Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 4, cd, polish, pl, csi, season, 3, episode, 1, 6, nothing, to, lose, 7, crime, wave, 5, legal, identity, whacked, hell, night, pro, per, 8, speed, kills, one, stand, shootout, murder, in, a, flash, after, the, fall, 9, pirated, lost, money, plane, sex, taxes, addiction, game, over, under, influence, recoil, cop, killer, vengeance, date,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 24CD - Polish - pl - 3eb8cc3eac40170dc2196964cf1399ec.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{1453}{1484}Deja vu?
{1484}{1536}Nawet o tym nie my?l.
{1536}{1608}- Co mamy?|- Aligator...
{1608}{1675}znalaz? sobie lunch.
{1675}{1710}Gdzie tu zbrodnia?
{1710}{1750}By?a, zanim zaj?? si? nim aligator.
{1750}{1824}Zauwa?y?em rany postrza?owe|i zadzwoni?em po was.
{1824}{1909}Najwa?niejsza jest g?owa,|nie chcia?abym jej straci?.
{1909}{2077}- Zajmiemy si? aligatorem.|- A my cia?em.
{2719}{2836}B?dzie ?atwiej zanie?? zw?oki do auta|ni? prowadzi? ?ledztwo tutaj.
{2836}{2884}Pomo?emy wam go przenie??.
{2884}{2928}Prze
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, killer, date,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 9e69f37c028d1f4b09ca2472d54eb0a4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,516 --> 00:00:19,837
I don't, uh...
2
00:00:20,700 --> 00:00:22,160
I don't think I can do it.
3
00:00:23,459 --> 00:00:26,250
Oh, sure you can.
4
00:00:26,251 --> 00:00:30,697
It's easy.
Besides, I do all the work.
5
00:00:31,842 --> 00:00:33,484
Watch.
6
00:00:56,617 --> 00:00:59,415
Excuse me.
Two margaritas, please.
7
00:01:09,280 --> 00:01:11,096
Cute shoes !
8
00:01:11,097 --> 00:01:14,002
- Ocean Boulevard.
- The best sales.
9
00:01:15,516 --> 00:01:17,003
Hey. Where're those drinks ?
10
00:01:17,074 --> 00:01:20,270
Oh, so impatient. This is
my dear frien
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 2x1, 7, money, for, nothing, english, medieval, dvd, www, tvu, org, ru,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - 701541c5cbd1cc30a1015c6045a51285.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{306}{383}Mamy kilka aktualnych |ofert wynajmu w okolicy Hialeah.
{387}{435}Wola?bym co? bli?ej miasta.
{439}{486}Horatio...
{490}{582}M?wi?am ci ju?. To, ?e spa?am z twoim bratem,| nie czyni ci? za nas odpowiedzialnym.
{586}{666}Ale czyni z was moj? rodzin?.
{670}{705}Mamy dost?pne mieszkanie |z dwiema sypialniami.
{709}{781}Niedaleko muzeum sztuki "Lowe".
{785}{823}Dwie sypialnie |wydaj? si? by? odpowiednie.
{827}{856}OK, |to nie b?dzie stanowi?o problemu.
{860}{1001}W?a?ciwie mieszkanie z jedn? sypialni? |jest bli?ej moich mo?liwo?ci finansowych.
{1005}{1046}Dyspozytornia wie o korku?
{1050}{1109}Tak, zg?osi?em im to.
{1113}{1148}Nie p
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, vengeance,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 68d5c478ed011892cac5d541b95ee204.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,349 --> 00:01:33,378
This head wound didn't
happen from a fall.
2
00:01:33,489 --> 00:01:37,050
Multiple contusions says
repeated blunt force to the head.
3
00:01:38,042 --> 00:01:40,234
Also, bruising on the neck.
4
00:01:40,365 --> 00:01:43,014
I noticed a name tag,
Alexx. Who is that ?
5
00:01:45,543 --> 00:01:46,518
Patrick Hale.
6
00:01:47,019 --> 00:01:49,177
It's got an old picture of him on it.
7
00:01:49,228 --> 00:01:50,362
Cute kid.
8
00:01:50,363 --> 00:01:53,788
And we got about a hundred people
trying to see what he looks like now.
9
00:01:54,302 --> 00:0
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, recoil,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 41e32ddee7f9892782dc84ace351489e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,558 --> 00:00:47,217
I just can't believe that you've done that.
2
00:00:47,285 --> 00:00:49,182
I got a court order and I followed it.
3
00:00:49,419 --> 00:00:50,774
You violated protocol.
4
00:00:50,977 --> 00:00:52,941
When I was in patrol,
we did what we were told.
5
00:00:53,450 --> 00:00:55,041
You're not in patrol anymore.
6
00:01:12,696 --> 00:01:13,983
Hey.
7
00:01:14,017 --> 00:01:15,440
Yeah. Hey, hey.
8
00:01:17,370 --> 00:01:18,793
Come here.
9
00:01:19,606 --> 00:01:21,400
All units, I've got a 315 in progress.
