Search Movie Subtitles results for coffee and cigarettes by relevance:
- [2003] Jim Jarmusch - Coffee and Cigarettes (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,544 --> 00:01:55,878
Yeah, hello. You're Steve?
2
00:01:56,039 --> 00:01:57,893
Steven. Hi.
3
00:01:57,991 --> 00:02:00,030
- Sit down.
- Roberto?
4
00:02:04,678 --> 00:02:06,565
- I'm all wound up.
- Yeah.
5
00:02:06,758 --> 00:02:09,692
You're wound up? I'm wound up, too.
6
00:02:10,502 --> 00:02:12,160
- Yes.
- All wound up.
7
00:02:13,925 --> 00:02:15,964
- What are you drinking? Coffee?
- Coffee, yes.
8
00:02:16,037 --> 00:02:18,208
- Very good for me. For you?
- I love coffee.
9
00:02:18,277 --> 00:02:19,585
- You love it, too?
- I love it.
10
00:02:19,653
- Coffee.And.Cigarettes.2003.LiMiTED .DVDRip.XviD-FTS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,754 --> 00:01:33,513
Bizarre de te rencontrer.
2
00:01:51,810 --> 00:01:54,113
Bonjour. Tu es Steve ?
3
00:01:54,304 --> 00:01:56,145
Steven.
4
00:01:56,260 --> 00:01:58,294
- Assieds-toi.
- Roberto ?
5
00:02:02,935 --> 00:02:04,814
Je suis tout remonté.
6
00:02:05,007 --> 00:02:07,960
Je suis remonté aussi.
7
00:02:12,180 --> 00:02:14,214
Tu bois quoi, du café ?
8
00:02:14,290 --> 00:02:16,476
- Très bon pour moi. Pour toi ?
- J'adore le café.
9
00:02:16,514 --> 00:02:17,857
- Toi aussi ?
- J'adore le café.
10
00:02:23,918 --> 00:02:25,491
Qu'est-ce que tu
- Coffee.And.Cigarettes.DVDRip.XviD- FTS.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,500 --> 00:00:16,000
Caf? e Cigarros
2
00:01:29,601 --> 00:01:34,601
ESTRANHO CONHECER-TE
3
00:01:52,594 --> 00:01:54,928
Yeah, ol?. ?s o Steve?
4
00:01:55,089 --> 00:01:56,943
Steven, Steven. Ol?.
5
00:01:57,041 --> 00:01:59,080
- Senta-te.
- Roberto?
6
00:02:03,728 --> 00:02:05,615
- Estou acelerado.
- Sim.
7
00:02:05,808 --> 00:02:08,742
Est?s acelerado?
Estou acelerado tamb?m.
8
00:02:09,552 --> 00:02:11,210
- Sim.
- Todo acelerado.
9
00:02:12,975 --> 00:02:15,014
- Que est?s a beber? Caf??
- Caf?, sim.
10
00:02:15,087 --> 00:02:17,258
- Muito bom para mim.
- Coffee And Cigarettes.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,543 --> 00:01:54,878
Igen, hello. Maga Steve?
2
00:01:55,039 --> 00:01:56,893
Steven. Hello.
3
00:01:56,989 --> 00:01:59,030
- ?lj?n le.
- Roberto?
4
00:02:03,677 --> 00:02:05,563
- Teljesen izgatott vagyok.
- Igen.
5
00:02:05,757 --> 00:02:08,692
Maga izgatott? ?n is izgatott vagyok...
6
00:02:09,502 --> 00:02:11,158
- Igen.
- Teljesen izgatott.
7
00:02:12,925 --> 00:02:14,962
- Mit iszik? K?v?t?
- K?v?t, igen.
8
00:02:15,037 --> 00:02:17,206
- Nagyon j?t tesz nekem. Mag?nak?
- Szeretem a k?v?t.
9
00:02:17,276 --> 00:02:18,585
- Maga is szereti, nem?
- Szeretem.
- [1986] Jim Jarmusch - Coffee and Cigarettes (CZ).sub
1 file(s), added on: 2008-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{249}{335}KAFE A CIGARETY
{1000}{1078}- Ahoj! Ty jsi Steve?|- Steven.
