Search Movie Subtitles results for confessions by relevance:
- dogville.confessions.2003.dvdrip .xvid-epic.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,500 --> 00:00:25,300
I only need to tell myself it's all going to be allright.
2
00:00:29,500 --> 00:00:32,500
I just want everyone to be allright.
3
00:00:38,700 --> 00:00:41,600
But people cannot be allright
whilst making a film, thats impossible.
4
00:00:41,650 --> 00:00:42,650
Impossible.
5
00:00:45,600 --> 00:00:47,600
What if it turns out to be shit?!
6
00:01:55,200 --> 00:01:57,200
Sixteen actors, one stage and 6 maal (unit of area)
and that's all.
7
00:02:38,000 --> 00:02:40,100
Every film is a moonlanding, right.
8
00:02:40,200 --> 00:02:44,250
And where the film is
- Confessions of an American Bride.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{345}Traducerea si adaptarea|marioland - www.subs.ro
{193}{271}{Y:i}De când îmi amintesc,|a fost o constantã în viaþa mea...
{275}{339}{Y:i}un vis, o imagine|de care m-am agãþat.
{343}{372}{Y:i}Eu, mireasa.
{376}{441}Haide, dragã.|Prietenii tãi aºteaptã.
{464}{505}Distracþie plãcutã.
{623}{694}- Ne daþi sau nu daþi.|- Bunã.
{707}{746}{Y:i}Poate e fiindcã, în viaþã...
{751}{834}{Y:i}oricât ai vrea ca deliciul nugai|ºi al caramelului...
{839}{876}Oh, stai.
{880}{938}{Y:i}Câteodatã, rãmâi cu marul.
{942}{1006}{Y:i}Dar ziua nunþii tale|va fi perfectã.
{1010}{1067}{Y:i}ªi visul acelei perfecþiuni|te susþine.
- True.Confessions.Of.A.Hollyw ood.Starlet.2008.DVDRip.XviD.VoMiT.srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,700 --> 00:00:12,564
So this is how it ends.
2
00:00:12,601 --> 00:00:16,000
Me, Morgan Carter,
movie star, stuck in coach
3
00:00:16,035 --> 00:00:18,161
between stinky sandwich man
4
00:00:18,203 --> 00:00:20,670
- and sweaty fat guy.
- No.
5
00:00:20,705 --> 00:00:23,607
I swear my mother's trying to kill me.
6
00:00:27,210 --> 00:00:29,143
It isn't a pretty story,
7
00:00:29,178 --> 00:00:31,906
except for the clothes,
the parties and the limos.
8
00:00:40,884 --> 00:00:43,682
Now you get alone with me...
9
00:00:43,720 --> 00:00:46,653
I'm gonna make you mine
and
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2763}{2899}{C:$FF00FF}{Y:b}** CONFESSION OF A TEENAGE DRAMA QUEEN **|made by sabian
{2901}{2961}La revedere, scumpo!
{2963}{3013}Sã ai grijã de tine.
{3015}{3050}Mami, ai uitat asta!
{3052}{3095}Ãngeraº!
{3155}{3202}Sunt aºa îngrijoratã sã te las singurã.
{3203}{3286}Mamã, e adorabil cã te|îngrijorezi pentru asta,
{3287}{3382}dar sunt perfect capabilã|sã am grijã de mine.
{3462}{3503}Haideþi, fetelor.
{3505}{3558}La revedere, puiºorilor.
{3774}{3805}{Y:i}Da, sunt liberã!
{3806}{3842}{Y:i}Mã pot descurcã în New York singurã.
{3843}{3887}{Y:i}Pot face ce vreau.
{3918}{3950}{Y:i}Da!
{3952}{4001}{Y:i}Am
- Confessions Of A Shopaholic[2009]DvDrip-aXXo.srt
- Confessions.Of.A.Shopah olic.DVDR.Replica.srt
2 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,528 --> 00:00:30,350
Traducerea ºi adaptarea: Psicho
Sincronizarea: EC4O
2
00:00:34,303 --> 00:00:38,018
Preþurile mari îþi aduc lucruri
strãlucitoare care dureazã 3 sãptãmâni
3
00:00:38,334 --> 00:00:43,837
iar preþurile mamei îþi aduc
lucruri maro care dureazã veºnic.
4
00:00:43,862 --> 00:00:46,870
ºtii cã sunt la 50% reducere.
O da!
5
00:00:53,504 --> 00:00:59,338
Când mã uit în vitrine, vãd o altã lume,
o lume de vis cu lucruri perfecte,
6
00:01:02,024 --> 00:01:05,117
O lume în care fetele mari
cumpãrã ce-ºi doresc
7
00:01:07,553 --> 00:01:11,974
Erau frumoase!