10
00:01:21,401 --> 00:01:24,314
Officer
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 3, 8, game, over,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - 77bc87a7698666076d4b2fa5af5a5697.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{583}{632}Mam pa?sk? ??d?.
{632}{696}Tak, nieca?? mil?|od przystani.
{696}{749}Tak, oczywi?cie,|jest pi?kna.
{749}{917}Zobaczymy si? za 10 minut.
{1372}{1472}Kierowca tej ci??ar?wki dostarcza? ??d?.|M?wi, ?e facet wyjecha? z nik?d.
{1472}{1522}To ten drugi?
{1522}{1578}Sanitariusze pr?bowali go ratowa?,
{1578}{1609}ale si? sp??nili.
{1609}{1639}Alexx?
{1639}{1680}Nie sp??nili si?, Horatio.
{1680}{1759}- Ten facet nie zgin?? w wypadku.|- Jak to?
{1759}{1805}Jest pokryty ranami.
{1805}{1907}Je?li ?y?by podczas wypadku,|krew by?aby wsz?dzie.
{1907}{1942}Prawie nie ma ?lad?w.
{1942}{2018}Zaawansowane zesztywnienie, prawda?
{2
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, 8, game, over,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - c99c53e856a518159890360e7566910f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,315 --> 00:00:25,953
I do have your boat, sir.
2
00:00:26,355 --> 00:00:28,394
Yes, less than a mile from the marina.
3
00:00:29,044 --> 00:00:31,092
Yes, sir, you will ;
it's a beauty.
4
00:00:31,258 --> 00:00:32,668
All right, see you in ten.
5
00:00:57,233 --> 00:01:01,312
Driver of the truck was delivering a boat.
Said the other guy came out of nowhere.
6
00:01:01,381 --> 00:01:03,420
Is this the other guy ?
7
00:01:03,467 --> 00:01:05,451
Paramedics tried to save him,
8
00:01:05,811 --> 00:01:07,118
but they were too late.
9
00:01:07,119 --> 00:01:08,361
Alexx ?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 351.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{507}{563}{y:i}S?d rozpoczyna posiedzenie.
{567}{680}{y:i}Rozprawie przewodniczy s?dzia Porterson.
{700}{764}{y:i}Sprawa - Stan Floryda przeciwko Sonya Barak.
{768}{830}{y:i}Domniemane zarzuty to wsp??udzia? w porwaniu.
{834}{983}{Y:i}Panie Chandler, mo?e pan przes?ucha? |swojego pierwszego ?wiadka.
{1032}{1167}Poruczniku Caine, czy rozpoznaje pan Sony? Barak |dzisiaj na sali s?dowej?
{1171}{1200}Tak.
{1204}{1264}Nazwisko, kt?rym w?wczas dysponowali?my |to Sonya Moreta.
{1268}{1427}{Y:i}Poruczniku, kiedy zapyta? pan pann? Barak |o jej plan, co odpowi
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, 4, 7,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 59866d170d2d86ff5d56e292ea6da439.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,161 --> 00:00:49,099
This can't be the right address.
2
00:00:49,210 --> 00:00:51,905
I just saw somebody walk in.
3
00:00:52,012 --> 00:00:53,549
Oh, and look...
4
00:00:53,921 --> 00:00:55,186
What about the cops ?
5
00:00:55,487 --> 00:00:56,883
What about them ?
6
00:01:09,982 --> 00:01:14,333
- Is this where the break-in club is ?
- This is gonna be great !
7
00:01:58,000 --> 00:02:01,662
I fronted your album. That means I pick
where you play. And I collect the cover.
8
00:02:01,663 --> 00:02:03,208
I don't need you anymore.
9
00:02:03,509 --> 00:02:05,605
Even fou
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, 5, legal,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - ac27a4a7df759e0388c8471094a14ff2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,965 --> 00:00:15,857
Hey, stay back guys.
2
00:00:16,264 --> 00:00:17,529
Whoa, hey!
3
00:00:22,418 --> 00:00:24,436
Hey, sweetie, time for me to get in?
4
00:00:25,764 --> 00:00:26,566
Oh!
5
00:00:28,206 --> 00:00:30,103
Oh, my goodness, that tickles.
6
00:00:31,339 --> 00:00:32,242
Right this way.
7
00:00:33,020 --> 00:00:33,721
Thank you.
8
00:00:34,091 --> 00:00:34,576
Thank you.
9
00:01:41,522 --> 00:01:44,750
Hey,Thanks for coming down.
Night shift's got a double in Florida City.
10
00:01:44,785 --> 00:01:48,045
- Not a problem. We've got a stabbing?
- Female
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, whacked,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 39278620c252aab3dedf54a24bc11e29.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,029 --> 00:01:42,125
How long was that ?
2
00:01:43,108 --> 00:01:44,491
Three minutes and 20.
We're ahead.
3
00:01:44,537 --> 00:01:46,064
Okay, get him up on the gurney.
4
00:02:07,186 --> 00:02:08,774
Easy ! Not so tight.
5
00:02:15,437 --> 00:02:16,316
That's good.
