Search Movie Subtitles results for dark prince the true story of dracula pt by relevance:
- Dark Prince - The True Story of Dracula (2000).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,878 --> 00:00:19,397
O Mundo conhece a lenda...
2
00:00:22,170 --> 00:00:24,795
Muitos conhecem o mito...
3
00:00:27,487 --> 00:00:30,394
Mas poucos sabem a verdade.
4
00:01:14,125 --> 00:01:15,253
Roménia.
5
00:01:15,468 --> 00:01:18,621
Por muitos anos, os turcos otomanos
ocuparam o meu paÃs,
6
00:01:18,828 --> 00:01:20,633
Escravizando o povo romeno.
7
00:01:20,944 --> 00:01:24,574
A colaborar com os turcos estavam
nobres romenos traidores.
8
00:01:24,873 --> 00:01:27,726
Uma classe privilegiada
de homens que procuram o lucro,
9
00:01:27,775 --> 00:01:29,976
à cu
- Dark Prince - The True Story of Dracula (2000) - iNFiNiTY.srt
1 file(s), added on: 2010-03-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,200 --> 00:00:20,080
O MUNDO CONHECE A LENDA...
2
00:00:21,600 --> 00:00:25,520
...MUITOS CONHECEM O MITO...
3
00:00:27,080 --> 00:00:30,920
...MAS POUCOS CONHECEM
A VERDADE.
4
00:00:37,600 --> 00:00:43,240
"PRÃNCIPE DAS TREVAS -
A VERDADEIRA HISTÃRIA DE DRÃCULA"
5
00:01:14,240 --> 00:01:18,800
Romênia. Por anos,os turcos
otomanos ocuparam meu paÃs...
6
00:01:19,000 --> 00:01:20,880
"escravizando o povo romeno".
7
00:01:21,040 --> 00:01:25,000
Os turcos receberam ajuda
de nobres romenos traidores.
8
00:01:25,200 --> 00:01:30,280
Uma classe privilegiada que busca
lucr
- Dark Prince - The True Story of Dracula (2000) - iNFiNiTY -.nfo
- Dark Prince - The True Story of Dracula (2000) - iNFiNiTY - [Portuguese].srt
1 file(s), added on: 2009-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:16,200 --> 00:00:20,080
O MUNDO CONHECE A LENDA...
2
00:00:21,600 --> 00:00:25,520
...MUITOS CONHECEM O MITO...
3
00:00:27,080 --> 00:00:30,920
...MAS POUCOS CONHECEM
A VERDADE.
4
00:00:37,600 --> 00:00:43,240
"PRÃNCIPE DAS TREVAS -
A VERDADEIRA HISTÃRIA DE DRÃCULA"
5
00:01:14,240 --> 00:01:18,800
Romênia. Por anos,os turcos
otomanos ocuparam meu paÃs...
6
00:01:19,000 --> 00:01:20,880
"escravizando o povo romeno".
7
00:01:21,040 --> 00:01:25,000
Os turcos receberam ajuda
de nobres romenos traidores.
8
00:01:25,200 --> 00:01:30,280
Uma classe privilegiada que busca
lucrar à custa dos compatriotas.
9
00:01:30,640 --> 00:01:33,160
"A
- Dark Prince - The True Story of Dracula (2000) - iNFiNiTY.srt
1 file(s), added on: 2010-05-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,200 --> 00:00:20,080
O MUNDO CONHECE A LENDA...
2
00:00:21,600 --> 00:00:25,520
...MUITOS CONHECEM O MITO...
3
00:00:27,080 --> 00:00:30,920
...MAS POUCOS CONHECEM
A VERDADE.
4
00:00:37,600 --> 00:00:43,240
"PRÃNCIPE DAS TREVAS -
A VERDADEIRA HISTÃRIA DE DRÃCULA"
5
00:01:14,240 --> 00:01:18,800
Romênia. Por anos,os turcos
otomanos ocuparam meu paÃs...
6
00:01:19,000 --> 00:01:20,880
"escravizando o povo romeno".
7
00:01:21,040 --> 00:01:25,000
Os turcos receberam ajuda
de nobres romenos traidores.
8
00:01:25,200 --> 00:01:30,280
Uma classe privilegiada que busca
lucr
- Dark Prince - The True Story of Dracula-Vaiper.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,878 --> 00:00:19,397
O Mundo conhece a lenda...
2
00:00:22,170 --> 00:00:24,795
Muitos conhecem o mito...
3
00:00:27,487 --> 00:00:30,394
Mas poucos sabem a verdade.
4
00:01:14,125 --> 00:01:15,253
Roménia.
5
00:01:15,468 --> 00:01:18,621
Por muitos anos, os turcos otomanos
ocuparam o meu paÃs,
6
00:01:18,828 --> 00:01:20,633
Escravizando o povo romeno.
7
00:01:20,944 --> 00:01:24,574
A colaborar com os turcos estavam
nobres romenos traidores.
8
00:01:24,873 --> 00:01:27,726
Uma classe privilegiada
de homens que procuram o lucro,
9
00:01:27,775 --> 00:01:29,976
à cu