Search Movie Subtitles results for college axxo by relevance:
- College[2008]DvDrip-aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
1 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,769 --> 00:00:39,152
<i>I'm just a penny on the train track</i>
2
00:00:39,257 --> 00:00:41,712
<i>Waiting for my judgment day</i>
3
00:00:42,234 --> 00:00:45,333
<i>Come on, baby girl,
let me see those legs</i>
4
00:00:45,433 --> 00:00:48,007
<i>Before I get
flattened away</i>
5
00:00:48,442 --> 00:00:50,133
<i>I wait</i>
6
00:00:51,705 --> 00:00:53,593
<i>Yeah, I wait</i>
7
00:00:54,969 --> 00:00:59,541
<i>For something good,
for something great</i>
8
00:01:01,722 --> 00:01:04,788
<i>Stopping in somebody's old home town</i>
9
00:01:04,889 --> 00:01:07,824
<i>Gotta ge
- College.2008.aXXo-DvD.Rip.srt
1 file(s), added on: 2008-10-24
Relevance
2 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,136
University
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
Nieuw bericht
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
Kijk wat je mist
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
het is een gekke bende hiero
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
oke ik heb een iedee, maak deze foto en zet hem in de krant!
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
Hey, mam , Gina en ik gaan naar school vandaag.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
oh jonge. ik was dat helemaal vergeten
8
00:02:52,616 --> 00:02:53,457
kan het volgende week?
9
00:02:53,777 --> 00:02:56,781
morgenavond heb ik een etenje in de stad .
10
00:02:57,
- College.2008.DVDRip.Div X-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,13
ÃÃÃÃÃ
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
Ãîâî ñúîáùåÃèå
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
-Ãèæ êââî èñïóñêà ø!
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
Ãóê Ã¥ ëóäÃèöà !
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
ïðèÿòåë ... èìà ì èäåÿ,çà ïà çè ãî, Ãà ïðà âè
ñÃèìêà è ãî ïóñÃè âúâ âåñòÃèêà .
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
-Ãåé, ìà ìî, ùå õîäèì ñ ÃæèÃà è Ãîðèñ
äî êîëåæà äÃåñ ñëåä ó÷èëèùå.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
-à ñêúïè, áÿõ Ãà Ã
- College.PROPER.DVDRip-X viD-ALLiANCE.srt
- College.2008.DVDRip.Xvi D-TNAN.srt
- College[2008]DvDrip-aXXo.srt
3 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,700 --> 00:00:25,700
~ COLLEGE ~ Traducerea ºi adaptarea: Felixuca
Nifty Subtitles Team www. niftyteam. ro
2
00:02:20,500 --> 00:02:21,600
<i>Nou mesaj.</i>
3
00:02:23,300 --> 00:02:24,600
Uitã-te ce pierzi!
4
00:02:25,400 --> 00:02:26,500
Aici e o nebunie!
5
00:02:27,000 --> 00:02:33,600
Prietene, am o idee! Lasã ce faci, vino
încoace ºi fã-i o pozã ãstuia pentru ziar!
6
00:02:35,500 --> 00:02:37,700
Prietene, ãsta e material
pentru prima paginã!
7
00:02:44,000 --> 00:02:46,800
Mamã, Gina, Morris ºi cu mine mergem sã
vedem universitatea astãzi, dupã ºcoalã.
- College.DVDRip.aXXo.br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,562 --> 00:00:12,303
Traduzido por: baudrillard
2
00:00:22,160 --> 00:00:25,200
"Colegiais em Apuros"
3
00:02:23,680 --> 00:02:24,880
Nova mensagem de texto
4
00:02:26,480 --> 00:02:27,840
<i>Cara, você está perdendo!</i>
5
00:02:28,640 --> 00:02:29,760
<i>Está uma loucura aqui!</i>
6
00:02:30,240 --> 00:02:37,040
<i>Tenho uma idéia, largue o que tá fazendo
venha e fotografe isso pro jornal.</i>
7
00:02:38,742 --> 00:02:42,070
<i>Isso, meu amigo. Ã material
para a primeira página.</i>
8
00:02:47,200 --> 00:02:50,000
Ei, mãe, Gina, Morris e eu vamos para
Fieldmont lo
- College.DVDRip.aXXo.gr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,136
Måôáöñáóç by [SFTeam]
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
ÃÃï ìÃÃõìá
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
ÃÃ¥Ãôå ôé ÷ÃÃåôå!