6
00:02:16,940 --> 00:02:18,688
An hour from now,
we'll do it the same way.
7
00:02:24,132 --> 00:02:25,824
I got your message, Don.
8
00:02:26,816 --> 00:02:27,440
What's up ?
9
00:02:27,903 --> 00:02:30,633
Ax-man got a stay of execution.
10
00:02:35,010 --> 00:02:37,089
Ken Kramer ?
On what groun
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 3, 6, nothing, to, lose,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - 0d1b06985f086b3339359cc3cd2e1d57.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1453}{1484}Deja vu?
{1484}{1536}Nawet o tym nie my?l.
{1536}{1608}- Co mamy?|- Aligator...
{1608}{1675}znalaz? sobie lunch.
{1675}{1710}Gdzie tu zbrodnia?
{1710}{1750}By?a, zanim zaj?? si? nim aligator.
{1750}{1824}Zauwa?y?em rany postrza?owe|i zadzwoni?em po was.
{1824}{1909}Najwa?niejsza jest g?owa,|nie chcia?abym jej straci?.
{1909}{2077}- Zajmiemy si? aligatorem.|- A my cia?em.
{2719}{2836}B?dzie ?atwiej zanie?? zw?oki do auta|ni? prowadzi? ?ledztwo tutaj.
{2836}{2884}Pomo?emy wam go przenie??.
{2884}{2928}Przeszukam miejsce zbrodni.
{2928}{3096}- Jak daleko aligator m?g? go przeci?gn???|- Nie wi?cej ni? 200 st?p.
{311
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 3, shootout,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - f09ec61d740052a29b1317475d7f0a9d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{691}{723}- Co mamy?|- Betty Rockingham.
{723}{755}Wypadek samochodowy.
{755}{800}Potr?cona na przej?ciu.
{800}{884}Zawie?cie j? do czw?rki.
{884}{1052}Wszystko b?dzie w porz?dku.|Jeste?my w szpitalu.
{1213}{1256}Siostro?
{1256}{1287}Siostro.
{1287}{1455}Potrzebuj? piel?gniark?.|Jak d?ugo mam czeka??
{1997}{2165}To za East Side!
{2349}{2393}Strzelanina...
{2393}{2465}na ostrym dy?urze.
{2465}{2489}Wi?c...
{2489}{2603}Wed?ug ?wiadk?w, ten cz?owiek wszed?|od strony ambulans?w i zacz?? strzela?.
{2603}{2649}Kto? odwzajemni? strza?y.
{2649}{2668}Kto to jest?
{2668}{2721}Piel?gniarka powiedzia?a,|?e przyj?ta go rano,
{2721}{2
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, english, en, csi, season, 3, episode, 9, sex, taxes,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - English - en - 50fd11f08df1cada92957ca5e40ed317.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,587 --> 00:00:10,915
Hey !
2
00:00:18,883 --> 00:00:20,658
Get away from my boat, thief !
3
00:00:26,016 --> 00:00:28,466
- You're not gonna do this.
- This is only the beginning.
4
00:00:38,199 --> 00:00:39,291
Alexx.
5
00:00:39,303 --> 00:00:42,286
Anterior shot to the head.
He was gone before he dropped.
6
00:00:42,512 --> 00:00:44,144
No mystery who the shooter was.
7
00:00:44,273 --> 00:00:46,120
He called it in. Jason Whitley.
8
00:00:46,300 --> 00:00:47,662
Rents a house here.
9
00:00:47,820 --> 00:00:50,654
He said that the victim
was trying to steal his yacht.
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, s4e0, blood, in, the, water, s4e02,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - a9f9ed664a39ec4cbe9d90e0c369763e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{321}{362}Mamo, obud? si?!
{364}{393}Obud? si?. Palimy si?!
{477}{547}Tato!
{551}{585}Ken, czekaj! Co robisz?
{599}{619}Daj spok?j z radiem.
{621}{638}Jaka? ??d? nadp?ywa.
{640}{657}Pomog? nam.
{667}{695}Musimy teraz my?le? o dzieciach.
{698}{710}Zaufaj mi.
{717}{741}My?l? teraz o nas wszystkich.
{837}{858}O, Bo?e.
{985}{1002}Gdzie jest Julie?
{1005}{1021}My?la?am, ?e jest z tob?.
{1062}{1091}We?cie to!
{1093}{1122}Musimy wyskoczy?!
{1307}{1319}Zaci??o si?!
{1326}{1345}?ruba si? zaci??a.
{1364}{1403}No dalej... Dalej!
{140
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 60, 4, lol,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - fbc691899ce19ad9b3d6d2d4893e518b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{738}{767}Czuj? si? z tob? bezpieczna, Brandon.
{781}{832}Tylko ty mnie rozumiesz.
{843}{882}Powiedz, ?e b?dzie dobrze.
{907}{940}B?dzie dobrze.
{952}{997}Jess, wszystko b?dzie dobrze.
{2473}{2549}Jess... Jess, wstawaj.|Jess, prosz?, kochanie, prosz?.
{2561}{2592}Jess, wstawaj.
{2603}{2623}Jess, wstawaj.
