Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,186 --> 00:02:26,355
AEROPORTO DE SANTA BARBARA
2
00:02:30,859 --> 00:02:35,489
Por favor, não abandone
o seu carro. Será rebocado.
3
00:02:45,541 --> 00:02:47,835
Directo para Prestridge,
Sra. Merteuil?
4
00:02:48,001 --> 00:02:49,795
Por favor.
5
00:02:52,631 --> 00:02:56,260
Por favor, não abandone
o seu carro. Será rebocado.
6
00:03:13,193 --> 00:03:15,362
Vamos para o mesmo sÃtio.
Posso ir contigo?
7
00:03:15,863 --> 00:03:20,742
Se formos juntos,
chegamos juntos.
8
00:03:25,038 --> 00:03:27,207
Ei, táxi!
9
00:04:38,487 --> 00:04:42,658
- Que bom ver-te.