Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Close To Home Season 1
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: supernatural, 2006, bbc, season, 1, mvgroup, english, djj, home, sapo, pt, 3of, hidden, forces, divx, 5of, paranormal, 2of, outer, limits, extra, superstars, 6of, close, encounters, 4of, time, warp, 1of, extrasensory, perception,
original filename: Supernatural (2006) BBC - Season 1 - DVDRip - MVGroup (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:38,487 --> 00:00:41,479
Hidden forces shroud our world.
2
00:00:41,527 --> 00:00:45,486
0n this journey, we glimpse their
presence.
3
00:00:48,287 --> 00:00:51,563
The aurora borealis sweeping the
northern skies
4
00:00:51,607 --> 00:00:55,122
can be a sign all is not well in the
heavens.
5
00:00:58,447 --> 00:01:01,280
When magnetic storms rage on the sun,
6
00:01:01,327 --> 00:01:03,887
charged particles bombard the earth,
7
00:01:03,927 --> 00:01:08,682
creating curtains of light as they
collide with the at
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: cosby, show, the, 1984, season, 2, saints, missing, ep, 1, 3, english, djj, home, sapo, pt, s02e2, theos, holiday, s02e21, close, to, s02e20, s02e1, clairs, toe, s02e11, s02e0, cliff, in, love, s02e04, denises, friend, s02e10, vanessas, bad, grade, s02e13, 7, play, it, again, russel, s02e17, card, game, s02e24, 9, sister, s02e09, full, house, s02e19, mrs, westlake, s02e12, denise, drives, s02e07, juicer, s02e02, 6, dentist, s02e16, happy, anniversary, s02e03, 8, a, touch, of, wonder, s02e18, first, school, s02e01, 5, theo, and, older, woman, s02e05, rudy, suits, up, s02e08, cockroach, s02e15, off, races, s02e25, halloween, s02e06,
original filename: Cosby Show, The (1984) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (missing ep 14,22,23) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:08,534 --> 00:01:09,534
I'M GOOD FOR IT.
2
00:01:09,667 --> 00:01:11,167
YOU PROMISED YOU'D
PAY ME BACK TODAY.
3
00:01:11,300 --> 00:01:12,434
TODAY'S NOT OVER.
4
00:01:12,567 --> 00:01:13,601
WHAT'S GOING ON?
5
00:01:13,734 --> 00:01:14,801
THEO OWES
ME .00.
6
00:01:14,934 --> 00:01:15,968
YOU, TOO?
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,267
LOOK, VANESSA,
I DON'T OWE YOU .00.
8
00:01:18,400 --> 00:01:20,167
I OWE YOU .00.
9
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
LATELY I'VE BEEN HEARING,
"YOU OWE"
10
00:01:2
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: dawson's, creek, 1998, season, 3, fov, pt, br, djj, home, sapo, 3x2, 1, show, love, dawson's, 3x0, 5, indian, summer, dawson's, like, a, virgin, dawson's, 3x1, 4, valentines, day, massacre, dawson's, northern, lights, dawson's, 7, escape, from, witch, island, dawson's, homecoming, dawson's, the, anti, prom, dawson's, first, encounters, of, close, kind, dawson's, 9, stolen, kisses, dawson's, four, to, tango, dawson's, longest, dawson's, none, above, dawson's, movies, dawson's, barefoot, at, capefest, dawson's, neverland, dawson's, crime, punishment, dawson's, 6, green, with, dawson's, secrets, lies, dawson's, true, dawson's, cinderella, story, dawson's, weekend, country,
original filename: Dawson's Creek (1998) - Season 3 - DVDRip - FoV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,855 --> 00:00:49,720
JEN LlNDLEY: ME PERDOE
2
00:02:03,231 --> 00:02:06,325
Se veio falar sobre eu e Pacey
est? perdendo tempo.
3
00:02:06,501 --> 00:02:09,368
Pacey ? a ?ltima pessoa
de quem eu quero falar.
4
00:02:10,238 --> 00:02:12,138
Vim falar sobre n?s.
5
00:02:14,542 --> 00:02:16,908
Eu quero voc?
na minha vida.
6
00:02:21,082 --> 00:02:22,674
-E Pacey?
-O estrago j? foi feito.
7
00:02:22,850 --> 00:02:25,910
Vim salvar a rela??o de que
preciso mais que qualquer uma.
8
00:02:26,087 --> 00:02:28,749
-A nossa.
-Como?