{2638}{2669}Jess, wstawaj!
{3064}{3112}Jess, Jess, nie mog? oddycha?.
{3293}{3323}Pomocy!
{3346}{3378}Pomocy!
{3538}{3582}Pomocy!
{3957}{4009}Znale?li j? poza samochodem.
{4011}{4045}Mamy jej dane?
{4082}{4124}Nazywa si? Jessica Taylor.
{4143}{4181}Mia?a tylko 19 lat.
{4327}{4366}I zdaje si?,...
{4457}{4488}...?e nasza ofiara...
{4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 351.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{944}{974}Raca nic nie da?a.
{978}{1069}Nie mog? namierzy? celu, odbi?r.
{1143}{1157}Tu Perry.
{1158}{1189}Przemieszczam si? do nast?pnego |punktu kontrolnego.
{1190}{1276}Powtarzam, namierzy?em cel.
{1307}{1391}Kieruj? si? do celu nr 2.
{1621}{1657}{y:i}Uwa?a? na siebie, zachowa? ostro?no??.
{1659}{1689}{y:i}Wyczy?ci? i zablokowa? bro?.
{1690}{1801}{y:i}Powr?t do bazy po zabezpieczeniu broni.
{2042}{2137}{y:i}To b?dzie gor?cy dzie? w Miami |{y:i}z temperatur? 98 stopni.
{2141}{2202}{y:i}Ulg? przyniesie przyjemna tropikalna bryza, |{y:i}wiej?ca z p
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, s06e03, xor,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - db45d24dcc35dcf773a81e05803d369d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{170}{293}Jeste?my przed s?dem w Biscayne,|czekaj?c na przes?uchanie Julia Rantorii,
{294}{411}brutalnego przest?pcy, kt?ry dzi? rano|pobi? i obrabowa? sprzedawc? w Hialeah.
{418}{478}Ci?g dalszy relacji po przes?uchaniu.
{532}{585}W sprawie: stan Floryda przeciwko
{585}{679}Juliowi Rentorii, Trevorowi Battle|i Oscarowi Monahanowi,
{680}{733}usi?owanie morderstwa przez ka?dego z nich.
{735}{779}O?wiadczenia oskar?onych?
{781}{814}Niewinny.
{817}{849}Niewinny.
{859}{896}Niewinny.
{899}{973}Panno Nevins, jak oskar?enie|opiniuje wnio
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, s06e0, xor, s06e01,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - 5570c5bc615ee7ca4eee9f7e7ff462e0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{550}{614}O m?j Bo?e, podejrzany.
{641}{676}To tw?j syn.
{1022}{1086}/8 GODZIN WCZE?NIEJ
{1099}{1154}/Uwaga wszystkie jednostki.|/Mamy mo?liwe zabarykadowanie.
{1155}{1210}/Podejrzany jest uzbrojony|/i ma zak?adnika.
{1211}{1289}/Ofiara to kurator s?dowy|/uwi?ziony we w?asnym domu.
{1528}{1585}Mam jeszcze 3 jednostki w drodze.|Przed?u?ony czas przybycia.
{1585}{1642}Obstaw teren wok?? domu|tak szybko ja tylko mo?liwe.
{1642}{1672}Pospiesz si?.
{1677}{1701}Oddano strza?y.
{1702}{1780}Tak, dyspozytor dosta? przerwane wezwanie|od cz?owieka wewn?trz.
{1781}{1813}S?dzimy, ?e to kurator s?dowy.
{1814}{1851}Co jest? Zdegradowali ci??
{1852}{189
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, s06e1, lol, s06e12,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - eaa3fb9cc019c8addee159bc18e978de.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{878}{934}Cze??, Ken. Jak leci?
{935}{954}Jako? leci, Wolfe.
{955}{1028}Cho? by?oby lepiej, gdybym na dzie? dobry|nie musia? ogl?da? tamtej kobiety.
{1327}{1349}Alexx?
{1350}{1387}Cze??.
{1411}{1475}Widz?, ?e kogo? tu rzucili na stolik.
{1476}{1521}Tak.
{1625}{1707}Zdaje si?, ?e na stoliku|sta? kieliszek z winem, co?
{1715}{1802}Jego n??ka przebi?a t?tnic? szyjn?.
{1900}{2007}Przy tej ilo?ci krwi, za?o?? si?,|?e zmar?a na skutek wykrwawienia si?.
{2019}{2124}Podejrzewam, ?e kto? j? z?apa?...|popchn??...
{2172}{2238}Mo?e nie by? narz?dzia zbrodni.
{2273}{2331}Pomo?esz mi j? przesun??...?
{2332}{2361}Alexx, poczekaj sekundk?.
{2362}{2426}
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 60, lol,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - ad8dfc28bac454becbec323b99b33e4d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{398}{457}Candace, twoje mro?one|karmelowe macchiato gotowe.
{611}{684}/OD TEGO ZDJ?CIA SI? ZACZ?O|/OGL?DANE NA CA?YM ?WIECIE
{697}{728}/PARY?, FRANCJA.