{1078}{1122}Posa? se.
{1122}{1222}- Roberto?|- Ano.
{1250}{1305}Jsem ?pln? profouklej.
{1305}{1355}Ten v?tr, co?
{1355}{1455}J? jsem taky profouklej.
{1475}{1532}Co pije?? Kafe?
{1532}{1575}Kafe. D?l? mi to dob?e.|Co tob??
{1575}{1675}- J? miluju kafe?|- Ty taky? Steve!
{1732}{1785}Miluju kafe.
{1785}{1832}Co d?l???
{1832}{1932}No v??, jen tak vysed?v?m,|d?m si cig?ro...
{1932}{2015}Cigarety a kafe pat?? k sob?.
{2015}{2058}Nezd? se ti, ?e ho pije? moc?
{2058}{2145}Ne. Kafe je zdrav?.
{2145}{2230}J? ho piju p?ed span?m.
{2230}{2262}Pak sn?m mnohem rychleji.
{2262}
- Coffee And Cigarettes - 25fps.srt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,000 --> 00:01:54,300
????. ????? ? ?????
2
00:01:54,400 --> 00:01:56,200
??????. ????.
3
00:01:56,300 --> 00:01:58,400
- ??????.
- ?????????
4
00:02:03,000 --> 00:02:04,900
- ????? ??? ?????.
- ???.
5
00:02:05,100 --> 00:02:08,000
????? ??? ?????? ?? ??? ?? ????.
6
00:02:08,900 --> 00:02:10,500
- ???.
- ??? ?????.
7
00:02:12,300 --> 00:02:14,300
- ?? ??????? ?????
- ???,????.
8
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
- ??? ?????? ??? ????. ??? ?????
- ??????? ??? ????.
9
00:02:16,600 --> 00:02:17,900
- ?'?????? ??? ?????
- ??? ???????.
10
00:02:18,000 --> 00:02:19,500
-
- Coffee.and.Cigarettes.LT.subtitles .srt
1 file(s), added on: 2008-03-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{860}{952}CENIZAS Y DIAMANTES
{1021}{1062}Gui?n
{1172}{1212}Reparto
{2102}{2142}Fotograf?a
{3330}{3362}Direcci?n
{4033}{4107}Escucha, dime otra vez,|Qui?n es el tipo ?ste?
{4107}{4151}Szczuka.
{4151}{4176}?Y qu? hace?
{4176}{4260}Es el Secretario del|Partido Comunista.
{4367}{4387}Se?or...
{4387}{4412}Vete.
{4412}{4509}Se?or, podr?a abrirme la|puerta, por favor?
{4782}{4832}Ves?|Est? cerrada.
{5072}{5102}R?pido!
{5127}{5162}Macek!
{5172}{5202}?Qu? pasa?
{5202}{5257}Ah? vienen.
{5280}{5332}No hay problema,|habitualmente espero...
{5332}{5364}...cosas m?s importantes.
{5462}{5491}Ap?rate!
{5492}{5538}?Malditas hormigas!
{5641}{5722}?Vete!|Vamos! Vamos!
{5822
- Coffee and Cigarettes.srt
- coffee.and.cigarettes.(3410444).nf o
1 file(s), added on: 2009-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:10,927 --> 00:00:15,427
Café e Cigarros
2
00:01:29,028 --> 00:01:34,028
ESTRANHO CONHECER-TE
3
00:01:52,021 --> 00:01:54,355
Yeah, olá. Ãs o Steve?
4
00:01:54,516 --> 00:01:56,370
Steven, Steven. Olá.
5
00:01:56,468 --> 00:01:58,507
- Senta-te.
- Roberto?
6
00:02:03,155 --> 00:02:05,042
- Estou acelerado.
- Sim.
7
00:02:05,235 --> 00:02:08,169
Estás acelerado?
Estou acelerado também.
8
00:02:08,979 --> 00:02:10,637
- Sim.
- Todo acelerado.
9
00:02:12,402 --> 00:02:14,441
- Que estás a beber? Café?