Precum zânele sau prinþesele
8
00:01:14,283 -
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,885 --> 00:00:18,238
Ajudem-me.
2
00:00:23,605 --> 00:00:25,914
Tenho de me convencer
de que vai correr bem.
3
00:00:30,445 --> 00:00:32,959
Quero que todos se sintam bem.
4
00:00:38,925 --> 00:00:42,804
As pessoas não se sentem bem
quando estamos a fazer um filme...
5
00:00:45,965 --> 00:00:47,762
... Se o resultado for mau.
6
00:00:54,885 --> 00:01:00,437
DOGVILLE
CONFISSÃES
7
00:01:55,485 --> 00:01:58,363
Actores, cenário, seis semanas.
8
00:01:58,805 --> 00:02:00,284
à isso.
9
00:02:38,365 --> 00:02:40,276
Este filme é como uma alunagem.
10
00:02:41,205 --
- Confessions of an American Bride (2005)_eng.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{194}{271}{Y:i}Ever since I can remember,|there's been one constant in my life...
{275}{339}{Y:i}...one dream, one image|I've clung to:
{343}{373}{Y:i}Me, as a bride.
{377}{441}Come on, honey.|Your friends are waiting.
{465}{505}Have fun.
{623}{694}- Trick or treat.|- Hi.
{708}{747}{Y:i}Maybe it's because, in life...
{751}{835}{Y:i}...as much as you want the nougat|and caramel deliciousness of candy...
{839}{877}Oh, hold on.
{881}{938}{Y:i}...sometimes, you get stuck|with the apple.
{942}{1006}{Y:i}But your wedding day will be perfect.
{1010}{1068}{Y:i}And the dream of that perfection|sustains you...
{1072}{1179}{Y:i}...thro
- Confessions Of A Teenage Drama Queen - Eng - 23,976fps - 2004 - (DEiTY).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2900}{2961}Goodbye, sweetheart!
{2963}{3013}T ake good care of yourself.
{3015}{3050}Oh, Mummy, you forgot this.
{3051}{3095}Angel!
{3155}{3201}I worry so|about you living alone.
{3203}{3285}Oh, Mother, it's adorable|of you to be so concerned,
{3287}{3382}but I'm perfectly capable|of taking care of myself, dear.
{3461}{3503}Come on, girls.
{3504}{3558}Goodbye, my chicken.
{3774}{3804}Yes, I'm free!
{3806}{3841}I can live in New York|on my own.
{3843}{3887}I can do whatever I want!
{3888}{3915}Yay!
{3917}{3950}Yes!
{3951}{4000}{Y:i}I was born and nurtured|in New York,
{4002}{4038}{Y:i}the center of the universe.
{4039}{4118}{Y:i}Unfor
- Confessions Of A Dangerous Mind - Eng - 23,976fps - 2002.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,949 --> 00:00:15,941
[Traffic sounds]
2
00:00:25,062 --> 00:00:26,927
I wouldn't want
to live his life...
3
00:00:26,963 --> 00:00:28,794
'cause he hasn't been happy
all of his life.
4
00:00:28,832 --> 00:00:31,960
All I think is, if you can
find work, stay healthy...
5
00:00:32,002 --> 00:00:34,698
find somebody to share it with,
you're the ultimate success.
6
00:00:34,738 --> 00:00:36,603
He's had some of the pieces
of the puzzle...
7
00:00:36,640 --> 00:00:38,039
but not all of them.
8
00:00:39,509 --> 00:00:41,977
BURGER: I, Ronald Reagan,
do solemnly swear...
9
- Confessions of Sociopathic Social Climber (2005).sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{108}{153}Popolno.|Resnièno popolno.
{157}{206}V redu Dove,|premakni se bližje k svoji sestri.
{210}{263}Mami, daj mi velik nasmeh.
{293}{390}Imenitno. Vse je èudovito! In zdaj|še eno z ženinom.
{390}{440}Kje je Nathan?
{473}{497}Nathan?
{522}{563}Nathan?
{690}{718}Ljubèek?
{718}{810}Stan, ali mi lahko tole hitro narediš? Sem|nekako, ravno v sredini nekega...
{810}{873}Katya, v jeèi sem,|sem tvoj davèni knjigovodja...
{873}{911}in najbrž boš|kmalu dobita revizijo.
{911}{994}- Je to dovolj dobro?|- Tvoje vprašanje je?
{994}{1026}Moraš zaèeti|pisati davèni dnevnik...
