Search Movie Subtitles results for claudia cardinale by relevance:
- Estate violenta (1959) Violent Summer - Valerio Zurlini (Jean-Louis Trintignant) ENGLISH.srt
- Cronaca familiare (Family Diary)(1962) Valerio Zurlini (Marcello Mastroianni Jacques Perrin) ENGLISH.srt
1 file(s), added on: 2009-12-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,266 --> 00:00:47,746
<i>the flower of your tender years fallen</i>
2
00:00:49,906 --> 00:00:55,026
Vasco Pratolini's
FAMILY DIARY - 1945
3
00:01:25,912 --> 00:01:28,596
- Open the line for "L'Humanité"
- A moment, please.
4
00:01:46,486 --> 00:01:49,591
Tomorrow the newspaper will
have to do without your article.
5
00:02:18,917 --> 00:02:19,943
Yes, salami.
6
00:02:55,045 --> 00:02:55,853
Hello?
7
00:02:56,835 --> 00:02:57,664
Hello!
8
00:03:01,615 --> 00:03:02,531
Florence?
9
00:03:03,274 --> 00:03:04,397
Florence speaking?
10
00:03:04,605 --> 00:03:05,718
Flore
- divx - ita - claudia cardinale - franco nero - il giorno della civetta - d damiani (1968) ESP.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,699 --> 00:00:12,899
EL DIA DE LA LECHUZA
2
00:03:10,700 --> 00:03:12,258
¡Socorro!
3
00:04:27,464 --> 00:04:30,300
¡Para! ¡Para ahora mismo!
4
00:04:30,427 --> 00:04:34,270
- ¿Qué pasa? ¿qué ocurre?
- ¡Abre! ¡Abre, te he dicho!
5
00:04:34,305 --> 00:04:36,306
- ¿Pero por qué nos paramos?
- ¡Abre!
6
00:04:36,510 --> 00:04:37,829
¿Pero qué pasa?
7
00:04:41,193 --> 00:04:42,946
Pero si hay un muerto.
8
00:04:44,716 --> 00:04:47,276
- ¿Y quién es?
- Vete tú a saber.
9
00:04:47,876 --> 00:04:50,599
- Igual es forastero.
- ¿Ah s�
10
00:04:58,005 -->
- Il Giorno Della Civetta - Damiano Damiani 1968 - Franco Nero, Claudia Cardinale Hq Db7000 Dvdrip_SINH.srt
1 file(s), added on: 2010-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,060 --> 00:00:21,655
The Day Of The Owl
2
00:00:24,986 --> 00:00:29,289
Subtitled by Bubikoglu
3
00:00:29,787 --> 00:00:33,040
For Cinemageddon & Karakarga
May 2010
4
00:03:18,040 --> 00:03:19,234
Help!
5
00:04:34,506 --> 00:04:37,578
- Stop! Stop immediately!
- What's going on?
6
00:04:38,987 --> 00:04:40,784
- Open up!
- Why have we stopped?
7
00:04:40,948 --> 00:04:43,508
- I told you to open up!
- The door's stuck!
8
00:04:49,110 --> 00:04:53,900
- There's a dead man.
- Dead? Who's dead?
9
00:04:54,072 --> 00:04:56,870
- I don't know him.
- I think I know him fr
- [Western - 1971, Fr-Ita-Esp-UK] - Les petroleuses - De Christian-Jaque, avec Claudia Cardinale, Mich
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,475 --> 00:00:05,916
356, ???????
2
00:00:06,156 --> 00:00:06,956
??????.
3
00:00:14,681 --> 00:00:18,343
- 357, ???????
- ??, ??, ??????.
4
00:00:19,304 --> 00:00:22,855
- ?? 350 ?????? ???????.
- ?? 350.
5
00:00:23,766 --> 00:00:25,466
? ?????? ? ? ???????
"????? ?"
6
00:00:27,314 --> 00:00:30,838
???????, ??? ??? ??????? ?? ???????.
7
00:00:41,394 --> 00:00:44,035
?????? ?????? ? ????.
8
00:01:56,720 --> 00:01:57,960
?????????
9
00:02:01,740 --> 00:02:02,994
???? ???
10
00:02:38,642 --> 00:02:42,596
????? ??
?????? ???? ? ??????? ??.
11
00:02:51,852 --> 00
- divx - ita - claudia cardinale - franco nero - il giorno della civetta - d damiani (1968) ESP.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,699 --> 00:00:12,899
EL DIA DE LA LECHUZA
2
00:03:10,700 --> 00:03:12,258
¡Socorro!
3
00:04:27,464 --> 00:04:30,300
¡Para! ¡Para ahora mismo!
4
00:04:30,427 --> 00:04:34,270
- ¿Qué pasa? ¿qué ocurre?
- ¡Abre! ¡Abre, te he dicho!
5
00:04:34,305 --> 00:04:36,306
- ¿Pero por qué nos paramos?
- ¡Abre!
6
00:04:36,510 --> 00:04:37,829
¿Pero qué pasa?
7
00:04:41,193 --> 00:04:42,946
Pero si hay un muerto.
8
00:04:44,716 --> 00:04:47,276
- ¿Y quién es?
