Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Commare Secca, La by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:06,953 --> 00:03:11,617
STORY BY
2
00:03:12,425 --> 00:03:17,124
SCREENPLAY BY
3
00:03:28,741 --> 00:03:32,837
EDITED BY
4
00:03:43,890 --> 00:03:49,624
DIRECTED BY
5
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
<i>What's your name?</i>
6
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
7
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
<i>Father's name?</i>
8
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
<i>The late Maialetti, Antonio.</i>
9
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
<i>Mother's name?</i>
10
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
<i>- Di Meo, Teresa.</i>
- Three lemons, 100 lire.
11
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
<i>
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
¿Cómo te llamas?
2
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
3
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
¿Nombre del padre?
4
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
El difunto Maialetti, Antonio.
5
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
¿Nombre de la madre?
6
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
- Di Meo, Teresa.
- 3 limones, 100 liras.
7
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
¿Dónde naciste?
8
00:04:08,314 --> 00:04:12,011
Roma. El 16 de Marzo de 1942.
9
00:04:12,752 --> 00:04:15,619
- ¿Dirección?
- 160 VÃa Trionfale.
10
00:04:21,728 --> 00:04:24,959
Cuéntame exactamente
Subtitles for Commare Secca, La
keywords: commare, secca, la, 1962, 3, 9, 7, fps,
original filename: 32822-Commare_secca,_La_(1962)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,231 --> 00:02:17,431
CUMÃTRA USCATÃ
2
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
<i>Cum te numeºti?</i>
3
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
4
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
<i>Numele tatãlui?</i>
5
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
<i>Ãl chema Maialetti, Antonio.</i>
6
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
<i>Numele mamei?</i>
7
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
<i>- Di Meo, Teresa.
- Trei lãmâi, 100 lire.</i>
8
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
<i>Nãscut la...?</i>
9
00:04:08,314 --> 00:04:12,011
<i>Roma. 16 martie 1942.</i>
10
00:04:12,752 --> 00:04:15,619
<i>- Domiciliul?
Subtitles for Commare Secca, La
keywords: commare, secca, la, 1962, 1, cd, spanish, es, saphire, o, int, yyddr, spa,
original filename: Commare secca, La - 1962 - 1CD - Spanish - es - 0277603e4c9055100750f2d46450bfbc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
?C?mo te llamas?
2
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
3
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
?Nombre del padre?
4
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
El difunto Maialetti, Antonio.
5
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
?Nombre de la madre?
6
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
- Di Meo, Teresa.
- 3 limones, 100 liras.
7
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
?D?nde naciste?
8
00:04:08,314 --> 00:04:12,011
Roma. El 16 de Marzo de 1942.
9
00:04:12,752 --> 00:04:15,619
- ?Direcci?n?
- 160 V?a Trionfale.
10
00:04:21,728 --> 00:04:24,959
Cu?ntame exactamente lo que hi
Subtitles for Commare Secca, La
keywords: commare, secca, la, 1962, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, bernardo, bertolucci,
original filename: Commare secca La (1962) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:06,953 --> 00:03:11,617
STORY BY
2
00:03:12,425 --> 00:03:17,124
SCREENPLAY BY
3
00:03:28,741 --> 00:03:32,837
EDITED BY
4
00:03:43,890 --> 00:03:49,624
DIRECTED BY
5
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
<i>What's your name?</i>
6
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
7
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
<i>Father's name?</i>
8
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
<i>The late Maialetti, Antonio.</i>
9
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
<i>Mother's name?</i>
10
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
<i>- Di Meo, Teresa.</i>
- Three lemons, 100 lire.
11
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
<i>
Subtitles for Commare Secca, La
keywords: commare, secca, la, 1962, eng, 1, cd, 1823, bernardo, bertolucci, en,
original filename: commare.secca.la.(1962).eng.1cd.(1823).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:06,953 --> 00:03:11,617
STORY BY
2
00:03:12,425 --> 00:03:17,124
SCREENPLAY BY
3
00:03:28,741 --> 00:03:32,837
EDITED BY
4
00:03:43,890 --> 00:03:49,624
DIRECTED BY
5
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
<i>What's your name?</i>
6
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
7
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
<i>Father's name?</i>
8
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
<i>The late Maialetti, Antonio.</i>
9
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
<i>Mother's name?</i>
10
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
<i>- Di Meo, Teresa.</i>
- Three lemons, 100 lire.
11
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
<i>
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,231 --> 00:02:17,431
CUMÃTRA USCATÃ
2
00:03:53,132 --> 00:03:54,861
<i>Cum te numeºti?</i>
3
00:03:55,735 --> 00:03:57,532
Maialetti, Luciano.
4
00:03:58,204 --> 00:03:59,068
<i>Numele tatãlui?</i>
5
00:04:00,306 --> 00:04:02,137
<i>Ãl chema Maialetti, Antonio.</i>
6
00:04:02,408 --> 00:04:03,238
<i>Numele mamei?</i>
7
00:04:03,409 --> 00:04:05,969
<i>- Di Meo, Teresa.
- Trei lãmâi, 100 lire.</i>
8
00:04:06,813 --> 00:04:08,110
<i>Nãscut la...?</i>
9
00:04:08,314 --> 00:04:12,011
<i>Roma. 16 martie 1942.</i>
10
00:04:12,752 --> 00:04:15,619
<i>- Domiciliul?