Search Movie Subtitles results for cool as ice by relevance:
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.CD 2.sub
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.CD 1.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1868}{1988}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{9303}{9363}Ãäðà ñòè.
{9492}{9564}Ãà éäå âå÷å òðÿáâà äà òðúãâà ìå.
{9564}{9660}Ãà éäå, ֌ äî ñóòðèÃòà |Ãÿìà äà ñòèãÃåì äî òà ì.
{11048}{11120}Ãæåô, åëà Ãà ñà ì.
{11316}{11364}Ãèæ ñà ìî.
{11364}{11460}Ãèæ òà ì.
{12275}{12323}Ãîáðå ëè ñè?
{12394}{12442}Ãåé, êà êâî òè ñòà âà ?
{12442}{12466}Ãî-òî÷Ãî Ãà òåá êà êâî òè ñòà âà ?
{12466}{12513}Ãà ñåãà Ãèùî.
{12513}{12561}Ãîáðå ëè ñè?
{12561}{12657}Ãÿìà äà óìðà îò òîâà .
{12667}{12739}Ã
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{288}{683}Traducerea ºi adaptarea|Mihai Olaru
{9660}{9749}Am plecat de aici!
{9750}{9870}Hei!
{9930}{10050}Bunã!
{10410}{10439}Haide sã mergem!
{10440}{10560}Hai, omule, vom fi|pe drum toatã noaptea!
{10680}{10799}Haide, sã mergem.
{12088}{12208}Jez, vino aici, omule.
{12418}{12477}Haide.
{12478}{12598}Aici, uite.
{13617}{13737}Ai pãþit ceva?
{13797}{13856}Fir-ar, ce e cu tine?
{13857}{13886}Ce e cu tine?
{13887}{13946}Nimic pânã acum.
{13947}{14006}Te-am rãnit?
{14007}{14126}E în regulã, voi supravieþui.
{14127}{14216}Loveºti bine, pentru o fatã.
{14217}{14349}Da, am sã iau asta drept compliment,|dacã vine de la un
- Cool.As.Ice.1991.DVDRip.XviD-FL AiR.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:27,347 --> 00:05:27,347
Vamos, vamos
2
00:05:28,911 --> 00:05:29,208
Que pasa chicos?
3
00:05:32,708 --> 00:05:33,063
vamos vamos
4
00:05:38,357 --> 00:05:40,851
Vamonos de aqui!
5
00:05:40,784 --> 00:05:41,091
Jhonny espera!
6
00:05:44,639 --> 00:05:46,241
hola...
7
00:05:47,094 --> 00:05:48,677
Ohhh genial!!
8
00:05:49,530 --> 00:05:50,173
Justo ahora??!!
9
00:05:52,033 --> 00:05:53,117
Oh igual no la llamaras..
10
00:05:54,066 --> 00:05:55,936
Tenemos que volver a la ruta
11
00:05:57,528 --> 00:05:58,363
Apurate!
12
00:05:59,648 --> 00:06:00,684
Vamos Jhonn
- 72335-Cool-as-Ice-1991-23-97-FPS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,860 --> 00:00:20,726
RECE CA GHEAÃA
2
00:00:22,452 --> 00:00:27,452
Traducerea ºi adaptarea:
Marius Voicu Pop
3
00:00:28,453 --> 00:00:33,453
Sincronizare:
kataXman@yahoo.com
4
00:05:20,323 --> 00:05:22,057
Am plecat de aici!
5
00:05:23,097 --> 00:05:24,719
Hei! Aºteaptã!
6
00:05:29,573 --> 00:05:30,656
Bunã!
7
00:05:45,393 --> 00:05:46,300
Haide sã mergem!
8
00:05:46,300 --> 00:05:49,349
Hai, omule, vom fi
pe drum toatã noaptea!
9
00:05:54,309 --> 00:05:57,330
- Cum se face cã numai tu agãþi gagici?
- Haide, sã mergem.
10
00:06:42,168 --> 00:06:44,074
- Cool as Ice CD1.sub
- Cool as Ice CD2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{9086}{9157}Am plecat de aici!
