8???S
d???????x?B????i!??4#H3?%??????%g???yMz??;@"???????t?"???:???>???????????~??v2^=???????????? |?g????kn????U??????*F???????^??zY??Cm?????iu????V??G??pX??i:Z?go?l???#j??b?=?x??????j??E3?(?_c?q?o_??????&?p????b>?^???6.&????E9n0?o?<?h??g???g???wq9)f?3oX/?b2????[?#o=???o??p?v?8L?JW#?*nFKLoV{???M??l?g???~??a?-???-%z?cl?????.????7?=??b??}s?^???H?X???y?rQ6?I??]??f?L?h?h1?&?`j???.?Yh???An??sl?oXL?q??A??s???lt?v?Nsm?W???x_?Z?q?*???h???k????T??7/?????&?$? ?A?G?g6?z6/???[?i?^????????,'?????????D?NB??????M1?Q}??~8?A??8???????^?q?(f?|?&j:?0?n?M??A?}??W????????r7?X<e?,?Q=O????I9???'?(??r?rm?-u?????)?m?m?J??794l>??:(?