- Café, sim.
10
00:02:14,514 --> 00:02:16,685
- Muito bom para mim. Para ti?
- Adoro café.
11
00:02:16,754 --> 00:02:18,06
- Coffee.and.Cigarettes.LT.subtitles .srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,200 --> 00:00:11,749
Jimo Jarmuscho filmas
2
00:00:12,000 --> 00:00:15,879
Kava ir cigaretës
3
00:01:30,320 --> 00:01:33,357
KElSTA SUSlPAÃlNTI
4
00:01:52,400 --> 00:01:54,789
Taip, a, sveikas. Tu Styvas?
5
00:01:55,040 --> 00:01:56,678
Stivenas. Stivenas. Labas.
6
00:01:56,920 --> 00:01:58,319
Styvai, sëskis.
7
00:01:58,560 --> 00:02:00,152
Robertai?
8
00:02:03,440 --> 00:02:04,793
Taip, að toks uþsivedæs...
9
00:02:05,080 --> 00:02:07,036
Tu uþsivedæs? Að taip pat.
10
00:02:09,280 --> 00:02:10,838
Taip.
11
00:02:11,080 --> 00:02:12,513
Visi uþsivedæ
- Coffee And Cigarettes (Cze)good.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
KAFE A CIGARETY
2
00:01:51,000 --> 00:01:54,100
-Ahoj! Ty jsi Steve?
-Steven
3
00:01:54,100 --> 00:01:55,900
Posa? se.
4
00:01:55,900 --> 00:01:59,900
-Roberto?
-Ano.
5
00:02:01,000 --> 00:02:03,200
Jsem ?pln? profouklej.
6
00:02:03,200 --> 00:02:05,200
Ten v?tr, co?
7
00:02:05,200 --> 00:02:09,200
J? jsem taky profouklej.
8
00:02:10,000 --> 00:02:12,300
Co pije?? Kafe?
9
00:02:12,300 --> 00:02:14,000
Kafe. D?l? mi to dob?e.
Co tob??
10
00:02:14,000 --> 00:02:18,000
J? miluju kafe?
-Ty taky? Steve!
11
00:02:20,300 --> 00:02:22,400
Miluju
- Coffee And Cigarettes ( Russian Ñ?убтитры )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,040 --> 00:00:11,250
Ãèëüì Ãæèìà Ãæà ðìóøÃ
2
00:00:11,540 --> 00:00:15,250
ÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
à ðîëÿõ:
4
00:00:18,500 --> 00:00:21,000
Ãîáåðòî ÃÃ¥ÃèÃüè
Ãòèâåà Ãà éò
5
00:00:22,500 --> 00:00:25,000
Ãæîè Ãè, ÃÃ¥Ãêå Ãè,
Ãòèâ Ãóøåìè
6
00:00:25,500 --> 00:00:29,000
Ãããè Ãîï
Ãîì Ãýéòñ
7
00:00:29,500 --> 00:00:33,000
Ãæî Ãèãà Ãî, ÃèÃÃè Ãåëëà ,
ÃèÃÃè Ãåëëà Ãëà äøèé
8
00:00:33,500 --> 00:00:36,000
ÃÃ¥ÃÃ¥ ÃðåÃ÷
Ã. Ã
- Coffee.And.Cigarettes.LiMiTED.DVDR ip.XviD-FTS.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:18,000
--- Vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
2
00:00:18,200 --> 00:00:23,200
Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
3
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
RAAR JE TE ONTMOETEN
4
00:01:52,000 --> 00:01:54,334
Hallo, ben jij Steve?
5
00:01:56,247 --> 00:01:58,486
Ga zitten.
6
00:02:03,034 --> 00:02:05,021
Ik ben erg gespannen.
7
00:02:05,214 --> 00:02:08,148
Gespannen? Ik ben ook gespannen.
8
00:02:08,958 --> 00:02:10,616
Erg gespannen.
9
00:02:12,381 --> 00:02:14,420
Wat drink je? Koffie?
- Klopt.
