Search Movie Subtitles results for criminal minds 2008 by relevance:
- criminal.minds.301-caph.srt
- Criminal.Minds.302.caph.[VTV].sr t
- Criminal.Minds.303-caph.[VTV].sr t
- criminal.minds.s03e04.hdtv.xvid- fqm.RO.srt
- Criminal.Minds.305-caph.[VTV].RO .srt
- criminal.minds.306-caph.[VTV].RO .srt
- Criminal.Minds.307-caph.RO.srt
- Criminal.Minds.308-caph.[VTV].RO .srt
- criminal.minds.309-caph.[VTV].sr t
- Criminal.Minds.310-caph.[VTV].RO .srt
- Criminal.Minds.311.hdtv.xvid-hiq t.[VTV].RO.srt
- Criminal.Minds.312.hdtv-lol.[VTV ].RO.srt
- Criminal.Minds.313.hdtv.xvid-xor .[VTV].RO.srt
- Criminal.Minds.S03E14.HDTV.XviD- XOR.[VTV].RO.srt
- Criminal.Minds.S03E15.HDTV.XviD. FoV.RO.srt
- Criminal.Minds.S03E16.hdtv-0tv.s rt
- Criminal_Minds.3x17.In_Heat.HDTV _XviD-FoV.[VTV].RO.srt
- Criminal.Minds.S03E18.PROPER.HDT V.XviD-2HD.[VTV].RO.srt
- Criminal.Minds.S03E19.hdtv-0tv.R O.srt
- Criminal.Minds.S03E20.HDTV.XviD- 2HD.[VTV].RO.srt
20 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,900 --> 00:00:03,200
S-a strigat 150.
Ofer? cineva 200?
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,600
200! Ofer? cineva 250?
3
00:00:06,100 --> 00:00:08,000
Sunt multe ?n depozit,
oameni buni.
4
00:00:08,500 --> 00:00:11,200
250!
5
00:00:11,300 --> 00:00:12,100
Ofer? cineva 300?
6
00:00:12,800 --> 00:00:13,700
300!
7
00:00:13,800 --> 00:00:14,600
Ce faci, Stu?
8
00:00:15,200 --> 00:00:17,500
- Ac?ionez.
- Ai spus c? ne oprim la 250.
9
00:00:18,300 --> 00:00:20,000
300, o dat?...
10
00:00:20,800 --> 00:00:21,600
de dou? ori...
11
00:00:21,800 --> 00:00:22,700
350!
12
00:00:23,300 --> 00:00:24,900
Nu te b?ga, Stu.
13
00:00:25,300 -->
- criminal.minds.301-caph.srt
- Criminal.Minds.302.caph.[VTV].sr t
- Criminal.Minds.303-caph.[VTV].sr t
- criminal.minds.s03e04.hdtv.xvid- fqm.RO.srt
4 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,220 --> 00:00:03,440
Imagineazã-þi...
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,960
E ridicol, ºtiu.
3
00:00:05,970 --> 00:00:08,810
Ãi-am spus cã Tom
mai vrea un copil?
4
00:00:10,140 --> 00:00:15,470
Sã vedem... am 38 de ani
ºi deja mã dor oasele.
5
00:00:20,190 --> 00:00:21,130
19?
6
00:00:21,140 --> 00:00:22,360
Iar încerci sã ghiceºti.
7
00:00:22,370 --> 00:00:23,500
Asta pentru cã nu ºtiu.
8
00:00:23,510 --> 00:00:25,910
Nu, pentru cã nu te concentrezi.
9
00:00:26,850 --> 00:00:27,450
15.
10
00:00:29,940 --> 00:00:30,870
La naiba!
11
00:00:30,880 --> 00:0
- Criminal Minds - 4x03 - Minimal Loss.HDTV.NoTV.br.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,426 --> 00:00:04,406
Esta é uma reportagem especial
do condado de La Plata, Colorado
2
00:00:04,426 --> 00:00:06,816
Estamos lembrados das palavras
de Jim McKay de Munique...
3
00:00:06,826 --> 00:00:09,916
"Nossas maiores esperanças e
medos raramente são percebidos. "
4
00:00:09,946 --> 00:00:13,346
Esperamos que não seja o último,
enquanto aguardamos para ouvir
5
00:00:13,347 --> 00:00:14,347
qual será o destino das
mulheres, crianças...
6
00:00:14,382 --> 00:00:15,936
e agentes do FBI dentro do prédio.
7
00:00:17,266 --> 00:00:19,376
Jim, pegou isso?
8
00:00:21,
- criminal.minds.s04e03.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- criminal.minds.minimal.loss.(342 7081).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,320 --> 00:00:04,300
Acesta este un raport special
din La Plata County, Colorado.
2
00:00:04,320 --> 00:00:06,710
Ni se reaminteºte de cuvintele
lui Jim Mckay din Munchen.
3
00:00:06,720 --> 00:00:09,810
Cele mai înalte speranþe ºi cele mai
groaznice temeri arareori se împlinesc.
4
00:00:09,840 --> 00:00:11,162
Sã sperãm cã nu se vor
împlini cele din urmã
5
00:00:11,163 --> 00:00:13,591
câtã vreme aºteptãm veºti
despre soarta femeilor, copiilor
6
00:00:13,626 --> 00:00:15,830
ºi a agenþilor FBI
din interiorul clãdirii.