9
00:02:29,390 --> 00:02:33,884
Vamos recon
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: cosby, show, the, 1984, season, 2, saints, missing, ep, 1, 3, english, djj, home, sapo, pt, s02e2, theos, holiday, s02e21, close, to, s02e20, s02e1, clairs, toe, s02e11, s02e0, cliff, in, love, s02e04, denises, friend, s02e10, vanessas, bad, grade, s02e13, 7, play, it, again, russel, s02e17, card, game, s02e24, 9, sister, s02e09, full, house, s02e19, mrs, westlake, s02e12, denise, drives, s02e07, juicer, s02e02, 6, dentist, s02e16, happy, anniversary, s02e03, 8, a, touch, of, wonder, s02e18, first, school, s02e01, 5, theo, and, older, woman, s02e05, rudy, suits, up, s02e08, cockroach, s02e15, off, races, s02e25, halloween, s02e06,
original filename: Cosby Show, The (1984) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (missing ep 14,22,23) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:08,534 --> 00:01:09,534
I'M GOOD FOR IT.
2
00:01:09,667 --> 00:01:11,167
YOU PROMISED YOU'D
PAY ME BACK TODAY.
3
00:01:11,300 --> 00:01:12,434
TODAY'S NOT OVER.
4
00:01:12,567 --> 00:01:13,601
WHAT'S GOING ON?
5
00:01:13,734 --> 00:01:14,801
THEO OWES
ME .00.
6
00:01:14,934 --> 00:01:15,968
YOU, TOO?
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,267
LOOK, VANESSA,
I DON'T OWE YOU .00.
8
00:01:18,400 --> 00:01:20,167
I OWE YOU .00.
9
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
LATELY I'VE BEEN HEARING,
"YOU OWE"
10
00:01:2
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: cosby, show, the, 1984, season, 2, saints, missing, ep, 1, 3, english, djj, home, sapo, pt, s02e2, theos, holiday, s02e21, close, to, s02e20, s02e1, clairs, toe, s02e11, s02e0, cliff, in, love, s02e04, denises, friend, s02e10, vanessas, bad, grade, s02e13, 7, play, it, again, russel, s02e17, card, game, s02e24, 9, sister, s02e09, full, house, s02e19, mrs, westlake, s02e12, denise, drives, s02e07, juicer, s02e02, 6, dentist, s02e16, happy, anniversary, s02e03, 8, a, touch, of, wonder, s02e18, first, school, s02e01, 5, theo, and, older, woman, s02e05, rudy, suits, up, s02e08, cockroach, s02e15, off, races, s02e25, halloween, s02e06,
original filename: Cosby Show, The (1984) - Season 2 - DVDRip - SAiNTS (missing ep 14,22,23) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:08,534 --> 00:01:09,534
I'M GOOD FOR IT.
2
00:01:09,667 --> 00:01:11,167
YOU PROMISED YOU'D
PAY ME BACK TODAY.
3
00:01:11,300 --> 00:01:12,434
TODAY'S NOT OVER.
4
00:01:12,567 --> 00:01:13,601
WHAT'S GOING ON?
5
00:01:13,734 --> 00:01:14,801
THEO OWES
ME .00.
6
00:01:14,934 --> 00:01:15,968
YOU, TOO?
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,267
LOOK, VANESSA,
I DON'T OWE YOU .00.
8
00:01:18,400 --> 00:01:20,167
I OWE YOU .00.
9
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
LATELY I'VE BEEN HEARING,
"YOU OWE"
10
00:01:2
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: absolutely, fabulous, 1992, season, 4, pt, br, djj, home, sapo, s0, outtakes,
original filename: Absolutely Fabulous (1992) - Season 4 - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:06,300 --> 00:00:10,800
- N?o deve inspirar os ''Oms''.
- Se eu quiser, posso inspir?-los.
2
00:00:11,400 --> 00:00:14,300
Posso inspir?-los por um extremo
e expir?-los por onde quiser.
3
00:00:14,500 --> 00:00:18,300
Fofa, sabia que os mestres de ioga
respiram por qualquer orif?cio?
4
00:00:19,400 --> 00:00:21,800
Podem passar 40 anos enterrados...
5
00:00:22,000 --> 00:00:24,300
Eu sabia que ia falhar esta fala!
6
00:00:26,300 --> 00:00:29,800
Fofa, sabia que os mestres de ioga
respiram por qualquer orif?cio
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: family, guy, 1999, season, 1, english, djj, home, sapo, pt, 1x0, 5, a, hero, sits, next, door, 3, chitty, death, bang,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - DVDRip (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{49}Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
{50}{70}[Cheery instrumental music]
{107}{185}Machiavelli! You've told me nothing|I don't already know!
{202}{260}Sun Tzu's The Art of War.
{262}{357}LOIS: Stewie, those books aren't|for babies. Here. Watch the Teletubbies.
{362}{457}How dare you! That book may hold the key|to my enslaving of all mankind.
{472}{492}Fuzzy.
{495}{520}[Giddy laughter]
{525}{562}Tickle.
{565}{665}God. The more I resist, the more intriguing|they become! I can't look away!
{675}{710}TELETUBBIES: Again! Again!
{712}{797}Yes! Yes! Again! Again!|Dear God, please once more!
{807}{832}PETER: Sorry, Stewie.
