Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:16,243 --> 00:03:18,074
O s? ajungem ?n iad pentru asta.
2
00:03:18,144 --> 00:03:19,441
Taci.
3
00:03:21,681 --> 00:03:23,148
Am ?nghe?at aici.
4
00:03:24,150 --> 00:03:25,242
?op?ie ?i tu pu?in.
5
00:03:25,318 --> 00:03:27,718
?tii doar c? sunt
foarte sensibil, David.
6
00:03:36,530 --> 00:03:37,827
Pe drum m? g?ndeam,
7
00:03:37,898 --> 00:03:40,264
c? n-am plecat niciodat? a?a
departe de Rebecca
8
00:03:40,333 --> 00:03:41,459
de c?nd suntem c?s?tori?i.
9
00:03:41,535 --> 00:03:42,900
O s? supravie?uiasc?.
10
00:03:42,969 --> 00:03:45,563
Vezi tu, nu-mi place
c? trebuie s-o mint.
11
00:03:47,007 --> 00:03:48,474
?tiu c? e?ti