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
ÃÃÃáé ôñåëá åäþ!
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
ÃÃëå ... ¸÷ù ìéá éäÃá,
áõôü Ãá ôï äçìïóéåýïõìå óôçà åöçìåñÃäá.
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
ÃáìÃ, ç ÃæÃÃá êáé åãþ èá ðÃù
ãéá Ãá äïýìå ôï ðáÃåðéóôÃìéï óÃìåñá.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
ÃìÃÃ,ôï îÃ÷áóá Ã¥Ãôå
- College.2008.aXXo-DvD.Rip.srt
1 file(s), added on: 2009-01-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,136
University
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
Nieuw bericht
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
Kijk wat je mist
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
het is een gekke bende hiero
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
oke ik heb een iedee, maak deze foto en zet hem in de krant!
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
Hey, mam , Gina en ik gaan naar school vandaag.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
oh jonge. ik was dat helemaal vergeten
8
00:02:52,616 --> 00:02:53,457
kan het volgende week?
9
00:02:53,777 --> 00:02:56,781
morgenavond heb ik een etenje in de stad .
10
00:02:57,
- College.DVDRip.aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,769 --> 00:00:39,152
<i>MAN: (SINGING)</i>
<i>I'm just a penny on the train track</i>
2
00:00:39,257 --> 00:00:41,712
<i>Waiting for my judgment day</i>
3
00:00:42,234 --> 00:00:45,333
<i>Come on, baby girl,
let me see those legs</i>
4
00:00:45,433 --> 00:00:48,007
<i>Before I get
flattened away</i>
5
00:00:48,442 --> 00:00:50,133
<i>I wait</i>
6
00:00:51,705 --> 00:00:53,593
<i>Yeah, I wait</i>
7
00:00:54,969 --> 00:00:59,541
<i>For something good,
for something great</i>
8
00:01:01,722 --> 00:01:04,788
<i>Stopping in somebody's old home town</i>
9
00:01:04,889 --> 00
- College[2008]DvDrip-aXXo.he.srt
- college.(3417894).nfo
1 file(s), added on: 2009-06-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,527 --> 00:00:10,527
Su88y-Man :òáøéú
2
00:00:10,958 --> 00:00:12,957
:úé÷åï, òøéëä, äåñôú ùåøåú åñðëøåï
KanTiM
3
00:00:21,179 --> 00:00:25,092
<i>- ' à î ø é ÷ ï ÷ å ì â -</i>
4
00:00:26,526 --> 00:00:29,068
<i>- ãøéé÷ áì -</i>
5
00:00:30,846 --> 00:00:33,714
<i>- ÷ååéï ÷åáà éñ -</i>
6
00:00:35,367 --> 00:00:37,973
<i>- à ðãøå ÷à ìãååì -</i>
7
00:00:39,756 --> 00:00:42,606
<i>- äééìé áðè -</i>
8
00:00:42,816 --> 00:00:46,091
æà ÷ ëà âåø âøé à ååï ðé÷ æà ðå
9
00:00:48,55
- College[2008]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,136
University
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
New text message
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
Look what you're missing!
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
It is crazy here!
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
Friend ... I have an idea, save
this and publish it in the newspaper.
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
Hey, Mom, Gina and I are going to go
to see what the university today.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
Oh dear, I forgot completely.
8
00:02:52,616 --> 00:02:53,457
Can we do the
next weekend?
9
00:02:53,777 --> 00:02:56,781
I have to go to town
tomor
- college.2008.DVDrip_aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
tkxervon
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,136
Universiteit.
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
Nieuw tekst bericht.
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
Kijk wat je mist !
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
Het is hier echt gek !
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
Ik heb een idee vriend slaag dit op en
laat dit in het nieuw komen.
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
Hey, mama, Gina gaan vandaag naar
de universiteit gaan kijken.
7
00:02:50,493 --> 00:02:52,215
Oh nee dat ben ik volledig vergeten.
8
00:02:52,616 --> 00:02:53,457
Kunnen we het volgende week doen?
9
00:02:53,777 --> 00:02:56,781
Ik moet naa
- College.DVDRip.aXXo.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,100 --> 00:00:24,600
COLLEGE
2
00:00:27,700 --> 00:00:29,400
Wystêpuj¹:
3
00:01:11,000 --> 00:01:12,900
Muzyka:
4
00:01:22,200 --> 00:01:25,200
Zdjêcia:
5
00:01:46,800 --> 00:01:48,200
Scenariusz:
6
00:01:52,700 --> 00:01:55,600
Re¿yseria:
7
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
NOWA WIADOMOÅÃ
8
00:02:25,800 --> 00:02:27,700
¯a³uj, ¿e ciê nie ma.
