Search Movie Subtitles results for dangerous idea by relevance:
- Darwins.Dangerous.Idea.S01E02.DVDRip.aAF. en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,280 --> 00:00:02,998
<i>(MAMMA MIA PLAYING)</i>
2
00:00:10,360 --> 00:00:12,999
<i>ANDREW MARR: Here's a question,</i>
3
00:00:13,080 --> 00:00:16,675
<i>what's the connection between
ABBA's Anni-Frid Lyngstad</i>
4
00:00:19,040 --> 00:00:20,758
<i>and Charles Darwin?</i>
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,953
<i>The answer?</i>
6
00:00:24,920 --> 00:00:26,399
(MUSIC STOPS)
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,198
(CROWD CHEERING)
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,713
<i>Adolf Hitler.</i>
9
00:00:34,560 --> 00:00:39,509
<i>Like thousands of babies conceived
during the Nazi occupation of Norw
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E02.srt
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E03.srt
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E01.srt
3 file(s), added on: 2010-12-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,399
Ãev.:MD35
2
00:00:09,400 --> 00:00:12,038
Ãþte bir soru,
3
00:00:12,119 --> 00:00:15,713
Abba gurubunun Anni-Frid Lyngstad'ý
ile Charles Darwin arasýndaki
4
00:00:18,077 --> 00:00:19,795
iliþki nedir?
5
00:00:21,636 --> 00:00:22,989
Yanýt
6
00:00:27,315 --> 00:00:28,748
Adolf Hitler.
7
00:00:33,593 --> 00:00:38,541
Norveç'i Nazi iþgali sýrasýnda doðan
binlerce bebek gibi
8
00:00:38,712 --> 00:00:40,827
Ann-Frid Lyngstad da genç bir
9
00:00:40,951 --> 00:00:44,182
Norveçli ile bir Alman askerinin
çocuðu idi.
10
00:00:46,070 --> 0
- Darwins.Dangerous.Idea.S01E03.DVDRip.aAF. en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,680 --> 00:00:07,593
<i>ANDREW MARR: Our planet
is in the middle of a mass extinction.</i>
2
00:00:07,680 --> 00:00:12,356
<i>It's estimated that every hour
three species are lost forever.</i>
3
00:00:12,440 --> 00:00:16,797
<i>That's 70 a day, 500 a week,</i>
4
00:00:16,920 --> 00:00:20,390
<i>27,000 species every year,</i>
5
00:00:20,480 --> 00:00:25,554
<i>which would make it the fastest rate
of extinction in the Earth's history.</i>
6
00:00:25,640 --> 00:00:27,790
<i>And there's no doubt about the cause,</i>
7
00:00:27,880 --> 00:00:29,154
<i>it's us.</i>
8
00:00:30,080
- BBC-HD.Darwin's.Dangerous.Idea.Ep3.1080i.MPEG-2.D D2.0.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,360 --> 00:00:07,080
Our planet is in the middle
of a mass extinction.
2
00:00:07,080 --> 00:00:11,840
It's estimated that every hour,
three species are lost for ever -
3
00:00:11,840 --> 00:00:13,880
that's 70 a day,
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,840
500 a week,
5
00:00:15,840 --> 00:00:18,760
27,000 species every year,
6
00:00:18,760 --> 00:00:24,080
which would make it
the fastest rate of extinction
in the earth's history.
7
00:00:24,080 --> 00:00:26,960
And there's no doubt
about the cause.
8
00:00:26,960 --> 00:00:28,280
It's us.
9
00:00:28,280 --> 00:00:33,640
15
- Darwins.Dangerous.Idea.S01E01.DVDRip.aAF. en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,440 --> 00:00:10,510
<i>ANDREW MARR: For 150 years,</i>
2
00:00:10,600 --> 00:00:14,718
<i>a revolutionary idea has been
spreading all over the world.</i>
3
00:00:16,520 --> 00:00:20,195
<i>It has helped us unravel
the mysteries of creation,</i>
4
00:00:22,360 --> 00:00:27,753
<i>transforming our understanding of life
on Earth and our own place in nature.</i>
5
00:00:29,520 --> 00:00:33,991
<i>But this idea has implications
that go far beyond science.</i>
6
00:00:35,520 --> 00:00:40,196
<i>Its legacy reaches deep
into every area of our lives,</i>
7
00:00:41,320 --> 00:00:47,509
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E01.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,997
Ãeviri: MD35
2
00:00:05,998 --> 00:00:08,068
150 yýldýr,
3
00:00:08,158 --> 00:00:12,276
devrimci bir düþünce
yerüzünün her yanýna yayýlmaktadýr.