{9158}{9254}Hei!
{9302}{9398}Bunã!
{9686}{9709}Haide sã mergem!
{9710}{9806}Hai, omule, vom fi|pe drum toatã noaptea!
{9902}{9997}Haide, sã mergem.
{11028}{11124}Jez, vino aici, omule.
{11292}{11339}Haide.
{11340}{11436}Aici, uite.
{12251}{12347}Ai pãþit ceva?
{12395}{12442}Fir-ar, ce e cu tine?
{12443}{12466}Ce e cu tine?
{12467}{12514}Nimic pânã acum.
{12515}{12562}Te-am rãnit?
{12563}{12658}E în regulã, voi supravieþui.
{12659}{12730}Loveºti bine, pentru o fatã.
{12731}{12837}Da, am sã iau asta drept compliment,|dacã vine de la un macho pe motocicletã.
{13042}{13138}Mã place.
{1321
1 file(s), added on: 2010-03-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,298 --> 00:00:09,900
MARCOLA FILMES
2
00:00:18,000 --> 00:00:20,800
NA ONDA DO RAP
3
00:04:56,801 --> 00:04:59,801
E ISSO Al DETONAMOS FOl IRRADO O SHOW FOl
MUITO BOM
4
00:04:59,902 --> 00:05:02,000
PODE CRÃ DETONAMOS BABY
5
00:05:11,702 --> 00:05:13,502
PARA VAMOS LOGO EMBORA
6
00:05:14,503 --> 00:05:15,903
VAMOS RAPAZES
7
00:05:29,300 --> 00:05:30,300
OLA!
8
00:05:31,301 --> 00:05:32,901
OHHHH QUAL E
9
00:05:33,300 --> 00:05:36,902
GENIAL SÃ FALTAVA ESSA AGORA
10
00:05:45,200 --> 00:05:45,900
VAMOS LOGO!
11
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
VAMOS LA, CARA TEMOS
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{288}{683}Traducerea ºi adaptarea|Mihai Olaru
{9660}{9749}Am plecat de aici!
{9750}{9870}Hei!
{9930}{10050}Bunã!
{10410}{10439}Haide sã mergem!
{10440}{10560}Hai, omule, vom fi|pe drum toatã noaptea!
{10680}{10799}Haide, sã mergem.
{12088}{12208}Jez, vino aici, omule.
{12418}{12477}Haide.
{12478}{12598}Aici, uite.
{13617}{13737}Ai pãþit ceva?
{13797}{13856}Fir-ar, ce e cu tine?
{13857}{13886}Ce e cu tine?
{13887}{13946}Nimic pânã acum.
{13947}{14006}Te-am rãnit?
{14007}{14126}E în regulã, voi supravieþui.
{14127}{14216}Loveºti bine, pentru o fatã.
{14217}{14349}Da, am sã iau asta drept compliment,|dacã vine de la un
- Cool as Ice CD1.sub
- Cool as Ice CD2.sub
2 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{9086}{9157}Am plecat de aici!
{9158}{9254}Hei!
{9302}{9398}Bunã!
{9686}{9709}Haide sã mergem!
{9710}{9806}Hai, omule, vom fi|pe drum toatã noaptea!
{9902}{9997}Haide, sã mergem.
{11028}{11124}Jez, vino aici, omule.
{11292}{11339}Haide.
{11340}{11436}Aici, uite.
{12251}{12347}Ai pãþit ceva?
{12395}{12442}Fir-ar, ce e cu tine?
{12443}{12466}Ce e cu tine?
{12467}{12514}Nimic pânã acum.
{12515}{12562}Te-am rãnit?
{12563}{12658}E în regulã, voi supravieþui.
{12659}{12730}Loveºti bine, pentru o fatã.
{12731}{12837}Da, am sã iau asta drept compliment,|dacã vine de la un macho pe motocicletã.
{13042}{13138}Mã place.
{13210}{13306}Hei, unde suntem?
{13546}{13642}
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:37:à êà ê å êîãà òî...?
00:00:40:Ãè ïðúâ
00:00:41:ÃÃ¥ òè ïúðâà .
