Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Closed by relevance:
Subtitles for Closed
keywords: closed, note, 2007, cd, 2, cielo,
original filename: [_____].Closed.Note.2007.DVDRip.XViD.CD2-CiELO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
<font color="#00ffaa"><i>?r???s?@</i></font>?G<font color="#ffff00"><i>wth123jordan</i></font>
2
00:00:53,641 --> 00:00:55,108
ufo?b???H
3
00:00:59,480 --> 00:01:02,244
?o?O??b???y????????J?????k??
4
00:01:02,350 --> 00:01:04,375
?n?i?R
5
00:01:04,752 --> 00:01:07,414
?D?`?i?R.?W?i????
6
00:01:09,924 --> 00:01:14,020
?b?o?e???????H???e??
7
00:01:15,596 --> 00:01:16,756
?S??
8
00:01:19,066 --> 00:01:21,091
?A?e?F?N?n?F
9
00:01:22,370 --> 00:01:24,133
??e???F?K
10
00:01:26,207 --> 00:01:27,902
??`??
11
00:01:32,546 --> 00:01:33,570
??
12
0
Subtitles for Closed
keywords: english, your, vice, is, a, closed, room, and, only, i, have, the, key, eng,
original filename: TuoviziounastanzachiusaesoloioneholachiaveIl1972-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,038 --> 00:00:43,999
YOURVICE IS A LOCKED ROOM
AND ONLY I HAVETHE KEY
2
00:02:32,085 --> 00:02:33,143
Ah yes!
3
00:02:33,253 --> 00:02:36,416
She definitely deserved being
compared to Mary Stuart.
4
00:02:37,023 --> 00:02:40,049
No-one else has been represented
in such different ways,
5
00:02:42,328 --> 00:02:46,594
as a murderer or a martyr.
6
00:02:47,100 --> 00:02:48,590
But she was a woman,
7
00:02:49,469 --> 00:02:51,061
a great woman.
8
00:02:51,437 --> 00:02:54,600
Seems his mother was
an important actress.
9
00:02:54,674 --> 00:02:58,474
Yes, she made a career
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
;
; Script generated by SubCreator
;
Title: Cool Devices
Original Script: de la traducion ingles
Original Translation: Sergio Bermudez C
Original Editing: Sergio Bermudez C
Original Timing: Sergio Bermudez C
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: V4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 480
PlayResX: 640
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[v4 Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Arial,26,16777215,16777215,65280,16711680,-1,0,1,2,2,2,30,30,23,0
Style: Alejo,Jeepney,35,16777215,16777215,6528
Subtitles for Closed
keywords: your, vice, is, a, closed, room, and, only, i, have, the, key, 1972, bloodweiser,
original filename: a3cd34e7d2a1b6522a49f3067633325a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,038 --> 00:00:43,999
<b>YOURVICEE IS A LOCEKED ROOM</b>
<b>AND ONLY I HAVETHE KEY</b>
2
00:02:32,085 --> 00:02:33,143
<b>Ah yes!</b>
3
00:02:33,253 --> 00:02:36,416
<b>She defnitely deserved being</b>
<b>compared to Mary Stuart.</b>
4
00:02:37,023 --> 00:02:40,049
<b>No-one else has been represented</b>
<b>in such different ways,</b>
5
00:02:42,328 --> 00:02:46,594
<b>as a murderer or a martyr.</b>
6
00:02:47,100 --> 00:02:48,590
<b>But she was a woman,</b>
7
00:02:49,469 --> 00:02:51,061
<b>a great woman.</b>
8
00:02:51,437 --> 00:02:54,600
<b>Seems his mother was</b>
<b>
Subtitles for Closed
keywords: spanish, your, vice, is, a, closed, room, and, only, i, have, the, key, 1972, bloodweiser, spa,
original filename: TuoviziounastanzachiusaesoloioneholachiaveIl1972-Spanish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,038 --> 00:00:43,999
TU VICIO ES UNA HABITACIÃN CERRADA
Y SÃLO YO TENGO LA LLAVE
2
00:02:32,085 --> 00:02:33,128
¡Ah, sÃ!
3
00:02:33,253 --> 00:02:36,423
Ella definitivamente merece
ser comparada con Mary Stuart.
4
00:02:37,048 --> 00:02:40,051
Nadie más ha sido representada
de tantas maneras diferentes,
5
00:02:42,345 --> 00:02:46,600
Como una asesina, o una mártir.