9
00:02:27,900 --> 00:02:29,800
ZajebiÅcie tu.
10
00:02:30,000 --> 00:02:32,100
Kev, mam pomys³.
11
00:02:32,300 --> 00:02:34,600
Rzuæ wszystko, chodŸ do nas
12
00:02:34,800 --> 00:02:37,100
i cyknij tak¹ fo
- College.2008.DVDRip.Div X-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,053 --> 00:00:25,13
ÃÃÃÃÃ
00:00:27,000 --> 00:00:58,000
ÃÃÃÃÃÃ : boby333
2
00:02:23,745 --> 00:02:24,906
Ãîâî ñúîáùåÃèå
3
00:02:26,547 --> 00:02:27,909
-Ãèæ êââî èñïóñêà ø!
4
00:02:28,670 --> 00:02:29,792
Ãóê Ã¥ ëóäÃèöà !
5
00:02:30,312 --> 00:02:34,116
ïðèÿòåë ... èìà ì èäåÿ,çà ïà çè ãî, Ãà ïðà âè
ñÃèìêà è ãî ïóñÃè âúâ âåñòÃèêà .
6
00:02:47,290 --> 00:02:50,093
-Ãåé, ìà ìî, ùå õîäèì ñ ÃæèÃà è Ãîðèñ
äî êîëåæà äÃåñ ñëåä ó÷èëèùå.
7
- College[2008]DvDrip-aXXo.srt
- College.PROPER.DVDRip-X viD-ALLiANCE.srt
- College.2008.DVDRip.Xvi D-TNAN.srt
3 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:21,724 --> 00:00:28,775
~ COLLEGE ~
Traducerea ºi adaptarea: Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
2
00:02:23,517 --> 00:02:24,665
<i>Nou mesaj.</i>
3
00:02:26,304 --> 00:02:27,679
Uitã-te ce pierzi!
4
00:02:28,418 --> 00:02:29,564
Aici e o nebunie!
5
00:02:30,052 --> 00:02:36,683
Prietene, am o idee! Lasã ce faci, vino
încoace ºi fã-i o pozã ãstuia pentru ziar!
6
00:02:38,500 --> 00:02:40,731
Prietene, ãsta e material
pentru prima paginã!
7
00:02:47,030 --> 00:02:49,815
Mamã, Gina, Morris ºi cu mine mergem sã
vedem universitatea astãzi, dupã ºcoalã.
8
00:02:50,201 --> 00:02:51,992
Dragule, am uitat complet.
9
- College.2008.DVDRip.Xvi D-TNAN.srt
- College[2008]DvDrip-aXXo.srt
- College.PROPER.DVDRip-X viD-ALLiANCE.srt
3 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,724 --> 00:00:28,775
~ COLLEGE ~
Traducerea ºi adaptarea: Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
2
00:02:23,517 --> 00:02:24,665
<i>Nou mesaj.</i>
3
00:02:26,304 --> 00:02:27,679
Uitã-te ce pierzi!
4
00:02:28,418 --> 00:02:29,564
Aici e o nebunie!
5
00:02:30,052 --> 00:02:36,683
Prietene, am o idee! Lasã ce faci, vino
încoace ºi fã-i o pozã ãstuia pentru ziar!
6
00:02:38,500 --> 00:02:40,731
Prietene, ãsta e material
pentru prima paginã!
7
00:02:47,030 --> 00:02:49,815
Mamã, Gina, Morris ºi cu mine mergem sã
vedem universitatea astãzi, dupã ºcoalã.
- College[2008]DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 652x356 25.0fps 702.0 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{298}{368}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania. org
{552}{616}COLLEGE
{692}{734}Wystêpuj¹:
{1774}{1823}Muzyka:
{2054}{2131}Zdjêcia:
{2669}{2706}Scenariusz:
{2817}{2891}Re¿yseria:
{3575}{3624}NOWA WIADOMOÅÃ
{3645}{3693}{y:i}¯a³uj, ¿e ciê nie ma.
{3697}{3746}{y:i}ZajebiÅcie tu.
{3750}{3803}{y:i}Kev, mam pomys³.
{3807}{3865}{y:i}Rzuæ wszystko, chodŸ do nas
{3869}{3927}{y:i}i cyknij tak¹ fotê do gazetki.