00:00:45:Ãòäà âÃà ëè æèâååø òóê??
00:00:47:Ãÿë æèâîò, çà ùî?
00:00:49:à êà ê å?
00:00:51:Ãà ê Ã¥ äà èìà ø êà êâî?
00:00:53:à çÃà åø ðîäèòåëè, áðà ò è âñè÷êî îñòà Ãà ëî
00:01:00:ÃðèÿòÃî Ã¥
00:01:03:ÃèÃà ãè ìîãà äà ðà ç÷èòà ì Ãà òÿõ.
00:01:06:ÃåðîÿòÃî äà .
00:01:09:Ãà êà êâî èñêà øå äà ìå ïîïèòà ø?
00:01:11:Ãÿìà çÃà ÷åÃèå
00:01:13:ÃåðèîçÃî êà êâî èñêà øå äà çÃà åø
00:01:15
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.CD 2.sub
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{911}{959}à êà ê å, êîãà òî...|- à êà ê å, êîãà òî...
{995}{1055}Ãà âà é.|- ÃÃ¥, òè äà âà é.
{1060}{1108}Ãòäà âÃà ëè æèâååø òóê?
{1127}{1175}Ãÿë æèâîò, çà ùî?
{1185}{1223}à êà ê å?
{1223}{1271}Ãà ê Ã¥ äà èìà ø, êà êâî?
{1295}{1345}ÃÃà åø êà êâî - ðîäèòåëè...
{1362}{1398}áðà ò...
{1415}{1451}è âñè÷êî îñòà Ãà ëî.
{1463}{1499}ÃðèÿòÃî Ã¥.
{1522}{1570}ÃèÃà ãè ìîãà äà ðà ç÷èòà ì Ãà òÿõ.
{1582}{1618}Ãðåäïîëà ãà ì.
{1654}{1702}Ãà êà êâî èñêà øå äà ìå ïîïèòà ø?
{1702}{1738}Ã
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.CD 1.sub
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1868}{1988}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{9303}{9363}Ãäðà ñòè.
{9492}{9564}Ãà éäå âå÷å òðÿáâà äà òðúãâà ìå.
{9564}{9660}Ãà éäå, ֌ äî ñóòðèÃòà |Ãÿìà äà ñòèãÃåì äî òà ì.
{11048}{11120}Ãæåô, åëà Ãà ñà ì.
{11316}{11364}Ãèæ ñà ìî.
{11364}{11460}Ãèæ òà ì.
{12275}{12323}Ãîáðå ëè ñè?
{12394}{12442}Ãåé, êà êâî òè ñòà âà ?
{12442}{12466}Ãî-òî÷Ãî Ãà òåá êà êâî òè ñòà âà ?
{12466}{12513}Ãà ñåãà Ãèùî.
{12513}{12561}Ãîáðå ëè ñè?
{12561}{12657}Ãÿìà äà óìðà îò òîâà .
{12667}{12739}Ã
- Cool.As.Ice.1991.720p.HDTV.x264 -aAF.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,100 --> 00:00:23,280
Traducerea ºi adaptarea
MARIUS VOICU POP
2
00:05:20,820 --> 00:05:23,820
Am plecat de aici!
3
00:05:23,820 --> 00:05:29,820
Hei!
4
00:05:29,830 --> 00:05:35,830
Bunã!
5
00:05:45,840 --> 00:05:46,840
Haide sã mergem!
6
00:05:46,840 --> 00:05:52,850
Hai, omule, vom fi
pe drum toatã noaptea!
7
00:05:54,850 --> 00:06:00,820
Haide, sã mergem.
8
00:06:41,830 --> 00:06:47,840
Jez, vino aici, omule.
9
00:06:52,840 --> 00:06:54,840
Haide.
10
00:06:54,840 --> 00:07:00,850
Aici, uite.
11
00:07:32,850 --> 00:07:38,850
Ai pãþit ceva?
12
00:0
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{911}{959}à êà ê å, êîãà òî...|- à êà ê å, êîãà òî...
{995}{1055}Ãà âà é.|- ÃÃ¥, òè äà âà é.