10
00:02:14,493 --> 00:02
- Coffee.And.Cigarettes.LiMiTED.DVDR ip.XviD-FTS.srt
1 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:18,000
--- Vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
2
00:00:18,200 --> 00:00:23,200
Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
3
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
RAAR JE TE ONTMOETEN
4
00:01:52,000 --> 00:01:54,334
Hallo, ben jij Steve?
5
00:01:56,247 --> 00:01:58,486
Ga zitten.
6
00:02:03,034 --> 00:02:05,021
Ik ben erg gespannen.
7
00:02:05,214 --> 00:02:08,148
Gespannen? Ik ben ook gespannen.
8
00:02:08,958 --> 00:02:10,616
Erg gespannen.
9
00:02:12,381 --> 00:02:14,420
Wat drink je? Koffie?
- Klopt.
10
00:02:14,493 --> 00:02
- [1986] Jim Jarmusch - Coffee and Cigarettes (CZ).sub
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{249}{335}KAFE A CIGARETY
{1000}{1078}- Ahoj! Ty jsi Steve?|- Steven.
{1078}{1122}Posaï se.
{1122}{1222}- Roberto?|- Ano.
{1250}{1305}Jsem úplnì profouklej.
{1305}{1355}Ten vÃtr, co?
{1355}{1455}Já jsem taky profouklej.
{1475}{1532}Co piješ? Kafe?
{1532}{1575}Kafe. Dìlá mi to dobøe.|Co tobì?
{1575}{1675}- Já miluju kafe?|- Ty taky? Steve!
{1732}{1785}Miluju kafe.
{1785}{1832}Co dìláš?
{1832}{1932}No vÃÅ¡, jen tak vysedávám,|dám si cigáro...
{1932}{2015}Cigarety a kafe patøà k sobì.
{2015}{2058}Nezdá se ti, že ho piješ moc?
{2058}{2145}Ne. Kafe je zdravý.
{2145}{2230}Já ho piju pøed spanÃm.
{2230}{2262}Pak
- Coffee and Cigarettes (TUR).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,999 --> 00:01:36,999
Seninle Tanýþmak Garipti...
2
00:01:40,000 --> 00:01:47,000
Ãeviri: Gromble
3
00:01:52,000 --> 00:01:54,400
Merhaba. Sen Steve misin?
4
00:01:54,400 --> 00:01:56,300
Steven.
Merhaba.
5
00:01:56,400 --> 00:01:58,600
-Otur.
- Roberto?
6
00:02:03,100 --> 00:02:05,100
-Tamamen daðýldým.
- Evet.
7
00:02:05,200 --> 00:02:08,200
Daðýldýn mý? Ben de öyle.
8
00:02:08,900 --> 00:02:10,600
- Evet.
-Tamamen daðýldým.
9
00:02:12,300 --> 00:02:14,500
-Ne içiyorsun? Kahve mi?
- Evet, kahve.
10
00:02:14,500 --> 00:02:16,700
- Bana uyar, ya sa
- [1986] Jim Jarmusch - Coffee and Cigarettes (CZ).sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{249}{335}KAFE A CIGARETY
{1000}{1078}- Ahoj! Ty jsi Steve?|- Steven.
{1078}{1122}Posa? se.
{1122}{1222}- Roberto?|- Ano.
{1250}{1305}Jsem ?pln? profouklej.
{1305}{1355}Ten v?tr, co?
{1355}{1455}J? jsem taky profouklej.
{1475}{1532}Co pije?? Kafe?
{1532}{1575}Kafe. D?l? mi to dob?e.|Co tob??
{1575}{1675}- J? miluju kafe?|- Ty taky? Steve!
{1732}{1785}Miluju kafe.
{1785}{1832}Co d?l???
{1832}{1932}No v??, jen tak vysed?v?m,|d?m si cig?ro...
{1932}{2015}Cigarety a kafe pat?? k sob?.
{2015}{2058}Nezd? se ti, ?e ho pije? moc?
{2058}{2145}Ne. Kafe je zdrav?.
{2145}{2230}J? ho piju p?ed span?m.
{2230}{2262}Pak sn?m mnohem rychleji.
{2262}
- Coffee.And.Cigarettes.LiMiTED.DVDR ip.XviD-FTS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:18,000
--- Vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
2
00:00:18,200 --> 00:00:23,200
Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
3
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
RAAR JE TE ONTMOETEN
4
00:01:52,000 --> 00:01:54,334
Hallo, ben jij Steve?
5
00:01:56,247 --> 00:01:58,486
Ga zitten.
6
00:02:03,034 --> 00:02:05,021
Ik ben erg gespannen.
7
00:02:05,214 --> 00:02:08,148
Gespannen? Ik ben ook gespannen.
8
00:02:08,958 --> 00:02:10,616
Erg gespannen.
9
00:02:12,381 --> 00:02:14,420
Wat drink je? Koffie?
- Klopt.
10
00:02:14,493 --> 00:02
- [1986] Jim Jarmusch - Coffee and Cigarettes (CZ).sub
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{249}{335}KAFE A CIGARETY
{1000}{1078}- Ahoj! Ty jsi Steve?|- Steven.
{1078}{1122}Posaï se.
{1122}{1222}- Roberto?|- Ano.
{1250}{1305}Jsem úplnì profouklej.
{1305}{1355}Ten vÃtr, co?
{1355}{1455}Já jsem taky profouklej.
{1475}{1532}Co piješ? Kafe?
{1532}{1575}Kafe. Dìlá mi to dobøe.|Co tobì?
{1575}{1675}- Já miluju kafe?|- Ty taky? Steve!
{1732}{1785}Miluju kafe.
{1785}{1832}Co dìláš?
{1832}{1932}No vÃÅ¡, jen tak vysedávám,|dám si cigáro...
{1932}{2015}Cigarety a kafe patøà k sobì.
{2015}{2058}Nezdá se ti, že ho piješ moc?
{2058}{2145}Ne. Kafe je zdravý.
{2145}{2230}Já ho piju pøed spanÃm.
{2230}{2262}Pak
- Coffee And Cigarettes (Cze).srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
KAFE A CIGARETY
2
00:00:40,000 --> 00:00:43,100
-Ahoj! Ty jsi Steve?
-Steven
3
00:00:43,100 --> 00:00:44,900
Posa? se.
4
00:00:44,900 --> 00:00:48,900
-Roberto?
-Ano.
5
00:00:50,000 --> 00:00:52,200
Jsem ?pln? profouklej.
6
00:00:52,200 --> 00:00:54,200
Ten v?tr, co?
7
00:00:54,200 --> 00:00:58,200
J? jsem taky profouklej.
8
00:00:59,000 --> 00:01:01,300
Co pije?? Kafe?
9
00:01:01,300 --> 00:01:03,000
Kafe. D?l? mi to dob?e.
Co tob??
10
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
J? miluju kafe?
-Ty taky? Steve!
11
00:01:09,300 --> 00:01:11,400
Miluju
- Coffee And Cigarettes.sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{195}{255}www.titulky.com
{275}{375}KAFE A CIGARETY
{2835}{2912}-Ahoj! Ty jsi Steve?|-Steven
{2912}{2958}Posa? se.
{2958}{3058}-Roberto?|-Ano.
{3085}{3140}Jsem ?pln? profouklej.
{3140}{3190}Ten v?tr, co?
{3190}{3290}J? jsem taky profouklej.
{3309}{3368}Co pije?? Kafe?
{3368}{3409}Kafe. D?l? mi to dob?e.|Co tob??
{3409}{3455}J? miluju kafe?
{3455}{3562}-Ty taky? Steve!|- Stevene. - Stevene. Jo.
{3562}{3612}Miluju kafe.
{3612}{3650}Co d?l???
{3668}{3768}No v??, jen tak vysed?v?m,|d?m si cig?ro...
{3768}{3850}Cigarety a kafe pat?? k sob?.
{3850}{3891}Nezd? se ti, ?e ho pije? moc?
{3891}{3980}Ne. Kafe je zdrav?.
{3980}{4065}J? ho piju p
There are more subtitles available for Coffee And Cigarettes
Click here to view them