Search Movie Subtitles results for curse of alcatraz by relevance:
- domino-alcatraz pl.txt
- curse.of.alcatraz.(3414298).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{2567}{2611}Czas liczenia, czas liczenia.
{2615}{2682}Wszyscy wstawaæ.
{2687}{2730}Federalne wiêzienie Alkatraz
{2735}{2826}Williams. Williams, wstañ |albo trafisz do izolatki.
{2831}{2896}Tak lepiej.
{2927}{2970}Czas liczenia. Wszyscy wstawaæ. |Czas liczenia.
{2975}{3066}W latach od 1934 do 1963, 28 osób zaginê³o w wiêzieniu Alkatraz
{3071}{3162}w wyniku morderstw, samobójstw |lub tym podobnych.
{3167}{3234}Lecz kilka zdarzeñ Åmiertelnych
{3239}{3342}w ogóle nie ujrza³o Åwiat³a dziennego.
{4126}{4187}Czego...
{4294}{4380}Co tam siê dzieje na dole?
{5901}{5968}Kto tu jest? |Poka¿ siê.
{5973}{6045}No dalej wiêŸniu
{6236}{6304}Z ty³u, za tob¹.
{6308}{6352}W
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SUENE LA BOCINA
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hora de conteo, hora de conteo.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
Todos arriba.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Penitenciar?a Federal de Alcatraz
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, lev?ntate
o te pondr? en solitario.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
As? est? mejor.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hora de conteo. Todos arriba.
Hora de conteo.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
Desde 1934 a 1963, 28 vidas en total
se perdieron en Alcatraz,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
ya fuera por asesinat
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SUENE LA BOCINA
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hora da contagem, hora da contagem.
3
00:01:49,202 --> 00:01:51,971
Todos para cima.
4
00:01:51,971 --> 00:01:54,070
Penitenciar?a Federal de Alcatraz
5
00:01:54,070 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, levante-se
ou o colocarei na solit?ria.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
Assim est? melhor.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hora de contagem. Todos para cima.
Hora de contagem.
8
00:02:04,453 --> 00:02:08,460
Desde 1934 a 1963, 28 vidas no total
se perderam em Alcatraz,
9
00:02:08,460 --> 00:02:12,294
e
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hora da contagem, hora da contagem.
2
00:01:49,202 --> 00:01:51,971
Todos para cima.
3
00:01:51,971 --> 00:01:54,070
Penitenciar?a Federal de Alcatraz
4
00:01:54,070 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, levante-se
ou o colocarei na solit?ria.
5
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
Assim est? melhor.
6
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hora de contagem. Todos para cima.
Hora de contagem.
7
00:02:04,453 --> 00:02:08,460
Desde 1934 a 1963, 28 vidas no total
se perderam em Alcatraz,
8
00:02:08,460 --> 00:02:12,294
e foram por assassinato, suic?dio
ou doen?a.
9
00
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMINO.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
Laat de hoorn klinken.
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Tijd om te tellen,
tijd om te tellen.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
Allemaal staan.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federale Gevangenis Alcatraz
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, sta op
of ik zet je in de isoleer.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
Dit is beter.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Tijd om te tellen. Allemaal staan.
Tijd om te tellen.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
Van 1934 tot 1963, verloren 28
gevangenen op Alcatraz het leven,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
doo
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,350 --> 00:01:49,050
Vreme za prebrojavanje,
vreme za prebrojavanje...
2
00:01:49,150 --> 00:01:50,450
Ustajte svi!
3
00:01:50,550 --> 00:01:51,700
<i>Alkatraz, Federalno - kazneni zavod,
1961 god.</i>
4
00:01:51,800 --> 00:01:53,700
Ustajte svi!
5
00:01:53,800 --> 00:01:57,800
Vilijams! Vilijams, ustaj ili æu baciti
to tvoje dupe u "rupu".
6
00:01:58,200 --> 00:01:59,980
To mi se veæ dopada.
7
00:02:01,850 --> 00:02:04,150
Prebrojavanje! Ustajte svi!
Prebrojavanje!
8
00:02:04,220 --> 00:02:08,160
<i>Od 1934 do 1963, ukupno 28 života
se vodi kao izgubljeno u Alkatrazu,
- Curse.Of.Alcatraz.txt
- curse.of.alcatraz.(3431085).nfo
1 file(s), added on: 2010-05-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{72}movie info: XVID 576x304 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2589}{2633}Czas liczenia, czas liczenia.
{2637}{2704}Wszyscy wstawaæ.
{2709}{2752}Federalne wiêzienie Alkatraz
{2757}{2848}Williams. Williams, wstañ |albo trafisz do izolatki.
{2853}{2918}Tak lepiej.
{2949}{2992}Czas liczenia. Wszyscy wstawaæ. |Czas liczenia.
{2997}{3088}W latach od 1934 do 1963, 28 osób zaginê³o w wiêzieniu Alkatraz
{3093}{3184}w wyniku morderstw, samobójstw |lub tym podobnych.
{3189}{3256}Lecz kilka zdarzeñ Åmiertelnych
{3261}{3364}w ogóle nie ujrza³o Åwiat³a dziennego.