{1146}{1190}/MUMBAI, INDIE.
{1275}{1306}/ILO?? WIZYT:|/125848
{1436}{1483}/TOKIO, JAPONIA.
{2148}{2204}Zawodnicy, przygotowa? si?.
{3091}{3206}/Candace!|/Candace!
{3571}{3598}Kocham ci?, ma?a.
{3705}{3718}Powodzenia.
{4037}{4082}Dokop im, Candace.
{4227}{4281}Zawodnicy, przygotowa? si?!
{4709}{4734}Luke?
{4855}{4890}Luke.
{5155}{5190}Alexx?
{5191}{5228}Poznaj Luke'a Selyana.
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 3, cd, polish, pl, csi, s06e0, 7, chain, reaction, s06e07, 9, stand, your, ground, s06e09, 8, permanent, vacation, s06e08,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 3CD - Polish - pl - d77ea6c478632ec22a9d193a44612bdc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{139}{197}Zaczynamy sezon tutaj w Miami|Sezon Mody
{201}{236}Mam na my?li sezon mody.
{240}{344}Projektanci, modelki, i gwiazdy|przybyli tutaj ze wszystkich stron ?wiata.
{348}{495}?eby wzi?? udzia? w premierze przysz?orocznych|kolekcji wiosna-lato.
{813}{902}Przedstawienie zaczyna|si? w?a?nie na tym party.
{906}{960}mieszka?ca Miami Gavin'a Hauer'a.
{964}{989}Dzi?ki, Kirsten.
{993}{1037}Kto powiedzia?,|?e ludzkie cia?o jest doskona?e?
{1041}{1075}Je?liby tak by?o nie starzeliby?my si?.
{1079}{1176}I w?a?nie dlatego wybra?em|Platyn
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, 3, saphire, pt, djj, home, sapo, s03e0, 7, crime, wave, s03e07, 8, speed, kills, s03e08, 6, hell, night, s03e06,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 3 - DVDRip - SAPHiRE (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,760 --> 00:00:22,073
Assim, isso ? quando eles dizem,
2
00:00:22,613 --> 00:00:24,578
precisamos de si para
a cobertura de Dezembro.
3
00:00:25,498 --> 00:00:26,456
Eu disse n?o.
4
00:00:26,468 --> 00:00:28,893
Quero dizer, podia ter filhos algum dia.
5
00:00:30,137 --> 00:00:31,666
Crian?as s?o... Elas s?o agrad?veis.
6
00:00:32,039 --> 00:00:33,433
Mas n?o o seu ch?.
7
00:00:33,468 --> 00:00:34,632
Bem, existe...
8
00:00:34,667 --> 00:00:35,797
Sem desculpas.
9
00:00:36,068 --> 00:00:39,227
Ningu?m ama mais o superficial
10
00:00:39,659 --> 00:00:40,965
do que eu
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 7, cd, polish, pl, csi, s01e0, 5, ws, sfm, s01e05, 1, s01e01, 4, s01e04, s01e02, 6, s01e06, s01e07,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 7CD - Polish - pl - 6dbc2c40b6ac3f765e3e99d0684d8273.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1453}{1478}Ojcze Carlos?
{1624}{1689}Detektyw Sevilla, Megan.|Co my tu mamy?
{1689}{1764}Cia?o zosta?o znalezione o 7:40 dzisiaj|przez szprz?taczk? ofiary.
{1768}{1824}Posz?a go szuka?,|gdy nie pojawi? si? na mszy.
{1824}{1860}Ci?gle jest w ?rodku?
{1860}{1919}Yeah, powiedzia?a, ?e sprz?ta?a|jego mieszkanie ostatniej nocy.
{1919}{2034}O 8:15, by?o ju? czysto.|A kiedy wysz?a, on zosta? sam ...
{2034}{2069}i ?ywy.
{2309}{2393}?uska po wystrzale znajduje si? tutaj.
{2393}{2468}Pocisk uderzy? tam - w t? scian?.
{2592}{2641}Kto m?g?by
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 9, cd, polish, pl, csi, s01e1, 5, ws, sfm, s01e15, s01e11, 3, s01e13, s01e2, s01e22, s01e12, 4, s01e14, 8, s01e18, 7, s01e17, 6, s01e16,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 9CD - Polish - pl - 816d42a560958dc8f533d25398e00c95.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}CSI MIAMI 01x15 - Dead.Woman.Walking
{1737}{1777}Hej, kolego. Podejd? tu.
{1837}{1862}Hej!
{1915}{1940}Chod? tu!
{2161}{2200}Nie ma ?wiadk?w.
{2200}{2262}Nikt nic nie s?ysza?,| poza odg?osami przeje?d?aj?cych poci?g?w.
{2352}{2411}Wygl?da na popularyzacj? dekady| proch?w i skin?w.
{2411}{2441}Tak, ale to nie jest dziwne.
{2441}{2493}Brak piany| wok?? ust i nosa.
{2493}{2522}Widzisz to?
{2522}{2574}Sp?jrz na t? strzykawk?.
{2574}{2597}Nie ma w niej krwi.