{3958}{4041}{y:i}Materia³ na pierwsz¹ stronê.
{4158}{4245}Po szkole jadê do Fieldmont|z Gin¹ i Morrisem.
{4253}{4294}Zupe³
- College[2008]DvDrip-aXXo.txt
- college.(3445730).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{75}movie info: DX50 652x356 25.0fps 702.0 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{298}{368}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania. org
{552}{616}COLLEGE
{692}{734}Wystêpuj¹:
{1774}{1823}Muzyka:
{2054}{2131}Zdjêcia:
{2669}{2706}Scenariusz:
{2817}{2891}Re¿yseria:
{3575}{3624}NOWA WIADOMOÅÃ
{3645}{3693}{y:i}¯a³uj, ¿e ciê nie ma.
{3697}{3746}{y:i}ZajebiÅcie tu.
{3750}{3803}{y:i}Kev, mam pomys³.
{3807}{3865}{y:i}Rzuæ wszystko, chodŸ do nas
{3869}{3927}{y:i}i cyknij tak¹ fotê do gazetki.
{3958}{4041}{y:i}Materia³ na pierwsz¹ stronê.
{4158}{4245}Po szkole jadê do Fieldmont|z Gin¹ i Morrisem.
{4253}{4294}Zupe³nie zapomnia³am.
{4298}{4350}Prze³ó¿c
- College[2008]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Ããà ÃáÃÃÃãå ãä ÃÃá ÃÃÃÃááå ÃæÃÃäà äÃÃæà ÃÃà ÃáÃÃæÃ
1
00:00:22¡053 --> 00:00:25¡136
ÃÃãÃÃ
2
00:02:23¡745 --> 00:02:24¡906
äà ÃÃÃáà ÃÃÃÃÃ
3
00:02:26¡547 --> 00:02:27¡909
ÃäÃÃæà Ãáì ãà Ãäà Ãà ÃÃÃà ÃáãÃÃæÃÃä!
4
00:02:28¡670 --> 00:02:29¡792
æãä åäà ãÃäæä!
5
00:02:30¡312 --> 00:02:34¡116
ÃÃÃÃ... áÃà áÃà ÃÃÃà ¡ ÃäÃÃÃ
Ã¥Ãà æäÃÃÃ¥ Ãà ÃáÃÃÃÃÃ.
6
00:02:47¡290 --> 00:02:50¡093
Ãà Ããà ¡ Ãäà æÃÃäÃ
- College[2008]DvDrip-aXXo.en.srt
- college.(3417316).nfo
1 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,769 --> 00:00:39,152
<i>I'm just a penny on the train track</i>
2
00:00:39,257 --> 00:00:41,712
<i>Waiting for my judgment day</i>
3
00:00:42,234 --> 00:00:45,333
<i>Come on, baby girl,
let me see those legs</i>
4
00:00:45,433 --> 00:00:48,007
<i>Before I get
flattened away</i>
5
00:00:48,442 --> 00:00:50,133
<i>I wait</i>
6
00:00:51,705 --> 00:00:53,593
<i>Yeah, I wait</i>
7
00:00:54,969 --> 00:00:59,541
<i>For something good,
for something great</i>
8
00:01:01,722 --> 00:01:04,788
<i>Stopping in somebody's old home town</i>
9
00:01:04,889 --> 00:01:07,824
<i>Gotta get that midnight meal</i>
10
00:01:08,186 --> 00:01:11,317
<i>If
- College[2008]DvDrip-aXXo [Hearing Impaired].srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,769 --> 00:00:39,152
<i>MAN: (SINGING)</i>
<i>I'm just a penny on the train track</i>
2
00:00:39,257 --> 00:00:41,712
<i>Waiting for my judgment day</i>
3
00:00:42,234 --> 00:00:45,333
<i>Come on, baby girl,
let me see those legs</i>
4
00:00:45,433 --> 00:00:48,007
<i>Before I get
flattened away</i>
5
00:00:48,442 --> 00:00:50,133
<i>I wait</i>
6
00:00:51,705 --> 00:00:53,593
<i>Yeah, I wait</i>
7
00:00:54,969 --> 00:00:59,541
<i>For something good,
for something great</i>
8
00:01:01,722 --> 00:01:04,788
<i>Stopping in somebody's old home town</i>
9
00:01:04,889 --> 00
There are more subtitles available for College Axxo
Click here to view them