Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Cock, The is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Search Movie Subtitles results for Cock, The by relevance:
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, limited, lmg, english, motechnet, com, tsacabs,
original filename: 3028-Tristram.Shandy.A.Cock.And.Bull.Story.2005.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
You look good with
a big nose, actually.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
You could become a great
classical actor
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
and be taken seriously.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
I got a little crevice,
can you see that there?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
See?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Yes.
- That's fizzy drinks.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Yeah.
- And I don't think the color is great.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
What do you think?
Have a look at the color.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
I saw the col
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, 2, 9, 7, fps, limited, lmg,
original filename: 26718-Tristram_Shandy__A_Cock_and_Bull_Story_(2005)-29_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,451 --> 00:00:55,067
Ãþi stã bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:00:55,054 --> 00:00:58,433
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:00:58,391 --> 00:01:00,268
care sã poti fi luat în serios.
4
00:01:03,362 --> 00:01:05,535
Am o micã crãpãturã,
o poþi vedea?
5
00:01:05,531 --> 00:01:08,022
Vezi?
6
00:01:08,000 --> 00:01:10,696
- Da.
- De la bãuturile acidulate.
7
00:01:10,669 --> 00:01:13,604
- Da.
- ªi nu cred cã e bunã culoarea.
8
00:01:13,572 --> 00:01:15,824
Ce crezi?
Uitã-te la culoare.
9
00:01:15,808 --> 00:01:18,709
Am vãzut culoarea ºi ultima oarÃ
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 03x1, 8, napisy, ns, 31, cock, a, doodle, doo,
original filename: Sex_and_the_City_03x18_(NAPiSY-74414).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x464 23.976fps 234.0 MB|T?umaczenie: Magdalena madeliapi@yahoo.com
{1645}{1680}Co?
{1857}{1940}W ?yciu, s?|r??ne rodzaje budzenia.
{1944}{2013}Ale pianie na Wschodniej 73ciej Ulicy
{2017}{2077}by?o budzeniem, na kt?re nie by?am przygotowana.
{2227}{2271}To by?a moja w?asna wina.
{2275}{2365}W przyp?ywie szale?stwa pozwoli?am na wynajem|apartamentu obok Barneys?w,
{2369}{2459}zaniedbuj?c fakt, ?e by? to| s?siedni szpital dla zwierz?t.
{2497}{2590}Taki w?a?nie jest Nowy Jork - |nigdy nie wiesz co jest tu? za rogiem.
{2652}{2726}Albo, w przypadku Samanthy,|tu? za twoim oknem.
{3175}{3296}Oto one - przyjazne s?siadki
Advertisement:
------------
------------
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 31, 8, cock, a, doodle, do!,
original filename: Sex.And.The.City.318.-.Cock.A.Doodle.Do!.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,700
Carrie Bradshaw s'y conna?t en sexe
(et n'a pas peur de demander)
2
00:00:42,300 --> 00:00:44,600
cocorico!
3
00:01:08,400 --> 00:01:09,800
Quoi?
4
00:01:17,200 --> 00:01:20,500
Dans la vie, il y a toutes sortes de r?veils.
5
00:01:20,900 --> 00:01:23,600
Mais le cocorico sur East 73rd Street,
6
00:01:23,900 --> 00:01:26,300
je n'?tais pas pr?par?e ? ?a.
7
00:01:32,700 --> 00:01:34,400
C'?tait de ma faute.
8
00:01:34,600 --> 00:01:38,900
Prise d'un coup de folie, j'avais pris
un appartement pr?s de Barneys,
9
00:01:39,300 --> 00:01:42,100
mais aussi
Subtitles for Cock, The
keywords: southside, 2003, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, cock, and, bull, story, limited, saphire, english,
original filename: Southside (2003) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,661 --> 00:00:17,630
[Foreboding instrumental music]
2
00:03:15,308 --> 00:03:16,366
<i>(man)</i>
<i>Over my limit?</i>
3
00:03:16,409 --> 00:03:17,774
<i>[Woman laughing]</i>
<i>Yes, you are.</i>
4
00:03:17,811 --> 00:03:18,778
<i>(man)</i>
<i>It's good.</i>
5
00:03:18,812 --> 00:03:20,973
[Both laughing]
6
00:03:21,014 --> 00:03:22,481
(man)
You know what?