{2597}{2646}To prawda, a to dlatego, ?e| to nie jest strzykawka ?puna
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, 7, cd, polish, pl, csi, s01e0, 5, ws, sfm, s01e05, 4, s01e04, s01e2, s01e22, 8, s01e08, 9, s01e09, s01e1, s01e14, s01e18, 6, s01e06, s01e17, s01e07, s01e16,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 17CD - Polish - pl - e4204d2c3b6b1618ea0ebb59a27ab88e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1453}{1478}Ojcze Carlos?
{1624}{1689}Detektyw Sevilla, Megan.|Co my tu mamy?
{1689}{1764}Cia?o zosta?o znalezione o 7:40 dzisiaj|przez szprz?taczk? ofiary.
{1768}{1824}Posz?a go szuka?,|gdy nie pojawi? si? na mszy.
{1824}{1860}Ci?gle jest w ?rodku?
{1860}{1919}Yeah, powiedzia?a, ?e sprz?ta?a|jego mieszkanie ostatniej nocy.
{1919}{2034}O 8:15, by?o ju? czysto.|A kiedy wysz?a, on zosta? sam ...
{2034}{2069}i ?ywy.
{2309}{2393}?uska po wystrzale znajduje si? tutaj.
{2393}{2468}Pocisk uderzy? tam - w t? scian?.
{2592}{2641}Kto m?g?by
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 1x2, spring, break, grave, young, men, 1x1, 5, dead, woman, walking, tinder, box, 3, bunk, 9, double, cap, 8, dispo, day, 4, forced, entry, 6, evidence, of, things, unseen, 7, simple, body, count, freaks, and, tweaks,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 12CD - Polish - pl - effee3c16ecfab74a85ab48fea37eb32.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}SubEdit by Monique| Napisy.org SubTitles Group|http://subgroup.napisy.org
{182}{244}Po?udniowe Wybrze?e,| gotowi na zabaw??!
{244}{274}Zapowiada si? wypasiona impreza!
{274}{324}Nadesz?a przerwa wiosenna!
{1384}{1423}W porz?dku, Panie ...
{1423}{1494}to dla dziecinek| na wakacjach.
{1519}{1567}Poka?cie Ameryce, co macie.
{1592}{1619}W porz?dku?
{1619}{1651}Gotowe?
{1651}{1687}Raz ...
{1687}{1738}dwa ...
{1738}{1763}trzy!
{1873}{1898}O m?j Bo?e.
{2013}{2046}Mam t-shirt.
{2524}{2554}Kole? ...
{2604}{2637}gdzie jest samoch?d?
{2660}{2710}Gdzie my jeste?my?
{2927}{2954}Hej!
{2964}{3013}Lepiej si? podnie?.| Nadchodzi przyp?yw.
{
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, 1x0, 4, just, one, kiss, losing, face, 8, slaughterhouse, 5, ashes, to, 1x1, a, horrible, mind, 6, broken, camp, fear, entrance, wound, 9, kill, zone, 3, wet, foot, dry, golden, parachute, 7, breathless,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 12CD - Polish - pl - b35b832d9087cb3782550bcc8cbcbf0c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2231}{2265}Dzie? dobry.
{2265}{2311}To czyni cuda dla turystyki.
{2311}{2396}Tak. Kto to zg?osi??
{2396}{2464}Joger z Lowles znalaz?|ofiary o 6:15.
{2464}{2515}Ofiary?|Ja tu widz? tylko jedn? ofiar?.
{2515}{2560}Nie, tam by?a jeszcze dziewczyna.
{2560}{2639}Jane Renshaw. Lat 24.|St?d, z Iowa.
{2639}{2744}By?a pobita, straci?a przytomno?? i|prawie uton??a. Jest teraz u ?w. ?ukasza.
{2811}{2862}Upewnili si?, on nie ?yje.
{2895}{2912}Znale?li?cie jego dokumenty?
{2912}{2987}Nie, a dziewczyna by?a w zbyt du?ym szoku, ?eby pom?c.
{3038}{3078}Ucieka?.
{3086}{3149}Dlaczego zabija? cz?owieka, kt?ry ucieka? z miejsca zbrodni?
{3174}{3264}Tak, w
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, pt, br, djj, home, sapo, s01e13, bunk, s01e22, tinder, box, s01e17, simple, man, s01e07, breathless, s01e20, grave, young, men, s01e11, camp, fear, s01e19, double, cap, s01e03, wet, foot, dry, s01e10, a, horrible, mind, s01e02, losing, face, s01e16, evidence, of, things, unseen, s01e08, slaughterhouse, s01e24, body, count, s01e05, ashes, to, s01e09, kill, zone, s01e23, freaks, and, tweaks, s01e12, entrance, wound, s01e01, golden, parachute, s01e18, dispo, day, s01e14, forced, entry, s01e06, broken, s01e04, just, kiss, s01e21, spring, break,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:13,690 --> 00:00:17,350
Max, vem c?!
Venha c?, Max! Onde est??
2
00:00:23,151 --> 00:00:24,576
Maxie?