{835}{910}A&E Bio
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: csi, las, vegas, 2000, season, 4, extras, 2, kblo, pt, br, djj, home, sapo, extra, script, pre, production, the, evolution,
original filename: CSI Las Vegas (2000) - Season 4 Extras (2) - DVDRip - KBLO (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,400
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,403 --> 00:00:05,769
PR?-PRODU??O: ONDE PLANOS
E PREPARA??ES S?O FEITOS PARA COMO
2
00:00:05,905 --> 00:00:08,373
QUANDO E ONDE OS ELEMENTOS
NO ROTEIRO SER?O CRIADOS E FILMADOS.
3
00:00:09,576 --> 00:00:13,205
Uma coisa que Carol Mendelsohn
nos disse no 1o. Dia foi...
4
00:00:13,580 --> 00:00:17,209
"Escrevam o que quiserem
e n?s faremos acontecer."
5
00:00:31,031 --> 00:00:34,558
O roteiro final que divulgamos,
ap?s ser aprovado por Carol...
6
00:00:34,701 --> 00:00:38,228
? o que vale,
mas o roteiro em
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: kyle, xy, 2006, season, 1, dsr, orenji, umd, pt, br, djj, home, sapo, s01e0, 7, s01e07, 2, s01e02,
original filename: Kyle XY (2006) - Season 1 - DSR - ORENJi_UMD (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,885
http://djj.home.sapo.pt/
2
00:00:01,920 --> 00:00:04,125
Esse s?mbolo foi achado em
algum tipo de cart?o de...
3
00:00:04,160 --> 00:00:06,520
seguran?a que achamos
perto dos restos, na floresta.
4
00:00:06,555 --> 00:00:08,880
Agora, a v?tima ou o assassino
talvez o deixaram cair.
5
00:00:08,910 --> 00:00:11,110
Voc? acha que j? viu
isso alguma vez antes?
6
00:00:12,970 --> 00:00:13,670
N?o.
7
00:00:14,640 --> 00:00:16,405
<i>Kyle voc? sabe que
isso ? s? um jogo?</i>
8
00:00:16,440 --> 00:00:18,440
<i>Se algu?m consegue fazer um
tabuleiro de bruxari
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: planet, earth, the, future, 2006, bbc, season, 1, kiss, english, djj, home, sapo, pt, cd, 3, 2,
original filename: Planet Earth The Future (2006) BBC - Season 1 - DVDRip - KiSS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:35,869 --> 00:00:39,930
<i>There have been
few natural history films like it.</i>
2
00:00:40,040 --> 00:00:41,598
Planet Earth.
3
00:00:43,376 --> 00:00:45,310
<i>What a world we live in.</i>
4
00:00:46,613 --> 00:00:49,844
<i>And what an experience
it must have been to film it.</i>
5
00:00:50,683 --> 00:00:54,517
<i>So why have the production team
come away with mixed emotions?</i>
6
00:00:55,755 --> 00:00:58,280
<i>Filming Planet Earth
has been a wonderful experience</i>
7
00:00:58,391 --> 00:01:01,849
becau
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: lost, 2004, season, 2, specials, 3, tv, sti, xor, pt, djj, home, sapo, revealed, pdtv, destination, reckoning,
original filename: Lost (2004) - Season 2 Specials (3) - HDTV - TV_STi_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,764
<i>Acordas numa
floresta de bambu...</i>
2
00:00:04,799 --> 00:00:08,689
<i>o teu corpo est? cheio de dor e
n?o fazes ideia de como foste ali parar.</i>
3
00:00:09,829 --> 00:00:17,081
A imagem de um tipo de fato a acordar
na selva, cheio de sangue e confuso.
4
00:00:17,082 --> 00:00:19,819
E claramente sem saber onde est?.
5
00:00:19,899 --> 00:00:22,208
? uma ?ptima cena.
6
00:00:24,083 --> 00:00:28,807
Ele levanta-se, pega numa garrafa de vodka,
que lhe traz uma vaga lembran?a,
7
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: 2, 4, 2001, season, 6, xor, fqm, notv, lol, pt, djj, home, sapo, s06e2, 3, s06e23, s06e22, s06e24,
original filename: 24 (2001) - Season 6 - HDTV - XOR_FQM_NoTV_LOL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,600
<b><i>24 E23</b></i></b></i>
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:01,601 --> 00:00:03,601
<i><b>Traduzido por: devil_pombo(25.49%)
Rui(6.03%) :: umqualquer (20.69%)</b></i>
3
00:00:03,602 --> 00:00:05,602
<b><i> Psico_Mind(18.84%) :: zeli(16.01%)
pr3t3nd3r(5.67%) :: Outros Tradutores(7.27%)</b></i>
4
00:00:05,603 --> 00:00:06,603
<b><i>Sincroniza??o: YDY</b></i></b></i>
5
00:00:10,632 --> 00:00:12,332
<i>Anteriormente em 24...</i>
6
00:00:12,930 --> 00:00:16,183
<i>O Bill Buchanan teve o Fayed
sob cust?dia...</i>
7
00:00:16,266 --> 00:00:18,894
<
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: little, britain, 2003, season, pdtv, max, english, djj, home, sapo, pt, s03e0, 5, ws, s03e05, s03e03, 4, s03e04, 6, s03e06, 2, s03e02, 1, s03e01,
original filename: Little Britain (2003) - Season 3 - PDTV - MaX (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,100
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,700
Britain, Britain, Britain!