7
00:03:22,516 --> 00:03:26,953
I'm fucking sick of the music
that they play at the club.
8
00:03:26,987 --> 00:03:28,955
I am, because
you can't really...
9
00:03:28,989 --> 00:03:31,253
You just can't dance ri
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, s3e1, 8, cock, a, doodle, doo, ravydavy, s3e18,
original filename: 2c11809580d8e955e43588f6cf2fb195.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,301 --> 00:00:39,353
Carrie Bradshaw weet wat seks is
(en durft erom te vragen)
2
00:01:08,543 --> 00:01:10,629
Wat?
3
00:01:17,386 --> 00:01:20,914
Het leven kan je op veel manieren
wakker schudden,
4
00:01:21,014 --> 00:01:23,959
maar op gekraai op East 73rd Street...
5
00:01:24,059 --> 00:01:26,550
...was ik niet voorbereid.
6
00:01:32,818 --> 00:01:34,720
Het was m'n eigen schuld.
7
00:01:34,820 --> 00:01:39,433
Ik wilde huurbescherming en
in de buurt van Barneys wonen,
8
00:01:39,533 --> 00:01:43,078
maar zat nu ook naast een dierenkliniek.
9
00:01:44,079 --> 00:01
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, limited, lmg,
original filename: 10004221.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,208 --> 00:00:54,744
Te ves bien con nariz grande.
2
00:00:54,777 --> 00:00:58,113
PodrÃas volverte
un gran actor clásico
3
00:00:58,113 --> 00:00:59,948
y ser tomado en serio.
4
00:01:03,117 --> 00:01:05,252
Tengo una hendidura,
¿puedes verla?
5
00:01:05,286 --> 00:01:07,721
¿Ves?
6
00:01:07,754 --> 00:01:10,390
- SÃ.
- Son las bebidas con gas.
7
00:01:10,423 --> 00:01:13,292
- SÃ.
- Y el color no me parece bueno.
8
00:01:13,292 --> 00:01:15,527
¿Qué dices? FÃjate en el color.
9
00:01:15,560 --> 00:01:18,396
Vi el color la última vez que miré.
10
00:01
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, limited, lmg, tsacabs,
original filename: 317421_Tristram.Shandy.A.Cock.And.Bull.Story.2005.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,208 --> 00:00:54,744
Ficas bem com o nariz grande.
2
00:00:54,777 --> 00:00:58,113
Podes tornar-te um
grande actor clássico
3
00:00:58,113 --> 00:00:59,948
e ser levado a sério.
4
00:01:03,117 --> 00:01:05,252
Tenho aqui uma fenda,
consegues ver?
5
00:01:05,286 --> 00:01:07,721
Vês?
6
00:01:07,754 --> 00:01:10,390
- Sim.
- São as bebidas gaseificadas.
7
00:01:10,423 --> 00:01:13,292
- Sim.
- E o cor também não é boa.
8
00:01:13,292 --> 00:01:15,527
Que achas? Olha para a cor.
9
00:01:15,560 --> 00:01:18,396
Eu vi a cor da última vez que olhei.
10
00:01:18,
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2, 3, 97, 6, fps, esp, adapted, by, sultano,
original filename: 63914.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,208 --> 00:00:54,744
Te ves bien con nariz grande.
2
00:00:54,777 --> 00:00:58,113
PodrÃas volverte
un gran actor clásico
3
00:00:58,113 --> 00:00:59,948
y ser tomado en serio.
4
00:01:03,117 --> 00:01:05,252
Tengo una hendidura,
¿puedes verla?
5
00:01:05,286 --> 00:01:07,721
¿Ves?
6
00:01:07,754 --> 00:01:10,390
- SÃ.
- Son las bebidas con gas.
7
00:01:10,423 --> 00:01:13,292
- SÃ.
- Y el color no me parece bueno.
8
00:01:13,292 --> 00:01:15,527
¿Qué dices? FÃjate en el color.
9
00:01:15,560 --> 00:01:18,396
Vi el color la última vez que miré.
10
00:01
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, limited, lmg, english, motechnet, com, tsacabs,
original filename: Tristram.Shandy.A.Cock.And.Bull.Story.2005.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
You look good with
a big nose, actually.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
You could become a great
classical actor
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
and be taken seriously.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
I got a little crevice,
can you see that there?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
See?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Yes.