3
00:00:25,726 --> 00:00:27,191
Max?
4
00:00:32,353 --> 00:00:33,765
Max?
5
00:00:37,798 --> 00:00:39,232
Maxie!
6
00:00:41,146 --> 00:00:42,558
Rudy?
7
00:00:52,810 --> 00:00:54,744
Vem aqui, Max.
8
00:01:11,066 --> 00:01:14,395
Querido, est? bem?
9
00:01:23,279 --> 00:01:26,969
- Cheira a amon?aco.
- Esse ? o menor dos problemas.
10
00:01:26,969 --> 00:01:30,092
Quem entrasse teria morte im
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 4, cd, polish, pl, csi, s4e2, 3, shock, s4e23, s4e0, 8, nailed, s4e08, s4e1, 5, skeletons, s4e15, 6, under, suspicion, s4e06, from, the, grave, s4e01, 9, driven, s4e19, one, of, our, own, s4e25, open, water, s4e22, urban, hellraisers, s4e09, three, way, s4e05, silencer, s4e13, double, jeopardy, s4e18, deviant, s4e16, hours, to, life, s4e04, fade, out, s4e14, dead, air, s4e21, 7, felony, flight, s4e07, collision, s4e17, payback, s4e11, shattered, s4e10, score, s4e12, prey, s4e03, free, fall, s4e20, rampage, s4e24,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 24CD - Polish - pl - e0ed90bc53f64b8f4f258e56eb4ce119.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{340}{470}Setki fan?w przybywaj?,|aby uczci? now? letni? kolekcj?|projektanki mody Patrycji Nowak.
{474}{602}Gwiazdy przyje?d?aj? w i?cie pla?owym stylu|prosto z surfingu.
{606}{656}Widzimy wychodz?c? z ?odzi spadkobierczyni? Nikki Beck
{660}{749}i jej przyjaciela Brandona Hessa,|z zespo?u "Two Minute Mile".
{753}{903}Nikki, Nikki, tutaj.|Poka? nam sw?j ol?niewaj?cy u?miech Nikki.
{907}{962}Cze??, dobrze was widzie?.
{966}{1038}Nikki, czy zobaczymy ci? dzisiaj na wybiegu?
{1042}{1089}Wiesz przecie?.|A po pokazie,
{1093}{1193}wydaj?
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi:, miami, 2002, 1, cd, polish, pl, csi, s02e24, innocent, s02e18, wannabe, s02e13, blood, moon, s02e19, deadline, s02e03, hard, time, s02e08, big, brother, s02e1, complications, s02e11, slow, burn, s02e14, s02e09, bait, s02e05, the, best, defense, witness, to, murder, s02e12, s02e04, death, grip, s02e06, hurricane, anthony, s02e16, invasion, s02e01, brothers, s02e07, grand, prix, s02e22, rap, sheet, s02e10, extreme, s02e17, money, for, nothing, s02e20, oath, s02e23, mia, nyc, nonstop, s02e15, stalkerazzi, s02e02, dead, zone, s02e21, not, landing,
original filename: CSI: Miami - 2002 - 1CD - Polish - pl - 1fbf3f6ea4b671dc58519e3389919213.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{427}{467}Daj spok?j, Kyle.
{467}{522}- Ju? wystarczy.|- Jeszcze raz.
{522}{580}Spodoba Ci si?.
{580}{656}Kochanie, to nie potrwa d?ugo.|(LOL ;)
{738}{795}Czekaj.
{795}{846}Co to?
{881}{950}- Tw?j telefon, niech dzwoni.|- Nie, sw?j wy??czy?am.
{950}{995}Przesta?.
{1398}{1437}O M?j Bo?e.
{1437}{1490}M?j Bo?e!
{1685}{1717}Wszystko w porz?dku?
{1717}{1801}Tak, nie mog? tylko uwierzy?, |?e ona ca?y czas tam le?a?a.
{1801}{1861}Dotykali?cie czegokolwiek, poza kom?rk??
{1861}{1947}Nie, przestraszyli?my si?.| Zadzwonili?my na policj?,
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, sfm, pt, br, djj, home, sapo, 1x0, 6, broken, ws, 1x1, entrance, wound, 5, ashes, to, 8, slaughterhouse, 1x2, 4, body, count, evidence, of, things, unseen, camp, fear, forced, entry, a, horrible, mind, spring, break, 3, bunk, golden, parachute, wet, foot, dry, tinder, box, 9, kill, zone, 7, breathless, double, cap, dead, woman, walking, just, kiss, freaks, and, tweaks, simple, dispo, day, loosing, face, grave, young, men,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - DVDRip - SFM (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:09,063 --> 00:00:10,406
Fa?a um desejo!
2
00:00:13,377 --> 00:00:14,910
Mam?e, viu?
Voc? me viu?
3
00:00:14,943 --> 00:00:16,731
Sim, eu te vi.
Eu te vi.
4
00:00:20,374 --> 00:00:21,460
Mam?e, eu estou com calor.
5
00:00:21,460 --> 00:00:23,665
Ok, certo.
Esta se divertindo?