{1026}{1088}in moraš zmanjšati prav|vse sv
- Confessions of Dangerous Mind.en.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,800 --> 00:00:15,700
[Traffic sounds]
2
00:00:25,000 --> 00:00:26,800
I wouldn't want
to live his life...
3
00:00:26,800 --> 00:00:28,500
'cause he hasn't been happy
all of his life.
4
00:00:28,700 --> 00:00:31,700
All I think is, if you can
find work, stay healthy...
5
00:00:31,900 --> 00:00:34,500
find somebody to share it with,
you're the ultimate success.
6
00:00:34,600 --> 00:00:36,400
He's had some of the pieces
of the puzzle...
7
00:00:36,600 --> 00:00:37,900
but not all of them.
8
00:00:39,400 --> 00:00:41,800
BURGER: "I, Ronald Reagan,
do solemnly swear..."
9
- Confessions.of.a.Teenag e.Drama.Queen..2004.DVDRiP.XviD-DEiTY.sr t
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,287 --> 00:02:03,512
Dag, schatje.
2
00:02:03,590 --> 00:02:05,658
Zorg goed voor jezelf.
3
00:02:05,758 --> 00:02:09,293
Mam, je vergeet iets.
- Engel van me.
4
00:02:11,598 --> 00:02:13,500
Ik vind het maar niks
dat je alleen woont.
5
00:02:13,600 --> 00:02:17,102
Mam, het is normaal bij jou,
dat je zo bezorgd bent...
6
00:02:17,103 --> 00:02:21,863
maar ik kan erg goed
voor mezelf zorgen.
7
00:02:24,377 --> 00:02:26,079
Kom op, meiden.
8
00:02:26,179 --> 00:02:28,409
Dag, kipje van me.
9
00:02:37,423 --> 00:02:43,288
Ja, ik ben vrij. Ik kan zelf
doen wat ik wil in
- Madonna.The.Confessions.Tour.Live.F rom.London.HDTV.XviD-FQM.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,664 --> 00:00:16,838
<i><u>MADONNA
Confessions Tour / Live from London</u></i>
2
00:00:23,296 --> 00:00:26,854
Executive producers MADONNA ANGELA
BECKER GUY OSEARY JOHN PAYNE KAl LU HSUING
3
00:00:28,000 --> 00:00:31,834
Producer:
SARA MARTIN
4
00:00:34,616 --> 00:00:38,080
Rendezte:
JONAS AKERLUND
5
00:01:01,835 --> 00:01:07,828
<i>Most a szerelemr?I fogok
mes?lni Neked...</i>
6
00:01:09,333 --> 00:01:12,006
<i>Felejtsd el a h?tk?znapokat!</i>
7
00:01:13,430 --> 00:01:16,064
<i>Felejtsd el a gondjaid!</i>
8
00:01:17,013 --> 00:01:22,508
<i>?gyint?z?s, sz?ml?k ?s hitelek.
- Confessions Of A Teenage Drama Queen ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{100}{330}ÃáÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃãÃà ÃáÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|ÃÃãÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|ÃáãÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃæä
{339}{384}Ã¥ÃÃ¥| |
{384}{429}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãÃ| |
{429}{446}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãà ãáÃ| |
{446}{448}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãà ãáÃ|ãæÃÃ|
{448}{475}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãà ãáÃ|ãæÃà ÃÃÃãÃ|
{475}{480}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãà ãáÃ|ãæÃà ÃÃÃãà ÃáÃÃáÃã|
{480}{485}Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃÃÃãà ãáÃ|ãæÃà ÃÃÃãà ÃáÃÃáÃã ÃáÃÃÃÃÃ|
{485}{495
- dogville confessions (2003).txt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{420}{455}Ajudem-me.
{590}{647}Tenho de me convencer|de que vai correr bem.
{760}{822}Quero que todos se sintam bem.
{972}{1070}As pessoas n?o se sentem bem|quando estamos a fazer um filme...
{1147}{1192}... Se o resultado for mau.
{1370}{1510}DOGVILLE|CONFISS?ES
{2885}{2957}Actores, cen?rio, seis semanas.
{2970}{3005}? isso.
{3957}{4005}Este filme ? como uma alunagem.
{4030}{4125}Neste momento,|parece que estamos na Lua.
{4310}{4375}H? aqui janelas?|As outras portas?
{4695}{4732}Toma.|Fazes assim.
{4750}{4822}Quer?amos que cavasses no ar.
{4835}{4897}- Ah, fingir que cavo.|- Sim.
{4900}{4962}- E arbustos a fingir.|- Sim.
{5010}{5085}E
- Confessions.of.a.Danger ous.Mind.2002.DVDRip.XviD-TEG-VCD.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,902 --> 00:00:15,690
I wouldn't want
to live his life...