{1060}{1108}Ãòäà âÃà ëè æèâååø òóê?
{1127}{1175}Ãÿë æèâîò, çà ùî?
{1185}{1223}à êà ê å?
{1223}{1271}Ãà ê Ã¥ äà èìà ø, êà êâî?
{1295}{1345}ÃÃà åø êà êâî - ðîäèòåëè...
{1362}{1398}áðà ò...
{1415}{1451}è âñè÷êî îñòà Ãà ëî.
{1463}{1499}ÃðèÿòÃî Ã¥.
{1522}{1570}ÃèÃà ãè ìîãà äà ðà ç÷èòà ì Ãà òÿõ.
{1582}{1618}Ãðåäïîëà ãà ì.
{1654}{1702}Ãà êà êâî èñêà øå äà ìå ïîïèòà ø?
{1702}{1738}Ã
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:18:"Cool as ice"
00:06:28:Ãäðà ñòè
00:06:36:Ãà éäå âå÷å òðÿáâà äà òðúãâà ìå
00:06:39:Ãà éäå, ֌ äî ñóòðèÃòà Ãÿìà ñòèãÃåì äî òà ì
00:07:40:Ãæåô åëà Ãà ñà ì
00:07:51:âèæ ñà ìî
00:07:53:âèæ òà ì
00:08:31:äîáðå ëè ñè?
00:08:37:õåé êà êâî òè ñòà âà ?
00:08:39:ïî-òî÷Ãî Ãà òåá êà êâî òè ñòà âÃ
00:08:40:çà ñåãà Ãèùî
00:08:42:äîáðå ëè ñè
00:08:44:Ãÿìà äà óìðà îò òîâÃ
00:08:48:äîáúð óäà ð êà òî çà ìîìè÷å
00:08:51:Ãà . Ãò óñòà òà Ãà òà êúÃ
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.Cr eated.by.BakiGT.CD1.txt
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.Cr eated.by.BakiGT.CD2.txt
2 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:18:"Mi³oÅæ w rytmie rap"
00:02:00:[Napisy wykona³ zibo]
00:02:10:[korekta - Mieszacz]
00:06:28:CzeÅæ.
00:06:36:ChodŸ ju¿ musimy jechaæ.
00:06:39:ChodŸ, bo do rana tam nie dojedziemy.
00:07:40:Jeff podjedŸ tu.
00:07:51:Popatrz tylko.
00:07:53:No tam patrz.
00:08:31:Nic ci nie jest?
00:08:37:Hej, co z tob¹?
00:08:39:Raczej co z tob¹.
00:08:40:Nic jak narazie.
00:08:42:Nic ci siê nie sta³o.
00:08:44:Nie umrê od tego.
00:08:48:Niez³y cios jak na dziewczynê.
00:08:51:Tak. Z ust takiego herosa to brzmi jak komplement.
00:09:04:Podobam siê jej.
00:09:11:Hej, gdzie my jesteÅmy,to jakiÅ c
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,818 --> 00:00:34,818
Na 1CD verzi pøeèasoval Lecco
2
00:00:35,318 --> 00:00:39,818
Titulky z PolÅ¡tiny pøeložila TETÃK (TETEK@centrum.cz)
Pøeèasoval aDA
3
00:00:46,419 --> 00:00:50,419
CHLADNÃ JAKO LED
4
00:05:49,527 --> 00:05:50,827
Padáme odsuï.
5
00:05:52,827 --> 00:05:54,027
Hej poèkej.
6
00:05:59,027 --> 00:06:00,027
Ahoj.
7
00:06:14,828 --> 00:06:15,828
Jdeš už?
8
00:06:15,828 --> 00:06:19,428
Hejbni èlovìèe, budeme na cestì celou noc.
9
00:06:25,728 --> 00:06:26,728
Tak jedem.
10
00:07:11,729 --> 00:07:13,429
Hej Jezi, pojeï sem.
11
00:0
- aaf-cool.as.ice.720p.txt
- cool.as.ice.(3422245).nfo
1 file(s), added on: 2009-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:19:MI£OÅà W RYTMIE RAP
00:05:29:CzeÅæ.