6
00:00:23,665 --> 00:00:24,815
Sim!
7
00:00:24,815 --> 00:00:26,732
Certo.
Ent?o volte para l?.
8
00:00:32,771 --> 00:00:34,528
Ruthie, fique aonde eu possa te ver.
9
00:00:34,528 --> 00:00:35,486
Ok.
10
00:00:57,118 --
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, 3, pt, br, djj, home, sapo, s03e2, whacked, s03e23, s03e0, 1, lost, s03e01, 5, legal, s03e05, s03e1, cop, killer, s03e13, 4, 7, s03e24, 9, pirated, s03e09, 8, game, over, s03e18, identity, s03e15, recoil, s03e21, date, s03e20, speed, kills, s03e08, 6, hell, night, s03e06, after, the, fall, s03e10, under, influence, s03e03, one, stand, s03e14, crime, wave, s03e07, pro, per, s03e04, vengeance, s03e22, money, plane, s03e17, shootout, s03e12, nothing, to, lose, s03e16, sex, taxes, s03e19, murder, in, a, flash, s03e02, addiction, s03e11,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 3 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:41,029 --> 00:01:42,125
Quanto tempo demor?mos?
2
00:01:43,108 --> 00:01:44,491
Tr?s minutos e 20. Estamos adiantados.
3
00:01:44,537 --> 00:01:46,064
Coloca-o na maca.
4
00:02:07,186 --> 00:02:08,774
Calma! N?o apertes tanto.
5
00:02:15,437 --> 00:02:16,316
Est? bom.
6
00:02:16,940 --> 00:02:18,688
Daqui a uma hora, fazemos assim.
7
00:02:24,132 --> 00:02:25,824
Recebi a tua mensagem, Don.
8
00:02:26,816 --> 00:02:27,440
Que se passa?
9
00:02:27,903 --> 00:02:30,633
O Homem do Machado recebeu
susp
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, medieval, pt, br, djj, home, sapo, s02e2, 1, not, landing, ws, s02e21, s02e0, 3, hard, time, s02e03, s02e1, blood, moon, s02e13, 5, stalkerazzi, s02e15, brothers, s02e01, 6, hurricane, anthony, s02e06, 4, death, grip, s02e04, innocent, s02e24, 7, grand, prix, s02e07, money, for, nothing, s02e17, slow, burn, s02e14, complications, s02e11, the, best, defence, s02e05, 9, deadline, s02e19, oath, s02e20, 8, big, brother, s02e08, mia, nyc, nonstop, s02e23, wannabe, s02e18, bait, s02e09, invasion, s02e16, witness, to, murder, s02e12, rap, sheet, s02e22, extreme, s02e10, dead, zone, s02e02,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 2 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:59,597 --> 00:01:01,241
Est? tudo bem.
2
00:01:07,842 --> 00:01:08,980
Leva isso!
3
00:01:26,325 --> 00:01:28,680
Muitos sortudos
estiveram nesta praia.
4
00:01:28,681 --> 00:01:32,400
Uma fatalidade.
O piloto.
5
00:01:32,401 --> 00:01:35,387
A Ag?ncia de Protec??o do Ambiente est?
preocupada com o derrame de combust?vel.
6
00:01:35,388 --> 00:01:37,352
E agora temos de esperar pelos
servi?os de transporte.
7
00:01:37,353 --> 00:01:40,359
Sim, ent?o n?o podemos
tocar em nada at? chegarem.
8
00:01:40,
Subtitles for Csi Miami 2002 4 Cd Polish Pl Csi Season 3
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, pt, br, djj, home, sapo, s01e13, bunk, s01e22, tinder, box, s01e17, simple, man, s01e15, dead, woman, walking, s01e07, breathless, s01e20, grave, young, men, s01e11, camp, fear, s01e19, double, cap, s01e03, wet, foot, dry, s01e10, a, horrible, mind, s01e02, losing, face, s01e16, evidence, of, things, unseen, s01e08, slaughterhouse, s01e24, body, count, s01e05, ashes, to, s01e09, kill, zone, s01e23, freaks, and, tweaks, s01e12, entrance, wound, s01e01, golden, parachute, s01e18, dispo, day, s01e14, forced, entry, s01e06, broken, s01e04, just, kiss, s01e21, spring, break,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:13,690 --> 00:00:17,350
Max, vem c?!
Venha c?, Max! Onde est??
2
00:00:23,151 --> 00:00:24,576
Maxie?
3
00:00:25,726 --> 00:00:27,191
Max?
4
00:00:32,353 --> 00:00:33,765
Max?
5
00:00:37,798 --> 00:00:39,232
Maxie!
6
00:00:41,146 --> 00:00:42,558
Rudy?
7
00:00:52,810 --> 00:00:54,744
Vem aqui, Max.
8
00:01:11,066 --> 00:01:14,395
Querido, est? bem?
9
00:01:23,279 --> 00:01:26,969
- Cheira a amon?aco.
- Esse ? o menor dos problemas.
10
00:01:26,969 --> 00:01:30,092
Quem entrasse teria morte im