2
00:00:15,725 --> 00:00:17,481
'cause he hasn't been happy
all of his life.
3
00:00:17,517 --> 00:00:20,517
All I think is, if you can
find work, stay healthy...
4
00:00:20,557 --> 00:00:23,143
find somebody to share it with,
you're the ultimate success.
5
00:00:23,181 --> 00:00:24,970
He's had some of the pieces
of the puzzle...
6
00:00:25,005 --> 00:00:26,347
but not all of them.
7
00:00:27,756 --> 00:00:32,677
I, Ronald Reagan,
do solemnly swear...
8
00:00:32,716 --> 00:00:34,691
That I will faithfully
execute
- Confessions.Of.A.Teenag e.Drama.Queen.2004.Xvid.Ac3.5.1Ch-CD1-Z. en.srt
- Confessions.Of.A.Teenag e.Drama.Queen.2004.Xvid.Ac3.5.1Ch-CD2-Z. en.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,157 --> 00:00:08,783
Look for someone
who's selling tickets.
2
00:00:08,825 --> 00:00:10,577
Isn't there a stall
or something?
3
00:00:10,660 --> 00:00:14,122
No. They're just ordinary people
doing ordinary scalping.
4
00:00:14,664 --> 00:00:17,167
Watch this. You have to be
strict with these people.
5
00:00:17,250 --> 00:00:19,169
You have to bargain and deal.
6
00:00:19,252 --> 00:00:20,128
How much?
7
00:00:20,170 --> 00:00:22,422
5 in orchestra.
Can't get any better than that.
8
00:00:22,505 --> 00:00:23,757
We'll take them.
9
00:00:23,840 --> 00:00:26,426
- Confessions of an American Bride (2005).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,074 --> 00:00:11,305
Ever since I can remember,
there's been one constant in my life...
2
00:00:11,478 --> 00:00:14,140
...one dream, one image
I've clung to:
3
00:00:14,314 --> 00:00:15,542
Me, as a bride.
4
00:00:15,715 --> 00:00:18,411
Come on, honey.
Your friends are waiting.
5
00:00:19,386 --> 00:00:21,081
Have fun.
6
00:00:25,992 --> 00:00:28,961
-Trick or treat.
-Hi.
7
00:00:29,529 --> 00:00:31,156
Maybe it's because, in life...
8
00:00:31,331 --> 00:00:34,823
...as much as you want the nougat
and caramel deliciousness of candy...
9
00:00:35,001 --> 00:00:36,55
- Confessions of a Dangerous Mind [2002]DVDRip[Xvid AC3[5.1]-RoCK&BlueLadyRG.srt
- confessions.of.a.danger ous.mind.(3436612).nfo
1 file(s), added on: 2010-08-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,147 --> 00:00:18,219
ÃÃ¥ èá'èåëá Ãá'և æÃóåé óáà áõôüÃ.
Ãåà Ãôáà ðÃÃôá åõôõ÷éóìÃÃïò.
2
00:00:18,467 --> 00:00:20,298
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:20,587 --> 00:00:23,340
Ãåùñþ ðùò áà Ã÷åéò äïõëåéÃ, Ã¥Ãóáé
õãéÃò êé Ã÷åéò êÃðïéïà äÃðëá óïõ,
4
00:00:23,667 --> 00:00:26,465
Ã¥Ãóáé áðüëõôá ðåôõ÷çìÃÃïò.
Ãõôüò Ã¥Ã֌ êÃðïéá, ìá ü÷é üëá.
5
00:00:28,587 --> 00:00:31,226
Ããþ, ï ÃüÃáëÃô ÃÃãêáÃ,
ïñêÃæïìáé...
6
00:00:33,467 --> 00:00:36,106
...üôé èá Ã
- Confessions of a Sociopathic Social Climber 2005.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{72}{121}Perfect.|Just perfect.
{121}{174}Okay Dove,|move closer to your sister.
{174}{231}Mom, give me a big smile.
{261}{358}Great. We're beautiful! Now|let's get one with the groom.
{358}{408}Where is Nathan?
{441}{465}Nathan?
{490}{531}Nathan?
{658}{686}Sweetie?
{686}{778}Stan, could you make this quick? l'm|kind of in the middle of something.
{778}{841}Katya, l'm in jail,|l'm your tax accountant...
{841}{879}and you're probably|going to get audited.
{879}{962}-Is that good enough?|-Your point is?
{962}{994}You need to start|a tax journal...
{994}{1056}and write down all|of your expenses.
{1056}{1090}Darling,|l'm not t
There are more subtitles available for Confessions
Click here to view them