2
00:00:04,100 --> 00:00:07,700
We have exporte
so many great things around the world.
3
00:00:08,200 --> 00:00:11,800
Slavery, hooliganism and Starlight Express.
4
00:00:12,300 --> 00:00:16,300
But none of this would have been possibl
without the people of Britain.
5
00:00:17,000 --> 00:00:19,400
Today, now, we loon at what they...
6
00:00:19,800 --> 00:00:21,600
Boom! Boom! Boom!
7
00:00:21,900 --> 00:00:25,700
Let me hear you say wayoh, wayoh!
8
00:00:26,
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: it, crowd, the, 2006, season, 1, pdtv, english, djj, home, sapo, pt, s01e0, 3, ws, s01e03, 4, s01e04, s01e06, 2, s01e02, s01e01, 5, s01e05,
original filename: It Crowd, The (2006) - Season 1 - PDTV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:30,644 --> 00:00:32,924
Transcript: Travis
2
00:00:33,117 --> 00:00:35,629
Adaptation: Any1, Sixe
3
00:00:38,326 --> 00:00:39,484
Here we are!
4
00:00:40,556 --> 00:00:42,717
Your place... your place...
5
00:00:43,958 --> 00:00:46,659
La maison... de la femme...
6
00:00:47,499 --> 00:00:49,789
El casa del signorita...
7
00:00:53,275 --> 00:00:54,660
Das haus die Frau...
8
00:00:58,014 --> 00:00:59,014
Good night!
9
00:00:59,521 --> 00:01:02,061
I'll just walk you to the door.
10
00:01:02,135 --> 00:0
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: fawlty, towers, 1975, season, 2, nan, pt, djj, home, sapo, 2x0, the, anniversary, 35, 6, basil, rat, 1, communications, problems, psychiatrist, 3, waldorf, salad, 4, kipper, and, corpse,
original filename: Fawlty Towers (1975) - Season 2 - DVDRip - NaN (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,735 --> 00:00:29,124
- S?o s? 100 libras.
- Para eles, n?o ? nada.
2
00:00:29,255 --> 00:00:32,053
- Disse que pagava em seis semanas.
- Descontam-te no ordenado.
3
00:00:32,135 --> 00:00:34,444
- Ela disse que n?o havia problema.
- Poll!
4
00:00:35,215 --> 00:00:38,969
Se tivesse recusado h? tr?s semanas,
arranjava o dinheiro noutro s?tio.
5
00:00:39,135 --> 00:00:42,252
- Pede-lhe, hoje de manh?.
- Pedi tr?s vezes; ? constrangedor.
6
00:00:42,335 --> 00:00:44,485
Diz-lhe que te vais embora,
se ele n?o to der.
7
00:00:44,575 --> 00:00:47,135
- Preciso dele este fim-de-seman
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: bottom, 1991, season, mb, english, djj, home, sapo, pt, s01e0, 4, apocalypse, s01e04, smells, s01e01, 5, up, s01e05, 6, accident, s01e06, 2, gas, s01e02, 3, contest, s01e03,
original filename: Bottom (1991) - Season 1 - DVDRip - MB (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:46,312 --> 00:00:49,281
- Is it dead?
- Yeah.
2
00:00:49,416 --> 00:00:52,078
Shall we fry it or poach it?
3
00:00:52,852 --> 00:00:57,880
- I don't care as long as I get the head.
- This is the only food in the house?
4
00:00:58,024 --> 00:01:00,618
Yes. The rest is in the cistern.
5
00:01:00,760 --> 00:01:03,558
We sit her down and she sees
that we're so poor
6
00:01:03,696 --> 00:01:07,598
that we've had to kill Elvis just
to give her something for her tea.
7
00:01:07,734 --> 00:01:11,431
She's very fond of
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: fawlty, towers, 1975, season, 1, nan, english, djj, home, sapo, pt, 10, a, touch, of, class, gourmet, night, 3, the, wedding, party, 4, hotel, inspectors, 6, germans, 2, builders,
original filename: Fawlty Towers (1975) - Season 1 - DVDRip - NaN (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,400
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,440 --> 00:00:04,715
(opening theme)
2
00:00:21,880 --> 00:00:25,080
One double room without bath
for the 16th, 17th and 18th.
3
00:00:25,080 --> 00:00:27,280
Yes, and if you'd be so good
as to confirm by letter?
4
00:00:27,280 --> 00:00:29,160
Thank you so much,
goodbye.