00:05:37:ChodŸ ju¿ musimy jechaæ.
00:05:40:ChodŸ, bo do rana tam nie dojedziemy.
00:06:41:Jeff podjedŸ tu.
00:06:52:Popatrz tylko.
00:06:54:No tam patrz.
00:07:32:Nic ci nie jest?
00:07:38:Hej, co z tob¹?
00:07:40:Raczej co z tob¹.
00:07:41:Do tej pory nic.
00:07:43:Zabola³o?
00:07:45:W porz¹dku, prze¿yjê.
00:07:49:Niez³y cios jak na dziewczynê.
00:07:52:Tak. Z ust takiego herosa to brzmi jak komplement.
00:08:05:Podobam siê jej.
00:08:12:Hej, gdzie my jesteÅmy, to jakiÅ cud.
00:08:26:Co jest, m
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.Cr eated.by.BakiGT.CD1.txt
- Cool.as.Ice.English.LaserDiscRip.XviD.Mp3.Cr eated.by.BakiGT.CD2.txt
2 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:18:"Mi³oÅæ w rytmie rap"
00:02:00:[Napisy wykona³ zibo]
00:02:10:[Zibo@mail.star.net.pl]
00:06:28:CzeÅæ
00:06:36:Chodz juz musimy jechaæ
00:06:39:Chodz bo do rana tam nie dojedziemy
00:07:40:Jeff podjedz tu
00:07:51:popatrz tylko
00:07:53:no tam patrz
00:08:31:nic ci nie jest?
00:08:37:hej co z tob¹?
00:08:39:raczej co z tob¹
00:08:40:nic jak narazie
00:08:42:nic ci siê nie stalo
00:08:44:nie umre od tego
00:08:48:niez³y cios jak na dziewczyne
00:08:51:Tak.Z ust takiego herosa to brzmi jak komplement
00:09:04:Podobam siê jej.
00:09:11:Hej, gdzie my jesteÅmy,to jakiÅ cud
00:09:25:Co jes
- Cool as Ice CD.1.srt
- Cool as Ice CD.2.srt
2 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:18,795 --> 00:06:21,757
Am plecat de aici!
2
00:06:21,798 --> 00:06:25,802
Hei!
3
00:06:27,804 --> 00:06:31,808
Bunã!
4
00:06:43,820 --> 00:06:44,780
Haide sã mergem!
5
00:06:44,821 --> 00:06:48,825
Hai, omule, vom fi
pe drum toatã noaptea!
6
00:06:52,829 --> 00:06:56,792
Haide, sã mergem.
7
00:07:39,793 --> 00:07:43,797
Jez, vino aici, omule.
8
00:07:50,804 --> 00:07:52,764
Haide.
9
00:07:52,806 --> 00:07:56,810
Aici, uite.
10
00:08:30,844 --> 00:08:34,848
Ai pãþit ceva?
11
00:08:36,850 --> 00:08:38,810
Fir-ar, ce e cu tine?
12
00:08:38,852 --> 00:08:39
- Cool.As.Ice.1991.720p.HDTV.x264 -aAF203146.srt
2 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:29,875 --> 00:05:35,876
Bunã!
2
00:05:45,886 --> 00:05:46,886
Haide sã mergem!
3
00:05:46,886 --> 00:05:52,896
Hai, omule, vom fi
pe drum toatã noaptea!
4
00:05:54,896 --> 00:06:00,867
Haide, sã mergem.
5
00:06:41,879 --> 00:06:47,889
Jez, vino aici, omule.
6
00:06:52,889 --> 00:06:54,890
Haide.
7
00:06:54,890 --> 00:07:00,900
Aici, uite.
8
00:07:32,902 --> 00:07:38,902
Ai pãþit ceva?
9
00:07:38,912 --> 00:07:40,912
Fir-ar, ce e cu tine?
10
00:07:40,912 --> 00:07:41,912
Ce e cu tine?
11
00:07:41,912 --> 00:07:43,912
Nimic pânã acum.
12
00:07:43,912 -->
There are more subtitles available for Cool As Ice
Click here to view them