4
00:00:14,078 --> 00:00:17,753
Bu düþünce yaratýlýþýn gizlerini
çözmemize yardýmcý oldu; bunu
yaparken
5
00:00:19,918 --> 00:00:25,312
yeyüzündeki yaþamý kavrayýþýmýzý
ve doðadaki yerimizi deðiþtirdi.
6
00:00:27,079 --> 00:00:31,550
Fakat bu düþüncenin bilimin
ötesine geçen yansýmalarý da var.
7
00:00:33,079 --> 00:00:37,755
Kalýtý yaþamlarýmýzýn her alanýna
deri
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E02.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,399
Ãev.:MD35
2
00:00:09,400 --> 00:00:12,038
Ãþte bir soru,
3
00:00:12,119 --> 00:00:15,713
Abba gurubunun Anni-Frid Lyngstad'ý
ile Charles Darwin arasýndaki
4
00:00:18,077 --> 00:00:19,795
iliþki nedir?
5
00:00:21,636 --> 00:00:22,989
Yanýt
6
00:00:27,315 --> 00:00:28,748
Adolf Hitler.
7
00:00:33,593 --> 00:00:38,541
Norveç'i Nazi iþgali sýrasýnda doðan
binlerce bebek gibi
8
00:00:38,712 --> 00:00:40,827
Ann-Frid Lyngstad da genç bir
9
00:00:40,951 --> 00:00:44,182
Norveçli ile bir Alman askerinin
çocuðu idi.
10
00:00:46,070 --> 0
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.2of3.Born.Equal.Xv iD.AC3.MVGroup.org.eng.srt
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.1of3.Body.and.Soul .XviD.AC3.MVGroup.org.eng.srt
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.3of3.Life.and.Deat h.XviD.AC3.MVGroup.org.eng.srt
3 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,567 --> 00:00:03,285
(MAMMA MIA PLAYING)
1
00:00:10,647 --> 00:00:13,286
ANDREW MARR: Here's a question,
2
00:00:13,367 --> 00:00:16,962
what's the connection between
ABBA's Anni-Frid Lyngstad
3
00:00:19,327 --> 00:00:21,045
and Charles Darwin?
4
00:00:22,887 --> 00:00:24,240
The answer?
5
00:00:25,207 --> 00:00:26,686
(MUSIC STOPS)
6
00:00:26,767 --> 00:00:28,485
(CROWD CHEERING)
7
00:00:28,567 --> 00:00:30,000
Adolf Hitler.
8
00:00:34,847 --> 00:00:39,796
Like thousands of babies conceived
during the Nazi occupation of Norway,
9
00:00:39,967 --> 00:00:42,083
Anni
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E02.Born.Equal. DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,280 --> 00:00:02,998
<i>(MAMMA MIA PLAYING)</i>
2
00:00:10,360 --> 00:00:12,999
<i>ANDREW MARR: Here's a question,</i>
3
00:00:13,080 --> 00:00:16,675
<i>what's the connection between
ABBA's Anni-Frid Lyngstad</i>
4
00:00:19,040 --> 00:00:20,758
<i>and Charles Darwin?</i>
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,953
<i>The answer?</i>
6
00:00:24,920 --> 00:00:26,399
(MUSIC STOPS)
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,198
(CROWD CHEERING)
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,713
<i>Adolf Hitler.</i>
9
00:00:34,560 --> 00:00:39,509
<i>Like thousands of babies conceived
during the Nazi occupation of Norw
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E01.Body.and.So ul.DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-09-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,440 --> 00:00:10,510
<i>ANDREW MARR: For 150 years,</i>
2
00:00:10,600 --> 00:00:14,718
<i>a revolutionary idea has been
spreading all over the world.</i>
3
00:00:16,520 --> 00:00:20,195
<i>It has helped us unravel
the mysteries of creation,</i>
4
00:00:22,360 --> 00:00:27,753
<i>transforming our understanding of life
on Earth and our own place in nature.</i>
5
00:00:29,520 --> 00:00:33,991
<i>But this idea has implications
that go far beyond science.</i>
6
00:00:35,520 --> 00:00:40,196
<i>Its legacy reaches deep
into every area of our lives,</i>