5
00:00:29,160 --> 00:00:31,040
Have you made up the bill
for room 12, Basil?
6
00:00:31,040 --> 00:00:32,080
No, I haven't
yet, no.
7
00:00:32,080 --> 00:00:33,320
Well, they're
in a hurry,
8
00:00:33,320 --> 00:00:36,000
Polly say
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: tru, calling, 2003, season, 2, pt, br, djj, home, sapo, s02e0, 6, twas, the, night, before, christmas, s02e06, in, dark, s02e03, grace, s02e02, 4, last, good, day, s02e04, 5, enough, s02e05, 1, perfect, storm, s02e01,
original filename: Tru Calling (2003) - Season 2 - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:23,500 --> 00:00:27,065
V?spera de Natal.
Jantar com Harrison.
2
00:00:31,100 --> 00:00:32,400
Enquanto ela n?o descubra sobre n?s.
3
00:00:33,100 --> 00:00:35,600
Tenho outras responsabilidades.
Uma esposa, meu trabalho.
4
00:00:35,800 --> 00:00:37,400
N?o devo me
preocupar com voc?--
5
00:00:38,400 --> 00:00:40,600
Tenho que ir. Ligo depois.
6
00:00:40,800 --> 00:00:43,500
- Posso lhe ajudar?
- Ei, Papai!
7
00:00:43,900 --> 00:00:47,600
- N?o queria interromper sua conversa telef?nica.
- Apenas um caso
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: piovra, la, o, polvo, 1984, season, 3, pt, djj, home, sapo, 03x0, refugio, 6, regresso, ao, sul, sede, vinganca, 7, reencontro, 5, massacre, 1, bem, mal, 2, sem, saida,
original filename: Piovra, La (O Polvo) (1984) - Season 3 - DVDRip (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,240 --> 00:00:16,949
Ap?s os tr?gicos factos que marcaram
dolorosamente a sua vida,
2
00:00:17,280 --> 00:00:20,033
Corrado Cattani encontra
um pouco de serenidade
3
00:00:20,520 --> 00:00:22,238
no mosteiro do Abade Lovani.
4
00:00:22,800 --> 00:00:26,918
O agente federal Bert di Donato
vem perturbar a sua paz,
5
00:00:27,400 --> 00:00:31,359
envolvendo-o numa investiga??o
sobre um colossal tr?fiico de armas
6
00:00:31,640 --> 00:00:34,791
gerido pelo criminoso internacional
Kemal Yfter,
7
00:00:35,120 --> 00:00:38,795
juntamente com um velho inimigo
de Cattani: Gianfranco
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: oz, 1997, season, 2, pt, br, djj, home, sapo, s0, e0, 5, family, business, ancient, tribes, 1, the, tip, 4, losing, your, appeal, 6, strange, bedfellows, 3, great, men, 8, escape, from, animal, farm,
original filename: Oz (1997) - Season 2 - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,029 --> 00:01:41,688
Fam?lia! Nossa fam?lia
determina quem somos,
2
00:01:41,829 --> 00:01:43,454
determina o que n?o somos.
3
00:01:43,595 --> 00:01:45,858
Todas nossas rela??es com toda a gente
4
00:01:45,929 --> 00:01:47,486
que conhe?amos durante nossas vidas
5
00:01:47,562 --> 00:01:49,460
depender?o de como nos relacionamos
6
00:01:49,529 --> 00:01:52,086
com os membros de nossa fam?lia.
7
00:01:52,429 --> 00:01:55,418
Com raz?o o mundo n?o serve para nada.
8
00:02:01,028 --> 00:02:02,119
Said.
9
00:02:04,561 --> 00:02:06,027
Li seu livro.
10
00:02:06,128 -->
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: dekalog, 1989, season, 1, pt, djj, home, sapo, part, 5, 3, 8, 7, 4, 2, 6,
original filename: Dekalog (1989) - Season 1 - DVDRip (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,480 --> 00:00:19,500
A lei n?o deve imitar a natureza...
2
00:00:20,160 --> 00:00:21,900
mas sim melhor?-la.
3
00:00:24,320 --> 00:00:29,919
A lei ? uma inven??o da Humanidade
para regular as rela??es interpessoais.
4
00:00:29,920 --> 00:00:33,220
O que somos e como vivemos
? o efeito da lei...
5
00:00:33,600 --> 00:00:36,900
que cumprimos ou infringimos.
6
00:00:38,480 --> 00:00:40,100
O homem ? livre.
7
00:00:41,600 --> 00:00:46,540
A sua liberdade ? restringida pelo direi-
to dos outros ? sua pr?pria
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: flight, of, the, conchords, 2007, season, 1, 2, 3, 97, 6, fps, english, djj, home, sapo, pt, 1x0, bret, gives, up, dream, 9, what, goes, tour, 1x1, actor, drive, by, 4, yoko, sally, third, conchord, 8, girlfriends, 5, returns, new, fans, bowie, mugged,
original filename: Flight of the Conchords (2007) - Season 1 - DVDRip - 23.976fps (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:38,400 --> 00:00:40,891
Good news, man.