- That's fizzy drinks.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Yeah.
- And I don't think the color is great.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
What do you think?
Have a look at the color.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
I saw the col
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 03x1, 8, napisy, ns, 31, cock, a, doodle, doo,
original filename: Sex_and_the_City_03x18_(NAPiSY-74414).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x464 23.976fps 234.0 MB|T?umaczenie: Magdalena madeliapi@yahoo.com
{1645}{1680}Co?
{1857}{1940}W ?yciu, s?|r??ne rodzaje budzenia.
{1944}{2013}Ale pianie na Wschodniej 73ciej Ulicy
{2017}{2077}by?o budzeniem, na kt?re nie by?am przygotowana.
{2227}{2271}To by?a moja w?asna wina.
{2275}{2365}W przyp?ywie szale?stwa pozwoli?am na wynajem|apartamentu obok Barneys?w,
{2369}{2459}zaniedbuj?c fakt, ?e by? to| s?siedni szpital dla zwierz?t.
{2497}{2590}Taki w?a?nie jest Nowy Jork - |nigdy nie wiesz co jest tu? za rogiem.
{2652}{2726}Albo, w przypadku Samanthy,|tu? za twoim oknem.
{3175}{3296}Oto one - przyjazne s?siadki
Subtitles for Cock, The
keywords: 1316, cock, and, bull, story, a, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 13162-Cock And Bull Story A ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:47,951 --> 00:01:50,567
Ãþi stã bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:01:50,554 --> 00:01:53,933
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:01:53,891 --> 00:01:55,768
care sã poatã fi luat în serios.
4
00:01:58,862 --> 00:02:01,035
Am o micã crãpãturã,
o poþi vedea?
5
00:02:01,031 --> 00:02:03,522
Vezi?
6
00:02:03,500 --> 00:02:06,196
- Da.
- De la bãuturile acidulate.
7
00:02:06,169 --> 00:02:09,104
- Da.
- ªi nu cred cã e bunã culoarea.
8
00:02:09,072 --> 00:02:11,324
Ce crezi?
Uitã-te la culoare.
9
00:02:11,308 --> 00:02:14,209
Am vãzut culoarea ºi ultim
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, 2, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 26570-Tristram_Shandy__A_Cock_and_Bull_Story_(2005)-25_FPS.sub
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,951 --> 00:01:50,567
Ãþi stã bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:01:50,554 --> 00:01:53,933
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:01:53,891 --> 00:01:55,768
care sã poatã fi luat în serios.
4
00:01:58,862 --> 00:02:01,035
Am o micã crãpãturã,
o poþi vedea?
5
00:02:01,031 --> 00:02:03,522
Vezi?
6
00:02:03,500 --> 00:02:06,196
- Da.
- De la bãuturile acidulate.
7
00:02:06,169 --> 00:02:09,104
- Da.
- ªi nu cred cã e bunã culoarea.
8
00:02:09,072 --> 00:02:11,324
Ce crezi?
Uitã-te la culoare.
9
00:02:11,308 --> 00:02:14,209
Am vãzut culoarea ºi ultima oa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
You look good with
a big nose, actually.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
You could become a great
classical actor
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
and be taken seriously.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
I got a little crevice,
can you see that there?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
See?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Yes.
- That's fizzy drinks.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Yeah.
- And I don't think the color is great.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
What do you think?
Have a look at the color.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
I saw the col
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, 2, 9, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, lmg, tsacabs,
original filename: A Cock and Bull Story (2005) - DVDRip - 29.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
You look good with
a big nose, actually.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
You could become a great
classical actor
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
and be taken seriously.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
I got a little crevice,
can you see that there?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
See?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Yes.
- That's fizzy drinks.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Yeah.
- And I don't think the color is great.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
What do you think?
Have a look at the color.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
I saw the col
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, ro,
original filename: Tristram.Shandy-A.Cock.And.Bull.Story.RO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,527 --> 00:00:55,087
Iti sta bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:00:55,130 --> 00:00:58,429
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:00:58,467 --> 00:01:00,298
care sa poate fi luat in serios.
4
00:01:03,438 --> 00:01:05,565
Am o mica crapatura,
o poti vedea?
5
00:01:05,607 --> 00:01:08,041
Vezi?
6
00:01:08,076 --> 00:01:10,704
- Da.
- De la bauturile acidulate.