6
00:02:47,100 --> 00:02:48,602
Pero ella fue una mujer.
7
00:02:49,478 --> 00:02:51,062
Una gran mujer.
8
00:02:51,438 --> 00:02:54,608
Parece que su madre
fue una actriz importante.
9
00:02:54,691
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
;
; Script generated by SubCreator
;
Title: Cool Devices
Original Script: de la traducion ingles
Original Translation: Sergio Bermudez C
Original Editing: Sergio Bermudez C
Original Timing: Sergio Bermudez C
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: V4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 480
PlayResX: 640
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[v4 Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Arial,26,16777215,16777215,65280,16711680,-1,0,1,2,2,2,30,30,23,0
Style: song,Comic Sans MS,26,16744703,65535,65
Subtitles for Closed
keywords: in, the, heat, of, passion, ii:, unfaithful, 1994, 1, cd, finnish, fi, behind, closed, doors, fin, 2, 5, fps,
original filename: In the Heat of Passion II: Unfaithful - 1994 - 1CD - Finnish - fi - a471262482c0d2ea563d2de35ffee3da.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,488 --> 00:03:02,810
Virhe!
- Ei, piste minulle.
2
00:03:03,710 --> 00:03:08,192
H?n vei sek? mersun ett? BMW:n.
- Valitse joku bussilla matkustava.
3
00:03:12,073 --> 00:03:14,314
Kori!
4
00:03:15,174 --> 00:03:17,255
Miten Jeanin kanssa menee?
- Hyvin.
5
00:03:18,216 --> 00:03:21,716
Olen aina ihaillut teit?.
- Ei se aina ole niin helppoa...
6
00:03:22,536 --> 00:03:25,457
mutta vaikeuksista on
koetettava selviyty?.
7
00:03:26,418 --> 00:03:28,759
Min? voitin!
- Ei hullummin.
8
00:03:29,639 --> 00:03:34,701
Hyv?n suhteen eteen
saa tehd? paljon ty?t?.
9
00:03:35,56
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
;
; Script generated by SubCreator
;
Title: Cool Devices
Original Script: de la traducion ingles
Original Translation: Sergio Bermudez C
Original Editing: Sergio Bermudez C
Original Timing: Sergio Bermudez C
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: V4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 480
PlayResX: 640
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[v4 Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Arial,26,16777215,16777215,65280,16711680,-1,0,1,2,2,2,30,30,23,0
Style: song,Comic Sans MS,26,16744703,65535,65
Subtitles for Closed
keywords: behind, closed, doors, fin, 2, 5, fps, 1994,
original filename: Behind Closed Doors - Fin - 25fps - 1994.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,488 --> 00:03:02,810
Virhe!
- Ei, piste minulle.
2
00:03:03,710 --> 00:03:08,192
Hän vei sekä mersun että BMW:n.
- Valitse joku bussilla matkustava.
3
00:03:12,073 --> 00:03:14,314
Kori!
4
00:03:15,174 --> 00:03:17,255
Miten Jeanin kanssa menee?
- Hyvin.
5
00:03:18,216 --> 00:03:21,716
Olen aina ihaillut teitä.
- Ei se aina ole niin helppoa...
6
00:03:22,536 --> 00:03:25,457
mutta vaikeuksista on
koetettava selviytyä.
7
00:03:26,418 --> 00:03:28,759
Minä voitin!
- Ei hullummin.
8
00:03:29,639 --> 00:03:34,701
Hyvän suhteen eteen
saa tehdä paljon työtä.
9
0
Subtitles for Closed
keywords: the, office, christmas, special, part, 2, 1, closed, for, business,
original filename: 57685.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,375 --> 00:00:41,414
Yep. What we're doing at the moment
is just... No!
2
00:00:41,575 --> 00:00:45,853
...sorting the ladies that the agency
have sent me into "yes" and "no" piles.
3
00:00:46,015 --> 00:00:48,973
These are the matches they've come up with.
4
00:00:49,135 --> 00:00:51,524
Quite a lot of choice, which is good.
5
00:00:51,695 --> 00:00:56,166
I get three free introductions
for the money I've already paid.
6
00:00:56,335 --> 00:00:59,645
I've already chosen one.
I'm taking her to lunch today.
7
00:00:59,815 --> 00:01:04,843
I'll choose two more. I'll hook up with