Got some groceries.
2
00:00:40,936 --> 00:00:43,699
- Really?
- Yeah, I got some good stuff.
3
00:00:44,738 --> 00:00:46,227
Think you'll
like that.
4
00:00:46,272 --> 00:00:48,467
- A sandwich?
- Yeah.
5
00:00:48,508 --> 00:00:50,668
That looks good.
6
00:00:51,676 --> 00:00:53,872
- Some jam looks good.
- Mmm.
7
00:00:53,911 --> 00:00:56,106
That looks quite
good as well.
8
00:00:56,146 --> 00:00:58,205
This is great.
How did you afford this?
9
00:00:58,248
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: over, there, 2005, us, season, 1, asd, pt, br, djj, home, sapo, 1x0, 9, the, spoils, of, war, 1x1, suicide, rain, 2, roadblock, duty, pilot, 3, follow, money, weapons, mass, destruction, 4, i, want, my, toilets, embedded, prisoner, 8, situation, normal, 7, mission, accomplished, orphans,
original filename: Over There (2005) US - Season 1 - DVDRip - ASD (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,671 --> 00:00:17,712
Anteriormente em Over There.
2
00:00:17,860 --> 00:00:19,068
A boa not?cia ? que poder? ir pra casa...
3
00:00:19,295 --> 00:00:20,878
...e a m? ? que seu filho est? doente.
4
00:00:21,170 --> 00:00:25,045
Sra. Brenda Mitchell para
ver o prisioneiro BH 8994.
5
00:00:25,858 --> 00:00:28,066
Se algo me acontecer,
voc? fique longe de Thomas.
6
00:00:28,483 --> 00:00:29,899
Voc? vai ver seu filho?
7
00:00:30,111 --> 00:00:31,111
Estou indo agora.
8
00:00:33,046 --> 00:00:34,170
Como
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: sopranos, the, 1999, season, 6, 1, 2, topaz, english, djj, home, sapo, pt, s06e0, s06e02, s06e1, s06e11, 3, s06e03, s06e10, 8, s06e08, s06e09, s06e01, 4, s06e04, s06e06, 5, s06e05, s06e12, 7, s06e07,
original filename: Sopranos, The (1999) - Season 6 (1-12) - DVDRip - TOPAZ (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:10,430 --> 00:02:12,557
Gentlemen,
can I get you anything?
2
00:02:17,237 --> 00:02:19,569
Orange County
firefighters
3
00:02:19,606 --> 00:02:21,471
have called in extra help
4
00:02:21,508 --> 00:02:24,136
from the California Department of
Forestry aircraft...
5
00:02:38,191 --> 00:02:42,127
Hi, you've reached the Sopranos.
Leave a message. Bye!
6
00:02:42,162 --> 00:02:45,290
Stop picking your nose!
7
00:02:45,331 --> 00:02:47,561
I'm here.
Call me.
8
00:02:47,600 --> 00:02:50,194
Love you.
9
00:0
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: sopranos, the, 1999, season, 5, river, gothic, pt, djj, home, sapo, s05e0, 6, sentimental, education, ws, s05e06, 2, rat, pack, s05e02, 1, two, tonys, s05e01, s05e1, test, dream, s05e11, 3, all, due, respect, s05e13, irregular, around, margins, s05e05, 4, happy, families, s05e04, cold, cuts, s05e10, wheres, johnny, s05e03, unidentified, black, male, s05e09, 8, marco, polo, s05e08, 7, in, camelot, s05e07, long, term, parking, s05e12,
original filename: Sopranos, The (1999) - Season 5 - DVDRip - RiVER_GOTHiC (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,200 --> 00:01:59,000
Mas que caralho?
2
00:02:08,200 --> 00:02:10,400
Merda!
3
00:02:28,700 --> 00:02:30,865
Ent?o Bundino...
4
00:02:30,900 --> 00:02:32,565
Porque ? que me lixas assim?
5
00:02:32,600 --> 00:02:34,465
Mas o que ? que est?s
para ai a falar?
6
00:02:34,500 --> 00:02:37,265
Tenho uma perna coberta
de anti-septico
7
00:02:37,300 --> 00:02:40,300
Acabei de passar uma hora a
explicar ? policia como aconteceu
8
00:02:40,335 --> 00:02:42,665
Eu n?o esque?er que tu
ser criminoso profissional
9
00:02:42,700 --> 00:02:45,800
Deixa-me perguntar-te:
Se eu quise
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: six, feet, under, 2001, season, pt, br, djj, home, sapo, s01e0, 6, the, room, s01e06, s01e1, new, person, s01e10, 2, will, s01e02, a, private, life, s01e12, 9, lifes, too, short, s01e09, 8, crossroads, s01e08, pilot, s01e01, 5, an, open, book, s01e05, 3, knock, s01e13, 7, brotherhood, s01e07, 4, familia, s01e04, trip, s01e11, foot, s01e03,
original filename: Six Feet Under (2001) - Season 1 - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,972 --> 00:01:37,740
http://djj.home.sapo.pt/
2
00:01:39,780 --> 00:01:41,771
"A SALA"
3
00:02:02,769 --> 00:02:05,602
Droga, como esta casa ? fria.