7
00:01:10,746 --> 00:01:13,613
- Da.
- Si nu cred ca e buna culoarea.
8
00:01:13,649 --> 00:01:15,844
Ce crezi?
Uita-te la culoare.
9
00:01:15,884 --> 00:01:18,717
Am vazut culoarea si ultima oara
cand m-am uita
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 3x1, 8, en, cock, a, doodle, do,
original filename: sex_and_the_city_3x18_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,717 --> 00:01:10,184
What?
2
00:01:17,560 --> 00:01:21,018
In life, there are
all sorts of wake-up calls.
3
00:01:21,197 --> 00:01:24,064
But crowing on East 73rd Street
4
00:01:24,233 --> 00:01:26,724
was one I was not prepared for.
5
00:01:33,008 --> 00:01:34,839
It was my own fault.
6
00:01:35,010 --> 00:01:38,741
I'd let my frenzy for a rent-controlled
apartment near Barneys,
7
00:01:38,914 --> 00:01:42,680
override the fact that it was
animal-hospital adjacent.
8
00:01:44,253 --> 00:01:48,155
That's the thing about New York - you
never know what's around the corner.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.3918 (http://subedit.prv.pl)/
{367}{441}[Foreboding instrumental music]
{4883}{4909}<i>(man)</i>|<i>Over my limit?</i>
{4910}{4944}<i>[Woman laughing]</i>|<i>Yes, you are.</i>
{4945}{4969}<i>(man)</i>|<i>It's good.</i>
{4970}{5024}[Both laughing]
{5025}{5062}(man)|You know what?
{5063}{5174}I'm fucking sick of the music|that they play at the club.
{5175}{5224}I am, because|you can't really...
{5225}{5281}You just can't dance right|to it, you know?
{5282}{5306}[Chuckling]|Yeah.
{5307}{5344}I'm sick...
{5345}{5396}And there's|the fucking girls up there.
{5397}{5437}Are you kidding me?
{5438}{5507}Horrible.
{5508}{5604}O
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 31, 8, cock, a, doodle, doo,
original filename: Id056038.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x464 23.976fps 234.0 MB|T?umaczenie: Magdalena madeliapi@yahoo.com
{1645}{1680}Co?
{1857}{1940}W ?yciu, s?|r??ne rodzaje budzenia.
{1944}{2013}Ale pianie na Wschodniej 73ciej Ulicy
{2017}{2077}by?o budzeniem, na kt?re nie by?am przygotowana.
{2227}{2271}To by?a moja w?asna wina.
{2275}{2365}W przyp?ywie szale?stwa pozwoli?am na wynajem|apartamentu obok Barneys?w,
{2369}{2459}zaniedbuj?c fakt, ?e by? to| s?siedni szpital dla zwierz?t.
{2497}{2590}Taki w?a?nie jest Nowy Jork - |nigdy nie wiesz co jest tu? za rogiem.
{2652}{2726}Albo, w przypadku Samanthy,|tu? za twoim oknem.
{3175}{3296}Oto one - przyjazne s?siadki
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, tristram, shandy, lpd,
original filename: A.Cock.and.Bull.Story(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,469 --> 00:00:55,013
Te ves bien con nariz grande.
2
00:00:55,055 --> 00:00:58,392
PodrÃas volverte
un gran actor clásico
3
00:00:58,427 --> 00:01:00,227
y ser tomado en serio.
4
00:01:03,397 --> 00:01:05,524
Tengo una hendidura,
¿puedes verla?
5
00:01:05,566 --> 00:01:07,985
¿Ves?
6
00:01:08,026 --> 00:01:10,654
- SÃ.
- Son las bebidas con gas.
7
00:01:10,696 --> 00:01:13,574
- SÃ.
- Y el color no me parece bueno.
8
00:01:13,609 --> 00:01:15,784
¿Qué dices? FÃjate en el color.
9
00:01:15,826 --> 00:01:18,662
Vi el color la última vez que miré.
10
00:01
Subtitles for Cock, The
keywords: oz, 4x0, 1, a, cock, and, balls, story,
original filename: Oz 4x01 - A Cock And Balls Story.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,759 --> 00:01:55,751
Oz...
El nombre callejero
2
00:01:55,796 --> 00:01:58,424
del lnstituto Correccional
Estatal Oswald,
3
00:01:58,465 --> 00:02:00,160
nivel cuatro.
4
00:02:01,201 --> 00:02:04,432
Quizá hayan oÃdo en el noticiero
que estuvimos teniendo cierta...
5
00:02:04,471 --> 00:02:05,836
...tensión por aquÃ.
6
00:02:05,872 --> 00:02:08,898
Pues tras 14 dÃas divertidÃsimos
de estar sentados en sus celdas,
7
00:02:08,942 --> 00:02:10,569
oliendo los gases
de su compañero,
8
00:02:10,610 --> 00:02:12,737
el hombre está listo
para perdonarlos a todos
9
0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,210 --> 00:00:54,735
Dobro ti stoji veliki nos, ustvari.
2
00:00:54,810 --> 00:00:58,075
Mogao bi postati veliki glumac klasika
3
00:00:58,130 --> 00:00:59,961
i biti ozbiljuno shvaæen.
4
00:01:03,090 --> 00:01:05,217
Imam malo napuknuæe,
vidiš li ovo ovdje?
5
00:01:05,290 --> 00:01:07,656
Vidiš?
6
00:01:07,730 --> 00:01:10,324
Da.
To su pjenušava piæa.
7
00:01:10,410 --> 00:01:13,277
Da.
I ne mislim da je boja sjajna.
8
00:01:13,330 --> 00:01:15,457
Šta misliš?
Pogledaj boju.
9
00:01:15,570 --> 00:01:18,334
Vidio sam boju
i prošli put.
10
00:01:18,410 -
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2006, 1, cd, english, en, lmg, tsacabs,
original filename: A Cock and Bull Story - 2006 - 1CD - English - en - 22fb1b9d5ebaf589fc6dbae6d8c6f9e4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
You look good with
a big nose, actually.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
You could become a great
classical actor
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
and be taken seriously.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
I got a little crevice,
can you see that there?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
See?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Yes.
- That's fizzy drinks.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Yeah.
- And I don't think the color is great.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
What do you think?
Have a look at the color.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
I saw the col
Subtitles for Cock, The
keywords: cock, and, bull, story, a, 2005, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 27950-Cock_and_Bull_Story,_A_(2005)-29_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,451 --> 00:00:55,067
Ãþi stã bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:00:55,054 --> 00:00:58,433
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:00:58,391 --> 00:01:00,268
care sã poti fi luat în serios.
4
00:01:03,362 --> 00:01:05,535
Am o micã crãpãturã,
o poþi vedea?
5
00:01:05,531 --> 00:01:08,022
Vezi?
6
00:01:08,000 --> 00:01:10,696
- Da.
- De la bãuturile acidulate.
7
00:01:10,669 --> 00:01:13,604
- Da.
- ªi nu cred cã e bunã culoarea.
8
00:01:13,572 --> 00:01:15,824
Ce crezi?
Uitã-te la culoare.
9
00:01:15,808 --> 00:01:18,709
Am vãzut culoarea ºi ultima oarÃ
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, konor, 2, 9, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, tristram, shandy, limited, lmg,
original filename: A Cock and Bull Story (2005) - konor - 29.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,600 --> 00:00:38,606
çeviri:konor
2
00:00:39,516 --> 00:00:46,607
<i>'Cock and bull story'
düzmece/uydurma hikayeler için kullanýlan bir deyimdir. </i>
3
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
Büyük burun sana yakýþýyor aslýnda.
4
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
Büyük bir aktör olup...
5
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
Ciddiye alýnabilirsin.
6
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
Ãurada bir çatlak var,
gördün mü þurada?
7
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
Gördün mü?
8
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Evet.
- Karbonatlý içecekler yüzünden.
9
00:01:10,369 --> 00:01:13,2
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: A Cock and Bull Story - 2005 - 1CD - Czech - cz - fc9fe14412d649d10141e143a5f136b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
Vypad?? dob?e s velk?m nosem, skute?n?.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
Mohl by ses st?t velk?m
hercem klasick?ch rol?
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
a b?t br?n v??n?.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
M?m tady malou trhlinu, chce? se pod?vat?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
Pod?vat?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Ano
- To jsou ty ?umiv? n?poje.
7
00:01:10,369 --> 00:01:13,236
- Jo.
- A nemysl?m, ?e je dobr? barva.
8
00:01:13,272 --> 00:01:15,467
Co mysl??? Koukni se na barvu.