7
00:00:17,160 --> 00:00:19,270
Jim, recepþionezi asta?
8
00:00:21,500 --> 00:00:23,030
Cu trei zile m
- criminal.minds.(3449342).nfo
- Journey.To.The.Center.Of.The.Earth.2008.PLDUB.DVDRip.XviD- Ki.txt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{861}{951}/T³umaczenie ze s³uchu:|mhkmf
{992}{1069}/Korekta:|d3s0l4ti0n
{1573}{1654}PODRï DO WNÃTRZA ZIEMI
{2710}{2768}Trevor!
{2885}{2939}Max.
{3843}{3936}Mimo, i¿ Wegner by³ wyÅmiewany|przez Årodowisko naukowe,
{3961}{4068}okaza³o siê, ¿e jego teoria|pierwotnego superkontynentu
{4096}{4180}o nazwie Pangaea,|jest prawdziwa.
{4202}{4238}/CENTRUM MAXWELLA ANDERSONA|/Badania wêdrówki p³yt tektonicznych
{4415}{4476}ChodŸ do taty.
{4492}{4541}CzeÅæ, Leonardzie.
{4555}{4616}CzeÅæ, stary.
{4632}{4703}- Chyba ciê nie ucieszê.|- Co jest?
{4722}{4789}- Kitzens.|- Rozumiem.
{4807}{4851}- Wi
- Criminal Minds - 4x05 - Catching Out.2008.it.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,870 --> 00:02:58,937
Cosa posso darle?
2
00:02:59,005 --> 00:03:01,106
Prendero' un brownie.
3
00:03:01,174 --> 00:03:03,942
No, quello grande all'angolo.
4
00:03:07,413 --> 00:03:09,548
Un dolce per colazione?
5
00:03:09,615 --> 00:03:11,083
Dev'essere un occasione speciale.
6
00:03:11,150 --> 00:03:14,119
Ho appena ricevuto
delle buone notizie.
7
00:03:14,187 --> 00:03:15,420
Vuole condividerle?
8
00:03:17,023 --> 00:03:18,457
No, non voglio che porti sfortuna.
9
00:03:18,524 --> 00:03:21,626
Va bene. Posso capirlo.
10
00:03:21,694 --> 00:03:23,295
Congratulazioni
- criminal.minds.s04e03.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- criminal.minds.minimal.loss.(342 7081).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:04,300
Acesta este un raport special
din La Plata County, Colorado.
2
00:00:04,320 --> 00:00:06,710
Ni se reaminteºte de cuvintele
lui Jim Mckay din Munchen.
3
00:00:06,720 --> 00:00:09,810
Cele mai înalte speranþe ºi cele mai
groaznice temeri arareori se împlinesc.
4
00:00:09,840 --> 00:00:11,162
Sã sperãm cã nu se vor
împlini cele din urmã
5
00:00:11,163 --> 00:00:13,591
câtã vreme aºteptãm veºti
despre soarta femeilor, copiilor
6
00:00:13,626 --> 00:00:15,830
ºi a agenþilor FBI
din interiorul clãdirii.
7
00:00:17,160 --> 00:00:19,270
Jim, re
- Journey.To.The.Center.Of.The.Earth.2008.PLDUB.DVDRip.XviD- Ki.txt
- criminal.minds.(3449342).nfo
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{861}{951}/T³umaczenie ze s³uchu:|mhkmf
{992}{1069}/Korekta:|d3s0l4ti0n
{1573}{1654}PODRï DO WNÃTRZA ZIEMI
{2710}{2768}Trevor!
{2885}{2939}Max.
{3843}{3936}Mimo, i¿ Wegner by³ wyÅmiewany|przez Årodowisko naukowe,
{3961}{4068}okaza³o siê, ¿e jego teoria|pierwotnego superkontynentu
{4096}{4180}o nazwie Pangaea,|jest prawdziwa.
{4202}{4238}/CENTRUM MAXWELLA ANDERSONA|/Badania wêdrówki p³yt tektonicznych
{4415}{4476}ChodŸ do taty.
{4492}{4541}CzeÅæ, Leonardzie.
{4555}{4616}CzeÅæ, stary.
{4632}{4703}- Chyba ciê nie ucieszê.|- Co jest?
{4722}{4789}- Kitzens.|- Rozumiem.
{4807}{4851}- Witam.|- Trevor...
{4863}{4892}Mój ulubion
- Criminal Minds - 4x05 - Catching Out.2008.it.srt
1 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,870 --> 00:02:58,937
Cosa posso darle?
2
00:02:59,005 --> 00:03:01,106
Prendero' un brownie.
3
00:03:01,174 --> 00:03:03,942
No, quello grande all'angolo.
4
00:03:07,413 --> 00:03:09,548
Un dolce per colazione?
5
00:03:09,615 --> 00:03:11,083
Dev'essere un occasione speciale.
6
00:03:11,150 --> 00:03:14,119
Ho appena ricevuto
delle buone notizie.
7
00:03:14,187 --> 00:03:15,420
Vuole condividerle?
8
00:03:17,023 --> 00:03:18,457
No, non voglio che porti sfortuna.
9
00:03:18,524 --> 00:03:21,626
Va bene. Posso capirlo.
10
00:03:21,694 --> 00:03:23,295
Congratulazioni