Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,129 --> 00:00:19,597
"O CROCODILO"
2
00:00:22,568 --> 00:00:26,470
Como diz o presidente Mao,
"o mundo ? de voc?s como ? nosso...
3
00:00:26,672 --> 00:00:28,663
mas, em ?ltima an?lise,
? de voc?s".
4
00:00:28,874 --> 00:00:32,708
N?s, marxistas-leninistas,
adotamos um estilo de vida simples.
5
00:00:33,145 --> 00:00:36,672
Dizemos que os quadros do Partido
devem viver como os oper?rios...
6
00:00:37,115 --> 00:00:39,982
e, quando somos procurados
pelos filhos dos ricos...
7
00:00:40,185 --> 00:00:42,813
com seus cabel?es e
suas roupas de grife...
8
00:00:43,021 --> 00:00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{806}{865}CROCODILO DUNDEE|EM LOS ANGELES
{2977}{3023}SAFÃRIS NUNCA NUNCA
{3549}{3625}Senhoras e cavalhe iros,|o Hotel Walkabout Creek.
{3627}{3712}A última bebida fresquinha|antes de entrarmos no deserto.
{3757}{3861}Bom dia a todos. Sou a sua anfitriã.|Me chamem Ruby, jóia, o que quiserem,
{3900}{3972}mas nunca digam que atraso|o almoço.
{4043}{4082}O que desejam?
{4082}{4160}Um gin tônica, por favor.|E um Pims para a senhora.
{4160}{4204}Gin T. e um Pims.
{4316}{4368}Eu pedi um gin tônica e um Pims.
{4368}{4413}Pedir não custa...
{4485}{4559}- Pode ser duas cervejas.|- Isso mesmo, amigo.
{4654}{4712}- Olá, Nugget.|- Bom dia, S