9
00:01:15,508 --> 00:01:18,341
V?iml jsem si barvy kdy? jsem se d?va
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, konor, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, tristram, shandy, lpd,
original filename: A Cock and Bull Story (2005) - konor - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,595 --> 00:00:38,605
çeviri:konor
2
00:00:39,506 --> 00:00:46,613
<i>'Cock and bull story'
düzmece/uydurma hikayeler için kullanýlan bir deyimdir. </i>
3
00:00:52,152 --> 00:00:54,721
Büyük burun sana yakýþýyor aslýnda.
4
00:00:54,755 --> 00:00:58,058
Büyük bir aktör olup...
5
00:00:58,091 --> 00:00:59,927
Ciddiye alýnabilirsin.
6
00:01:03,063 --> 00:01:05,199
Ãurada bir çatlak var,
gördün mü þurada?
7
00:01:05,232 --> 00:01:07,668
Gördün mü?
8
00:01:07,701 --> 00:01:10,337
- Evet.
- Karbonatlý içecekler yüzünden.
9
00:01:10,370 --> 00:01:13,2
Subtitles for Cock, The
keywords: broken, leghorn, a, 1959, na, fps, cock,
original filename: 9171-Broken_Leghorn,_A_(1959)-NA_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,291 --> 00:00:12,656
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:42,592 --> 00:00:44,822
Hei, fetelor, vine Prissy.
3
00:00:44,894 --> 00:00:47,829
Pariez cã va mai
încerca o datã.
4
00:00:48,531 --> 00:00:49,793
Bunã, Prissy.
5
00:00:49,866 --> 00:00:52,835
Mai încerci o datã sã faci un ou?
6
00:00:53,069 --> 00:00:54,195
Da.
7
00:00:55,772 --> 00:00:57,137
Mã îndoiesc.
8
00:00:57,540 --> 00:00:59,235
Nu va reuºi niciodatã.
9
00:00:59,309 --> 00:01:02,369
Sãrãcuþa. De ce nu renunþã?
10
00:01:02,512 --> 00:01:05,310
Acum, de ce, zic, de ce
bÃ
Subtitles for Cock, The
keywords: sex, and, the, city, 03x1, 8, 4, cock, a, doodle, do!,
original filename: Id028485.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2051}{2086}What?
{2263}{2346}In life, there are all sorts of wake-up calls.
{2350}{2419}But crowing on East 73rd Street
{2423}{2483}was one I was not prepared for.
{2633}{2677}It was my own fault.
{2681}{2770}I'd let my frenzy for a rent-controlled|apartment near Barneys,
{2774}{2865}override the fact that it was|animal hospital adjacent.
{2903}{2998}That's the thing about New York - you|never know what's just around the corner.
{3059}{3134}Or, in Samantha's case,|just outside your window.
{3590}{3702}There they were - Samantha's|neighbourhood, transsexual hookers.
{3706}{3781}Half man, half woman, totally annoying.
{3793}{3
Subtitles for Cock, The
keywords: tristram, shandy, a, cock, and, bull, story, 2005, limited, lmg,
original filename: 64296.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,208 --> 00:00:54,744
Te ves bien con nariz grande.
2
00:00:54,777 --> 00:00:58,113
PodrÃas volverte
un gran actor clásico
3
00:00:58,113 --> 00:00:59,948
y ser tomado en serio.
4
00:01:03,117 --> 00:01:05,252
Tengo una hendidura,
¿puedes verla?
5
00:01:05,286 --> 00:01:07,721
¿Ves?
6
00:01:07,754 --> 00:01:10,390
- SÃ.
- Son las bebidas con gas.
7
00:01:10,423 --> 00:01:13,292
- SÃ.
- Y el color no me parece bueno.
8
00:01:13,292 --> 00:01:15,527
¿Qué dices? FÃjate en el color.
9
00:01:15,560 --> 00:01:18,396
Vi el color la última vez que miré.
10
00:01
Subtitles for Cock, The
keywords: the, foghorn, leghorn, 1948, 1, cock,
original filename: 3646-sub_The-Foghorn-Leghorn-1948_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,860 --> 00:00:10,293
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:36,019 --> 00:00:37,953
Nu sunt atât de mic.
3
00:00:38,755 --> 00:00:43,192
Ãi-am spus, Henery, de ce eºti prea
mic ca sã vânezi pui cu mine.
4
00:00:43,293 --> 00:00:45,488
Vrei sã spui cã din cauza
a ceea ce mi-ai spus...
5
00:00:45,562 --> 00:00:48,190
- cã puii sunt niºte monºtri?
- Da.
6
00:00:48,264 --> 00:00:50,858
Cã au dinþi ascuþiþi
ºi locuiesc în peºteri?
7
00:00:50,934 --> 00:00:51,901
Exact.
8
00:00:51,968 --> 00:00:54,402
- ªi cã se luptã ca demonii?
- Corect.
9
Subtitles for Cock, The
keywords: the, foghorn, leghorn, 1948, 1, cock,
original filename: sub_The-Foghorn-Leghorn-1948_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,860 --> 00:00:10,293
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:36,019 --> 00:00:37,953
Nu sunt atât de mic.
3
00:00:38,755 --> 00:00:43,192
Ãi-am spus, Henery, de ce eºti prea
mic ca sã vânezi pui cu mine.
4
00:00:43,293 --> 00:00:45,488
Vrei sã spui cã din cauza
a ceea ce mi-ai spus...
5
00:00:45,562 --> 00:00:48,190
- cã puii sunt niºte monºtri?
- Da.
6
00:00:48,264 --> 00:00:50,858
Cã au dinþi ascuþiþi
ºi locuiesc în peºteri?
7
00:00:50,934 --> 00:00:51,901
Exact.
8
00:00:51,968 --> 00:00:54,402
- ªi cã se luptã ca demonii?
- Corect.
9
Subtitles for Cock, The
keywords: a, broken, leghorn, 1959, 1, cock,
original filename: sub_A-Broken-Leghorn-1959_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,291 --> 00:00:12,656
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:42,592 --> 00:00:44,822
Hei, fetelor, vine Prissy.
3
00:00:44,894 --> 00:00:47,829
Pariez cã va mai
încerca o datã.
4
00:00:48,531 --> 00:00:49,793
Bunã, Prissy.
5
00:00:49,866 --> 00:00:52,835
Mai încerci o datã sã faci un ou?
6
00:00:53,069 --> 00:00:54,195
Da.
7
00:00:55,772 --> 00:00:57,137
Mã îndoiesc.
8
00:00:57,540 --> 00:00:59,235
Nu va reuºi niciodatã.
9
00:00:59,309 --> 00:01:02,369
Sãrãcuþa. De ce nu renunþã?
10
00:01:02,512 --> 00:01:05,310
Acum, de ce, zic, de ce
bÃ
Subtitles for Cock, The
keywords: 3x1, 8, cock, a, doodle, doo,
original filename: 48df560d73cfb1d517553c9cfeb9dcfb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,900 --> 00:00:12,100
o sexo e a cidade
2
00:00:34,500 --> 00:00:38,000
Carrie Bradshaw sabe o que é o bom sexo
(e não tem medo de perguntar)
3
00:00:42,600 --> 00:00:44,900
cocorocó!
4
00:01:08,700 --> 00:01:10,100
O quê?!
5
00:01:17,500 --> 00:01:20,800
<i>Na vida, há todo o tipo
de serviços despertar.</i>
6
00:01:21,200 --> 00:01:23,900
<i>Mas um canto de galo
na Rua 73 Leste</i>
7
00:01:24,200 --> 00:01:26,600
<i>era algo para o qual
não estava preparada.</i>
8
00:01:33,000 --> 00:01:34,700
<i>A culpa tinha sido minha.</i>
9
00:01:34,900 --> 00:01:39,200
<i>
Subtitles for Cock, The
keywords: broken, leghorn, a, 1959, na, fps, cock,
original filename: 9171-Broken_Leghorn,_A_(1959)-NA_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,291 --> 00:00:12,656
Traducerea ?i adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:42,592 --> 00:00:44,822
Hei, fetelor, vine Prissy.
3
00:00:44,894 --> 00:00:47,829
Pariez c? va mai
?ncerca o dat?.
4
00:00:48,531 --> 00:00:49,793
Bun?, Prissy.
5
00:00:49,866 --> 00:00:52,835
Mai ?ncerci o dat? s? faci un ou?
6
00:00:53,069 --> 00:00:54,195
Da.
7
00:00:55,772 --> 00:00:57,137
M? ?ndoiesc.
8
00:00:57,540 --> 00:00:59,235
Nu va reu?i niciodat?.
9
00:00:59,309 --> 00:01:02,369
S?r?cu?a. De ce nu renun???
10
00:01:02,512 --> 00:01:05,310
Acum, de ce, zic, de ce
b?rfitoarele alea...
11
00:01:05,381 --> 00:01:08,373
trebuie s? fie at?t de rele
Subtitles for Cock, The
keywords: cock, and, bull, story, a, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, tristram, shandy,
original filename: 29238-Cock_and_Bull_Story,_A_(2005)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:52,451 --> 00:00:55,067
??i st? bine cu nasul mare,
de fapt.
2
00:00:55,054 --> 00:00:58,433
Ai putea deveni un mare actor...
3
00:00:58,391 --> 00:01:00,268
care s? poti fi luat ?n serios.
4
00:01:03,362 --> 00:01:05,535
Am o mic? cr?p?tur?,
o po?i vedea?
5
00:01:05,531 --> 00:01:08,022
Vezi?
6
00:01:08,000 --> 00:01:10,696
- Da.
- De la b?uturile acidulate.
7
00:01:10,669 --> 00:01:13,604
- Da.
- ?i nu cred c? e bun? culoarea.
8
00:01:13,572 --> 00:01:15,824
Ce crezi?
Uit?-te la culoare.
9
00:01:15,808 --> 00:01:18,709
Am v?zut culoarea ?i ultima oar?
c?nd m-am uitat.
10
00:01:18,677 --> 00:01:20,417
S-a re?inut.
11
00:01:20,
Subtitles for Cock, The
keywords: oz, 4x0, 1, en, a, cock, and, balls, story,
original filename: oz_4x01_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,759 --> 00:01:55,751
Oz... the name
on the street
2
00:01:55,796 --> 00:01:58,424
for the Oswald State
Correctional Facility,
3
00:01:58,465 --> 00:02:00,160
level four.
4
00:02:00,200 --> 00:02:02,600
You may have heard
on the news
5
00:02:02,636 --> 00:02:04,331
that we've been having
a little...
6
00:02:04,371 --> 00:02:05,929
tension around here.
7
00:02:05,972 --> 00:02:07,462
Well, after
14 fun-filled days
8
00:02:07,507 --> 00:02:08,906
of sitting in your cells
9
00:02:08,942 --> 00:02:10,409
smelling your
roomie's farts,
10
00:02:10,444 --> 00:02:12,071
Subtitles for Cock, The
keywords: a, broken, leghorn, 1959, 1, cock,
original filename: 3648-sub_A-Broken-Leghorn-1959_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,291 --> 00:00:12,656
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:00:42,592 --> 00:00:44,822
Hei, fetelor, vine Prissy.
3
00:00:44,894 --> 00:00:47,829
Pariez cã va mai
încerca o datã.
4
00:00:48,531 --> 00:00:49,793
Bunã, Prissy.
5
00:00:49,866 --> 00:00:52,835
Mai încerci o datã sã faci un ou?
6
00:00:53,069 --> 00:00:54,195
Da.
7
00:00:55,772 --> 00:00:57,137
Mã îndoiesc.
8
00:00:57,540 --> 00:00:59,235
Nu va reuºi niciodatã.
9
00:00:59,309 --> 00:01:02,369
Sãrãcuþa. De ce nu renunþã?
10
00:01:02,512 --> 00:01:05,310
Acum, de ce, zic, de ce
bÃ
Subtitles for Cock, The
keywords: a, cock, and, bull, story, 2005, 1, cd, czech, cs,
original filename: A Cock and Bull Story - 2005 - 1CD - Czech - cs - fc9fe14412d649d10141e143a5f136b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,151 --> 00:00:54,711
Vypad?? dob?e s velk?m nosem, skute?n?.
2
00:00:54,754 --> 00:00:58,053
Mohl by ses st?t velk?m
hercem klasick?ch rol?
3
00:00:58,090 --> 00:00:59,921
a b?t br?n v??n?.
4
00:01:03,062 --> 00:01:05,189
M?m tady malou trhlinu, chce? se pod?vat?
5
00:01:05,231 --> 00:01:07,665
Pod?vat?
6
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
- Ano
- To jsou ty ?umiv? n?poje.