4
00:02:11,511 --> 00:02:15,174
Droga, Hattie, parece
uma geladeira.
5
00:02:16,716 --> 00:02:20,049
Bem, n?o admira.
Menina, est? maluca?
6
00:02:21,888 --> 00:02:24,914
Vivemos no deserto.
Esfria ? noite.
7
00:02:25,125 --> 00:02:28,356
Est? querendo dormir
o dia inteiro?
8
00:02:28,562 --> 00:02:32,726
Estava pensando em tomar
caf? da manh? antes da noite cair.
9
00:02:32,933 --> 00:02:36,232
Anda, sua vagabunda.
Lev
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: dirt, 2007, season, 1, topaz, english, djj, home, sapo, pt, s01e1, s01e11, s01e0, s01e01, s01e10, 4, s01e04, 2, s01e12, 8, s01e08, 6, s01e06, s01e07, 9, s01e09, 3, s01e03, 5, s01e05, s01e02, s01e13,
original filename: Dirt (2007) - Season 1 - DVDRip - TOPAZ (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,100
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,101 --> 00:00:02,466
[Don] Hi, I'm Don Konkey.
2
00:00:02,569 --> 00:00:06,027
Some people think the sex
at Dirt Now is a little much.
3
00:00:06,106 --> 00:00:07,334
That's bullshit.
4
00:00:07,407 --> 00:00:11,741
That's my friend and editor
Lucy Spiller having sex.
5
00:00:11,811 --> 00:00:16,771
Lucy's stalker left her a photo
of her and Holt having, well, sex,
6
00:00:16,883 --> 00:00:18,817
which she chose not to share with him.
7
00:00:21,221 --> 00:00:22,950
That's Julia Mallory.
8
00:00:23,023 -
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: shield, the, 2002, season, 4, medieval, pt, djj, home, sapo, s04e0, 8, cut, throat, s04e08, 6, insurgents, s04e06, 1, cure, s04e01, s04e1, 3, aint, that, a, shame, s04e13, 7, hurts, s04e07, 9, string, theory, s04e09, back, in, hole, s04e10, bang, s04e03, grave, s04e02, 5, tar, baby, s04e05, thousand, deaths, s04e11, judas, priest, s04e12, doghouse, s04e04,
original filename: Shield, The (2002) - Season 4 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:55,400 --> 00:00:56,776
Entra.
2
00:01:03,826 --> 00:01:05,119
O que achas?
3
00:01:07,037 --> 00:01:08,706
? sua?
4
00:01:08,914 --> 00:01:13,044
S? 15% de n?s ? que vivem
nos bairros que patrulham.
5
00:01:16,381 --> 00:01:18,425
Pacificar a fronteira
n?o lhe basta?
6
00:01:18,633 --> 00:01:20,802
Estou a pensar em fazer
uma proposta.
7
00:01:21,011 --> 00:01:25,015
Parecia boa ideia, h? um m?s,
quando dei o sinal. Mas...
8
00:01:25,224 --> 00:01:30,145
Agora, com tudo a aquecer,
com o Antwon Mitc
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: dexter, 2006, season, 2, preair, sitv, sys, xor, notv, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, s02e06, s02e02, 5, s02e05, 3, s02e03, 8, s02e08, 1, proper, s02e01, s02e1, s02e12, 4, s02e04, 7, s02e07, s02e11, s02e10, 9, s02e09,
original filename: Dexter (2006) - Season 2 - PREAIR_HDTV - SiTV_SYS_XOR_NoTV_0TV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:45,900 --> 00:01:47,467
Previously on "dexter"...
2
00:01:47,501 --> 00:01:50,034
we have to catch them
in the act at the shipyard.
3
00:01:50,067 --> 00:01:53,733
He's gonna find out,
and then he's gonna kill me.
4
00:01:53,767 --> 00:01:56,934
Harry knew my mother.
5
00:01:56,967 --> 00:01:59,700
Why would rita print out
narcotics anonymous literature
6
00:01:59,733 --> 00:02:00,967
If paul's dead?
7
00:02:01,000 --> 00:02:04,100
Because recently
i entered the program.