7
00:00:41,320 --> 00:00:47,509
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E02.Born.Equal. DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,280 --> 00:00:02,998
<i>(MAMMA MIA PLAYING)</i>
2
00:00:10,360 --> 00:00:12,999
<i>ANDREW MARR: Here's a question,</i>
3
00:00:13,080 --> 00:00:16,675
<i>what's the connection between
ABBA's Anni-Frid Lyngstad</i>
4
00:00:19,040 --> 00:00:20,758
<i>and Charles Darwin?</i>
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,953
<i>The answer?</i>
6
00:00:24,920 --> 00:00:26,399
(MUSIC STOPS)
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,198
(CROWD CHEERING)
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,713
<i>Adolf Hitler.</i>
9
00:00:34,560 --> 00:00:39,509
<i>Like thousands of babies conceived
during the Nazi occupation of Norw
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E03.Life.and.De ath.DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,680 --> 00:00:07,593
<i>ANDREW MARR: Our planet
is in the middle of a mass extinction.</i>
2
00:00:07,680 --> 00:00:12,356
<i>It's estimated that every hour
three species are lost forever.</i>
3
00:00:12,440 --> 00:00:16,797
<i>That's 70 a day, 500 a week,</i>
4
00:00:16,920 --> 00:00:20,390
<i>27,000 species every year,</i>
5
00:00:20,480 --> 00:00:25,554
<i>which would make it the fastest rate
of extinction in the Earth's history.</i>
6
00:00:25,640 --> 00:00:27,790
<i>And there's no doubt about the cause,</i>
7
00:00:27,880 --> 00:00:29,154
<i>it's us.</i>
8
00:00:30,080
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.3of3.Life.and.Deat h.XviD.AC3.MVGroup.srt
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,967 --> 00:00:07,880
{pos(190,225)}.ÃæÃÃäà ÃãõäÃÃà ÃäÃÃÃà ÃãÃÃÃø
2
00:00:07,967 --> 00:00:12,643
ÃõÃÃøà Ãäø Ãáø ÃÃÃà äÃÃÃõ
.ÃáÃà ÃÃäÃà ááÃÃÃ
3
00:00:12,727 --> 00:00:20,677
Ã¥Ãà ÃÃäà 70 Ãà ÃáÃæã ÃáæÃÃÃ, æ500
,Ãáø ÃÃÃæÃ, 27,000 Ãáø ÃäÃ
4
00:00:20,767 --> 00:00:25,841
ãà ÃÃÃáåà ÃÃÃà äÃÃà ÃäÃÃÃÃ
.Ãà ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃ
5
00:00:25,927 --> 00:00:29,441
æáÃà åäÃà ÃÃø ÃÃø
.Ãà ÃáãõÃÃÃøÃ, Ãäøå äÃä
6
00:00:30,367 --> 00:00:39,324
<font color="
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.1of3.Body.and.Soul .XviD.AC3.MVGroup.srt
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,727 --> 00:00:15,005
{pos(190,225)}áà 150 Ãäà Ãáøà äÃÃÃøà ÃæÃÃÃ
.ãõäÃÃÃà ÃÃÃÃøà ÃÃÃÃà ÃáÃÃáã
2
00:00:16,807 --> 00:00:20,482
,áÃà ÃÃÃÃÃäà Ãà ÃÃÃÃÃà ÃÃø ÃáÃáÃ
3
00:00:22,647 --> 00:00:28,040
,ãõÃæøáà ãÃåæãäà ááÃÃÃà Ãáì ÃáÃÃÃ
.æÃáãÃÃä ÃáÃà äÃÃà ÃÃ¥ Ãà ÃáÃÃÃÃÃ
4
00:00:29,807 --> 00:00:34,278
Ãáà Ãä áåÃÃ¥ ÃáäÃÃÃøà æÃÃÃð
.ÃÃÃæà ÃáÃÃæà ÃáÃáãÃøÃ
5
00:00:35,807 --> 00:00:40,483
,Ãá Ãäøåà ÃÃÃà ÃÃá áÃáø ÃÃÃà Ãà ÃÃ
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E03.Life.and.De ath.DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,680 --> 00:00:07,593
<i>ANDREW MARR: Our planet
is in the middle of a mass extinction.</i>
2
00:00:07,680 --> 00:00:12,356
<i>It's estimated that every hour
three species are lost forever.</i>
3
00:00:12,440 --> 00:00:16,797
<i>That's 70 a day, 500 a week,</i>
4
00:00:16,920 --> 00:00:20,390
<i>27,000 species every year,</i>
5
00:00:20,480 --> 00:00:25,554
<i>which would make it the fastest rate
of extinction in the Earth's history.</i>
6
00:00:25,640 --> 00:00:27,790
<i>And there's no doubt about the cause,</i>
7
00:00:27,880 --> 00:00:29,154
<i>it's us.</i>
8
00:00:30,080
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.S01E01.Body.and.So ul.DVDRip-aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,440 --> 00:00:10,510
<i>ANDREW MARR: For 150 years,</i>
2
00:00:10,600 --> 00:00:14,718
<i>a revolutionary idea has been
spreading all over the world.</i>
3
00:00:16,520 --> 00:00:20,195
<i>It has helped us unravel
the mysteries of creation,</i>
4
00:00:22,360 --> 00:00:27,753
<i>transforming our understanding of life
on Earth and our own place in nature.</i>
5
00:00:29,520 --> 00:00:33,991
<i>But this idea has implications
that go far beyond science.</i>
6
00:00:35,520 --> 00:00:40,196
<i>Its legacy reaches deep
into every area of our lives,</i>
7
00:00:41,320 --> 00:00:47,509
- BBC.Darwins.Dangerous.Idea.3of3.Life.and.Deat h.XviD.AC3.MVGroup.srt
1 file(s), added on: 2010-03-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,967 --> 00:00:07,880
{pos(190,225)}.ÃæÃÃäà ÃãõäÃÃà ÃäÃÃÃà ÃãÃÃÃø
2
00:00:07,967 --> 00:00:12,643
ÃõÃÃøà Ãäø Ãáø ÃÃÃà äÃÃÃõ
.ÃáÃà ÃÃäÃà ááÃÃÃ
3
00:00:12,727 --> 00:00:20,677
Ã¥Ãà ÃÃäà 70 Ãà ÃáÃæã ÃáæÃÃÃ, æ500
,Ãáø ÃÃÃæÃ, 27,000 Ãáø ÃäÃ
4
00:00:20,767 --> 00:00:25,841
ãà ÃÃÃáåà ÃÃÃà äÃÃà ÃäÃÃÃÃ
.Ãà ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃ
5
00:00:25,927 --> 00:00:29,441
æáÃà åäÃà ÃÃø ÃÃø
.Ãà ÃáãõÃÃÃøÃ, Ãäøå äÃä
6
00:00:30,367 --> 00:00:39,324
<font color="
- Darwin's.Dangerous.Idea.ep01.body.and.soul .srt
- Darwin's.Dangerous.Idea.ep03.vida.e.morte. srt
- Darwin's.Dangerous.Idea.ep02.nascidos.igua is.srt
3 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,082 --> 00:00:12,224
Por 150 anos, uma ideia revolucionária
tem se espalhado por todo o mundo.
2
00:00:14,140 --> 00:00:17,991
E ela nos ajudou a solucionar
os mistérios da criação.
3
00:00:19,925 --> 00:00:23,495
Transformando a nossa
compreensão da vida na Terra,
4
00:00:23,606 --> 00:00:25,566
e o nosso lugar na natureza.
5
00:00:27,140 --> 00:00:31,519
Mas essa ideia possui implicações
que vai além da ciência.
6
00:00:32,628 --> 00:00:37,845
E seu legado vai fundo
em cada área de nossas vidas.
7
00:00:38,567 --> 00:00:40,597
Desafiando a nossa cultura...
8
00:00:40,852 --> 00:00:42,383
Nossa
- PBS NOVA Evolution - Darwin's Dangerous Idea part1.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,579 --> 00:00:14,581
(barking)
2
00:00:32,599 --> 00:00:34,100
No, thank you.
3
00:00:34,100 --> 00:00:35,101
No.
4
00:00:35,101 --> 00:00:36,102
No, no.
5
00:00:36,102 --> 00:00:37,103
No.
6
00:00:37,103 --> 00:00:38,605
Venga.
7
00:00:38,605 --> 00:00:40,106
¿Quieren un poquito
de agua?
8
00:00:40,106 --> 00:00:41,608
Me...
9
00:00:41,608 --> 00:00:45,111
Me llamo
Charles Darwin
10
00:00:45,111 --> 00:00:47,614
y él
Captain FitzRoy.
11
00:00:47,614 --> 00:00:50,617
Me soy naturalista.
12
00:00:50,617 --> 00:00:52,619
¿Hay hueso?
13
00:00:52,619
- Darwins.Dangerous.Idea-S01E03.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,079
Ãev.: MD35
2
00:00:02,080 --> 00:00:05,993
Bizim gezegenimiz kitlesel olarak
yok olma sürecinin ortasýndadýr.
3
00:00:06,080 --> 00:00:10,756
Tahminlere göre, her saat üç tür
sonsuza dek ortadan kalkmaktadýr.
4
00:00:10,840 --> 00:00:15,196
Bu günde 70, haftada 500 eder.
5
00:00:15,319 --> 00:00:18,789
Bir yýlda ise 27.000 tür.
6
00:00:18,879 --> 00:00:23,953
Yeryüzünün tarihinde karþýlaþtýðý
en hýzlý yok olma oraný.
7
00:00:24,039 --> 00:00:26,189
Neden konusunda hiç kuþku yok,
8
00:00:26,279 --> 00:00:27,553
biz.
9
00:00:
There are more subtitles available for Dangerous Idea
Click here to view them