- Vete tú a saber.
9
00:04:47,876 --> 00:04:50,599
- Igual es forastero.
- ¿Ah s�
10
00:04:58,005 -->
- Mauro Bolognini - Il Bell'antonio (Marcello Mastroianni, Claudia Cardinale - 1960).srt
1 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,627 --> 00:00:47,105
No te gusto.
2
00:00:50,584 --> 00:00:53,415
¿Por qué has venido conmigo,
si no te gusto?
3
00:00:54,501 --> 00:00:56,330
Si no consigo que me ames.
4
00:00:57,937 --> 00:01:01,848
Me conformaba con sólo verte,
con estar contigo.
5
00:01:05,252 --> 00:01:08,720
El otro dÃa olvidaste en mi coche
una carta de tu padre.
6
00:01:09,449 --> 00:01:11,359
- La leÃ.
- ¿Qué carta?
7
00:01:12,367 --> 00:01:15,004
Ãsa donde te dice que vuelvas
a Catania,
8
00:01:15,924 --> 00:01:17,914
y que pienses en casarte.
9
00:01:18,762 --> 00:01:22,479
Imposi
- Il Giorno Della Civetta - Damiano Damiani 1968 - Franco Nero, Claudia Cardinale Hq Db7000 Dvdrip_SINH.srt
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,060 --> 00:00:21,655
The Day Of The Owl
2
00:00:24,986 --> 00:00:29,289
Subtitled by Bubikoglu
3
00:00:29,787 --> 00:00:33,040
For Cinemageddon & Karakarga
May 2010
4
00:03:18,040 --> 00:03:19,234
Help!
5
00:04:34,506 --> 00:04:37,578
- Stop! Stop immediately!
- What's going on?
6
00:04:38,987 --> 00:04:40,784
- Open up!
- Why have we stopped?
7
00:04:40,948 --> 00:04:43,508
- I told you to open up!
- The door's stuck!
8
00:04:49,110 --> 00:04:53,900
- There's a dead man.
- Dead? Who's dead?
9
00:04:54,072 --> 00:04:56,870
- I don't know him.
- I think I know him fr
- divx - ita - claudia cardinale - franco nero - il giorno della civetta - d damiani (1968) ESP.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,699 --> 00:00:12,899
EL DIA DE LA LECHUZA
2
00:03:10,700 --> 00:03:12,258
¡Socorro!
3
00:04:27,464 --> 00:04:30,300
¡Para! ¡Para ahora mismo!
4
00:04:30,427 --> 00:04:34,270
- ¿Qué pasa? ¿qué ocurre?
- ¡Abre! ¡Abre, te he dicho!
5
00:04:34,305 --> 00:04:36,306
- ¿Pero por qué nos paramos?
- ¡Abre!
6
00:04:36,510 --> 00:04:37,829
¿Pero qué pasa?
7
00:04:41,193 --> 00:04:42,946
Pero si hay un muerto.
8
00:04:44,716 --> 00:04:47,276
- ¿Y quién es?
- Vete tú a saber.
9
00:04:47,876 --> 00:04:50,599
- Igual es forastero.
- ¿Ah s�
10
00:04:58,005 -->
- GLI INDIFFERENTI [Francesco Maselli 1964] con Claudia Cardinale e Tomas Milian.srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,241 --> 00:00:39,124
TIME OF INDIFFERENCE
2
00:01:50,280 --> 00:01:52,635
- Are you asleep?
- No.
3
00:01:59,000 --> 00:02:04,154
I was thinking about the dress.
18th-century, it would suit you well.
4
00:02:08,480 --> 00:02:10,948
Yes, but the white wig?
5
00:02:13,400 --> 00:02:15,755
It's useless, doesn't go with my skin.
6
00:02:18,040 --> 00:02:20,952
And I'll never make it in time.
7
00:02:28,720 --> 00:02:31,359
Wear the Arab one, then.
8
00:02:32,120 --> 00:02:35,112
- It's easy enough to wear.
- Doesn't it seem a little dull to you?
9
00:02:35,200 --> 00:02:39,
- Cartouche (Philippe De Broca - 1961 - Jean-Paul Belmondo, Claudia Cardinale, Jean Rochefort).srt
1 file(s), added on: 2010-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,425 --> 00:02:25,155
Pare, ladrão! Pare, ladrão!
2
00:02:58,327 --> 00:02:59,316
Com sede, hein?
3
00:03:03,415 --> 00:03:05,906
Oh, você e as garotas! Rápido... vamos!
4
00:03:05,911 --> 00:03:07,003
Eu voltarei.
5
00:03:16,951 --> 00:03:18,680
Lá atrás! Abram espaço!
6
00:03:25,335 --> 00:03:26,324
Macacos!
7
00:03:29,975 --> 00:03:31,670
- Estou atrasado?
- Um pouco.
8
00:03:31,671 --> 00:03:32,660
Bem, aqui estou eu.
9
00:03:41,814 --> 00:03:43,145
Por favor, Madame.
10
00:03:47,351 --> 00:03:49,911
Fora, fora daqui...
11
00:04:04,182 --> 00:04:05,706