{4148}{4208}Czego...
{4316}{4402}Co tam siê dzieje na dole?
{5922}{5989}Kto tu jest
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, suicide
or illness.
10
00:02:12,365 --> 00:02:15,300
But there was
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
1 file(s), added on: 2009-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2567}{2611}Czas liczenia, czas liczenia.
{2615}{2682}Wszyscy wstawaæ.
{2687}{2730}Federalne wiêzienie Alkatraz
{2735}{2826}Williams. Williams, wstañ |albo trafisz do izolatki.
{2831}{2896}Tak lepiej.
{2927}{2970}Czas liczenia. Wszyscy wstawaæ. |Czas liczenia.
{2975}{3066}W latach od 1934 do 1963, 28 osób zaginê³o w wiêzieniu Alkatraz
{3071}{3162}w wyniku morderstw, samobójstw |lub tym podobnych.
{3167}{3234}Lecz kilka zdarzeñ Åmiertelnych
{3239}{3342}w ogóle nie ujrza³o Åwiat³a dziennego.
{4126}{4187}Czego...
{4294}{4380}Co tam siê dzieje na dole?
{5901}{5968}Kto tu jest? |Poka¿ siê.
{5973}{6045}No dalej wiêŸniu
{62
- domino-alcatraz.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
- Pumpkinhead.Ashes.To.Ashes.STV.DVDRip.Xv iD-ANXiETY.txt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4723}{4810}DYNIOG?OWY|Z prochu w proch
{4819}{4890}t?umaczenie: techniacz
{4891}{5024}obejrzysz film - podzi?kuj t?umaczowi|i skomentuj napisy ;)
{6234}{6305}Cholera m?wi?em ?eby? zabra? st?d to cia?o.
{6306}{6406}Zr?b to, okropnie od niego ?mierdzi.
{6737}{6814}Benzi, chod? piesku.
{7337}{7360}Uciekaj st?d.
{7361}{7419}No ju?!
{7816}{7880}KREMATORIUM
{8943}{9007}Co za okaz.
{9015}{9086}Jak ktokolwiek m?g?by chcie? si? tego pozby??
{9087}{9214}Z tego mo?e by? nowy nos|albo korekcja na jaki? defekt.
{9518}{9589}Pan nie ?yje, pan
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2010-09-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
- Curse.Of.Alcatraz.txt
- curse.of.alcatraz.(3431085).nfo
1 file(s), added on: 2010-05-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x304 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2589}{2633}Czas liczenia, czas liczenia.
{2637}{2704}Wszyscy wstawaæ.
{2709}{2752}Federalne wiêzienie Alkatraz
{2757}{2848}Williams. Williams, wstañ |albo trafisz do izolatki.
{2853}{2918}Tak lepiej.
{2949}{2992}Czas liczenia. Wszyscy wstawaæ. |Czas liczenia.
{2997}{3088}W latach od 1934 do 1963, 28 osób zaginê³o w wiêzieniu Alkatraz
{3093}{3184}w wyniku morderstw, samobójstw |lub tym podobnych.
{3189}{3256}Lecz kilka zdarzeñ Åmiertelnych
{3261}{3364}w ogóle nie ujrza³o Åwiat³a dziennego.
{4148}{4208}Czego...
{4316}{4402}Co tam siÃ
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
**SA SUNE CORNUL**
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Apelul, apelul.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
Trezirea.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Penitenciarul Federal Pelicanul
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, scoala sau te
duc la izolare.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
Maniera asta este mai buna.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Apelul, trezirea,apelul
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
Incepind din 1934 pina in 1963, 28 de
vieti au fost pierdute la Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
din cauza crimei, suiciderii sau bolii
10
00:02:12,365 --> 00:02:15,300
Dar au fost si o mare parte de casuri
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SOUND THE HORN
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hour of count, hour of count.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
All up.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
Federal Penitentiary of Pelican
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, get up
or I will put you in solitary.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
It is this way better.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hour of count. All up.
Hour of count.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
From 1934 at 1963, 28 lives in total
they got lost in Pelican,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
already outside for murder, sui
- Curse.Of.Alcatraz.2007.STV.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,833 --> 00:01:09,358
SUENE LA BOCINA
2
00:01:47,507 --> 00:01:49,202
Hora de conteo, hora de conteo.
3
00:01:49,275 --> 00:01:51,971
Todos arriba.
4
00:01:52,045 --> 00:01:54,070
PenitenciarÃa Federal de Alcatraz
5
00:01:54,147 --> 00:01:57,139
Williams. Williams, levántate
o te pondré en solitario.
6
00:01:58,518 --> 00:02:00,281
Asà está mejor.
7
00:02:02,155 --> 00:02:04,453
Hora de conteo. Todos arriba.
Hora de conteo.
8
00:02:04,524 --> 00:02:08,460
Desde 1934 a 1963, 28 vidas en total
se perdieron en Alcatraz,
9
00:02:08,528 --> 00:02:12,294
ya fuera por ase
There are more subtitles available for Curse Of Alcatraz
Click here to view them