8
00:02:04,134 --> 00:02:05,367
Ho
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: tales, from, the, crypt, 1989, season, 6, djj, home, sapo, s06e0, 8, assassin, s06e08, staired, horror, s06e09, s06e1, 4, pure, s06e14, 7, pit, s06e07, 3, comes, dawn, s06e13, 5, you, murderer, s06e15, revenge, is, nuts, s06e05, let, punishment, fit, crime, s06e01, operation, friendship, s06e04, 2, doctor, of, s06e12, only, skin, deep, s06e02, whirlpool, s06e03, groove, s06e10, surprise, party, s06e11, bribe, s06e06,
original filename: Tales from the Crypt (1989) - Season 6 - DVDRip (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:29,766 --> 00:01:32,633
Ent?o, estava eu na ?ndia...
2
00:01:33,236 --> 00:01:36,694
e levei com esta mon??o.
3
00:01:37,340 --> 00:01:40,867
Meu, devem ter tombado
centenas naquele dia!
4
00:01:40,943 --> 00:01:43,002
Centenas, de um momento
para o outro!
5
00:01:43,746 --> 00:01:47,045
- A s?rio?
- Oh, sim, sim!
6
00:01:48,084 --> 00:01:54,319
Claro que eu prefiro levar as
almas uma de cada vez, uma de cada vez,
7
00:01:55,091 --> 00:01:58,356
mas, como sabes, eu
tinha tirado uns dias de f?rias
8
0
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: psych, 2006, season, 1, topaz, pt, br, djj, home, sapo, s01e0, 8, s01e08, 5, s01e05, 7, s01e07, 9, s01e09, s01e1, 4, s01e14, s01e11, 2, s01e12, s01e06, s01e04, s01e01, 3, s01e03, s01e15, s01e13, s01e10, s01e02,
original filename: Psych (2006) - Season 1 - DVDRip - TOPAZ (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,590 --> 00:00:13,570
Mais veloz que um rel?mpago.
Mais poderoso que...
2
00:00:14,840 --> 00:00:15,598
Ei.
3
00:00:15,933 --> 00:00:16,836
Ei.
4
00:00:18,960 --> 00:00:20,800
De onde vieram essas
revistas em quadrinhos?
5
00:00:22,570 --> 00:00:24,240
Gus, n?o?
6
00:00:25,910 --> 00:00:27,060
Venha c?.
7
00:00:28,220 --> 00:00:30,380
Bom, pelo menos voc?
n?o ? um fofoqueiro.
8
00:00:32,300 --> 00:00:34,810
Qual o problema?
Todas as crian?as l?em.
9
00:00:34,811 --> 00:00:36,045
Bom, todas as
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: sex, and, the, city, 1998, season, 4, ravydavy, pt, djj, home, sapo, s04e1, i, heart, ny, s04e18, coulda, woulda, shoulda, s04e11, s04e0, whats, got, to, do, with, it, s04e04, 6, baby, talk, is, cheap, s04e06, 3, defining, moments, s04e03, 7, vogue, idea, s04e17, ague, al, that, glitters, s04e14, 2, real, s04e02, 9, country, s04e09, belles, of, balls, s04e10, time, punishment, s04e07, my, motherboard, self, s04e08, good, fight, s04e13, 5, change, dress, s04e15, ring, ding, s04e16, agony, extasy, s04e01, just, say, yes, s04e12, ghost, town, s04e05,
original filename: Sex And The City (1998) - Season 4 - DVDRip - RavyDavy (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,800 --> 00:00:12,100
o sexo e a cidade
2
00:00:34,400 --> 00:00:38,000
Carrie Bradshaw sabe o que ? o bom sexo
(e n?o tem medo de perguntar)
3
00:00:42,800 --> 00:00:44,900
eu amo N.I.
4
00:00:49,700 --> 00:00:52,400
<i>H? uma altura do ano,
em Nova Iorque em que...</i>
5
00:00:52,700 --> 00:00:54,800
<i>...antes da queda da primeira folha,</i>
6
00:00:55,100 --> 00:00:57,300
<i>sentimos as esta??es mudarem.</i>
7
00:00:58,800 --> 00:01:01,400
<i>O ar est? fresco, o Ver?o foi-se.</i>
8
00:01:01,600 --> 00:01:03,800
<i>Pela primeira vez, em muito tempo,</i>
9
00:01:04,100
Subtitles for Close To Home Season 1
keywords: stargate, atlantis, 2004, season, 1, medieval, itg, saints, pt, br, djj, home, sapo, s01e0, 2, proper, ws, s01e01, 3, s01e03, 8, underground, s01e08, s01e1, sanctuary, s01e14, 5, before, i, sleep, s01e15, the, storm, s01e10, 7, letters, from, pegasus, s01e17, 9, s01e09, s01e2, siege, part, s01e20, internal, s01e04, 6, brotherhood, s01e16, s01e06, suspicion, s01e05, sfm, s01e07, s01e19, gift, s01e18, defiant, one, s01e12, eye, s01e11, hot, zone, s01e13,
original filename: Stargate Atlantis (2004) - Season 1 - DVDRip - MEDiEVAL_ITG_SAiNTS (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip