Search Movie Subtitles results for city lights by relevance:
- [1931] Charlie Chaplin - City Lights (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:06,560
CITY LIGHTS
2
00:01:16,760 --> 00:01:25,280
"To the people of this city we donate this
monument; 'Peace and Prosperity'."
3
00:04:17,200 --> 00:04:17,920
Afternoon.
4
00:07:26,840 --> 00:07:30,280
"Did you pick it up, sir?"
5
00:08:11,320 --> 00:08:14,600
"Wait for your change, sir."
6
00:09:14,600 --> 00:09:15,800
Evening.
7
00:09:36,280 --> 00:09:37,800
"Grandma."
8
00:10:32,760 --> 00:10:35,480
Night.
9
00:11:51,880 --> 00:11:55,840
"Tomorrow the birds will sing."
10
00:12:03,120 --> 00:12:05,600
"Be brave! Face life!"
11
00:12:13,200 -->
- Sex And The City S6E15 - Catch-38 [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E16 - Out Of The Frying Pan [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E17 - The Cold War [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E18 - Splat! [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E19 - An American Girl In Paris (Part Une) [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E20 - An American Girl In Paris (Part Deux) [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E01 - To Market, To Market [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E02 - Great Sexpectations [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E03 - The Perfect Present [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E04 - Pick A Little, Talk A Little [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E05 - Lights, Camera, Relationship [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E06 - Hop, Skip, And A Week [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E07 - The Post-It Always Sticks Twice [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E08 - The Catch [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E09 - A Woman's Right To Shoes [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E10 - Boy, Interrupted [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E11 - The Dominoe Effect [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E12 - One [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E13 - Let There Be Light [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E14 - The Ick Factor [RavyDavy].srt
20 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:35,549 --> 00:00:39,110
Carrie Bradshaw s'y conna?t en sexe
(et n'a pas froid aux yeux)
2
00:00:43,357 --> 00:00:45,917
Une am?ricaine ? paris (premi?re partie)
3
00:00:48,028 --> 00:00:51,896
Certaines tenues attendent une ?ternit?
d'aller dans un endroit ? part.
4
00:00:54,301 --> 00:00:56,565
Il en est de m?me pour les gens.
5
00:01:00,440 --> 00:01:01,907
Salut, c'est Aleks.
6
00:01:01,975 --> 00:01:04,705
Ne te charge pas trop.
Il y a des v?tements ? Paris.
7
00:01:04,778 --> 00:01:07,269
? demain. Bon vol.
8
00:01:08,982 --> 00:01:10,1
- Sex.And.The.City.S06E05.Lights.Camera.Relations hip.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E06.Hop.Skip.An d.a.Week.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E07.The.Post-It .Always.Sticks.Twice.DVDRip.XviD-RavyDav y (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E08.The.Catch.D VDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E09.A.Womans.Ri ght.To.Shoes.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E10.Boy.Interru pted.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E11.The.Domino. Effect.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E12.One.DVDRip. XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E13.Let.There.B e.Light.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E14.The.Ick.Fac tor.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E15.Catch-38.DV DRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E16.Out.Of.The. Frying.Pan.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E17.The.Cold.Wa r.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E18.Splat.DVDRi p.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E19.An.American .Girl.In.Paris.Part.Une.DVDRip.XviD-Ravy Davy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E20.An.American .Girl.In.Paris.Part.Deux.DVDRip.XviD-Rav yDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E01.To.Market.T o.Market.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E02.Great.Sexpe ctations.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E03.The.Perfect .Present.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E04.Pick-a-Litt le.Talk-a-little.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
20 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,800 --> 00:00:12,900
o sexo e a cidade
2
00:00:35,300 --> 00:00:38,800
Carrie Bradshaw sabe o que ? o bom sexo
(e n?o tem medo de perguntar)
3
00:00:43,300 --> 00:00:45,500
a apanha
4
00:00:49,600 --> 00:00:53,200
A minha carreira tinha atingido
literalmente novas alturas.
5
00:00:53,600 --> 00:00:56,600
Uma editora achou
que eu seria a pessoa ideal
6
00:00:56,900 --> 00:01:01,200
para escrever sobre o ?ltimo desafio
da moda: o trap?zio voador.
7
00:01:01,500 --> 00:01:05,000
N?o preferias estar na Jeffrey?
Est?o em saldos!
8
00:01:05,400 --> 00:01:07,200
N?o me est?s a a
- sex.and.the.city.601-To Market, To Market.sub
- sex.and.the.city.602 Great Sexpectations_e.sub
- sex.and.the.city.603 - The Perfect Present [eng].sub
- sex.and.the.city.604.pick.a.little. take.a.little.pdtv-fov_e.sub
- sex.and.the.city.605.pdtv-sfm-Lights, Camera, Relationship.sub
- sex.and.the.city.606..hop.skip.and. a.week.pdtv-sfm-e.sub
- sex.and.the.city.607.pdtv-sfm_e.sub
- sex.and.the.city.608.the.catch.pdtv -sfm_e.sub
- sex.and.the.city.609.pdtv-sfm_e.sub
- sex.and.the.city.610.pdtv-sfm_e.sub
- sex.and.the.city.611.pdtv-sfm_e.sub
- sex.and.the.city.612.the.one.pdtv-s fm_e.sub
- sex.and.the.city.613.pdtv.repack-lo l_e.sub
- sex.and.the.city.614.pdtv-lol_e.sub
- sex.and.the.city.615.proper.pdtv-lo l_e.sub
- sex.and.the.city.616.pdtv-lol_e.sub
- sex.and.the.city.617.the_cold_war.p dtv_xvid-fov_e.sub
- sex.and.the.city.618.splat.pdtv_xvi d-fov_e.sub
- sex.and.the.city.619.pdtv-pyro_e.su b
- sex.and.the.city.620.pdtv-lol_e.sub
20 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{65}<font color=#FFFAC7> Ãø·Ã¦Ãà - ³ÃÃÃî µå¶ó¸¶ 24 |(http://club.nate.com/24)
{109}{163}<font color=#C4DAFF> 'Sex And The City'
{231}{274}<font color=#D9EFB9>Sarah Jessica Parker(Carrie Bradshaw æµ)
{336}{389}<font color=#D9EFB9>Kim Cattrall(Samantha Jones æµ)
{437}{496}<font color=#D9EFB9>Kristin Davis(Charlotte York McDougal æµ)
{526}{585}<font color=#D9EFB9>Cynthia Nixon(Miranda Hobbes æµ)
{650}{726}<font color=#90D133>¿µ¾î´ëº» |ashley29(http://club.nate.com/24)
{727}{818}<font color=#90D133>½ÃéÃÃÃý |ÃùÃÃâ(mintchoco@netsgo.com)
{819}{876}<font color=BFEFFF>ORIGINAL AIR DATE ON HBO:
- Sex And The City S6E04 - Pick A Little, Talk A Little.srt
- Sex And The City S6E16 - Out of the frying pan.srt
- Sex And The City S6E19 - An american girl in Paris (part one).srt
- Sex And The City S6E20 - An american girl in Paris (part two).srt
- Sex And The City S6E08 - The Catch.srt
- Sex And The City S6E15 - Catch-38.srt
- Sex And The City S6E11 - The Dominoe Effect.srt
- Sex And The City S6E18 - Splat!.srt
- Sex And The City S6E03 - The Perfect Present.srt
- Sex And The City S6E05 - Lights, Camera, Relationship.srt
- Sex And The City S6E12 - One.srt
- Sex And The City S6E13 - Let There Be Light.srt
- Sex And The City S6E10 - Boy, Interrupted.srt
- Sex And The City S6E06 - Hop, Skip, And A Week.srt
- Sex And The City S6E01 - To Market, To Market.srt
- Sex And The City S6E17 - The cold war.srt
- Sex And The City S6E14 - The Ick Factor.srt
- Sex And The City S6E02 - Great Sexpectations.srt
- Sex And The City S6E07 - The Post-It Always Sticks Twice.srt
- Sex And The City S6E09 - A Woman's Right To Shoes.srt
20 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:06,598 --> 00:00:12,098
Subtitrari: MiSsy_R
2
00:00:44,099 --> 00:00:45,609
Alege putin, vorbeste putin
3
00:00:59,600 --> 00:01:02,800
In orasul New York City, este un lucru statistic...
4
00:01:02,900 --> 00:01:06,700
ca la fiecare 7 minute,
o femeie increzatoare...
5
00:01:07,900 --> 00:01:09,600
Taci dracu' din gura!
6
00:01:09,700 --> 00:01:10,900
...se intalneste cu un actor.
7
00:01:11,000 --> 00:01:13,500
Lasa-ma.
Sotul meu trebuie sa ajunga dintr-un minut in altul!
8
00:01:13,600 --> 00:01:16,600
Pentru Samantha,
unul din bonusurile intalnirilor cu actorul Jerry...
9
00:01:16,700 --> 00:01:19,800
Era de a turna
Productii cu fante
- Bright.Lights.Big.City.1988.WS.DVDRip.Xvi D-MDX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,080 --> 00:00:35,835
It's Six A.M.
Do you know where you are?
2
00:00:50,720 --> 00:00:52,199
# <i>Oh, oh, oh, oh-oh</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:53,548
# <i>Oh, oh, oh-oh</i>
4
00:00:53,680 --> 00:00:55,033
# <i>Oh, oh, oh</i>
5
00:00:58,240 --> 00:00:59,593
<i> Yes.</i>
6
00:01:17,560 --> 00:01:20,870
<i> I look at you...</i>
<i>and I know you're mine.</i>
7
00:01:22,240 --> 00:01:25,710
<i>And I run my fingers through your... curis.</i>
8
00:01:25,840 --> 00:01:29,913
<i>Some other giris,</i>
<i>they think a kiss is a contract.</i>
9
00:01:36,240 --> 00:01:39,198
<i
- 6x07 - The post-it always sticks twice.srt
- 6x01 - To market, to market.srt
- 6x02 - Great sexpectations.srt
- 6x03 - The perfect present.srt
- 6x04 - Pick-a-little, talk-a-little.srt
- 6x05 - Lights, camera, relationship.srt
- 6x06 - Hop, skip and a week.srt
7 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,800 --> 00:00:13,000
o sexo e a cidade
2
00:00:35,400 --> 00:00:38,900
Carrie Bradshaw sabe o que é o bom sexo
(e não tem medo de perguntar)
3
00:00:43,600 --> 00:00:46,200
a prenda perfeita
4
00:00:52,100 --> 00:00:56,200
Na vida de uma rapariga solteira,
há três coisas importantes.
5
00:00:56,600 --> 00:01:01,300
A primeira vez que fazemos sexo,
a primeira que fazemos bom sexo,
6
00:01:01,700 --> 00:01:07,000
e a primeira que vemos o apartamento
do homem com quem andamos.
7
00:01:11,800 --> 00:01:13,800
Entra.
8
00:01:18,400 --> 00:01:20,000
Bonito!
9
00:01:20,30
- Bright.Lights.Big.City.1988.Starter.XviD. srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,080 --> 00:00:35,835
Son las seis de la mañana.
¿Sabes dónde estás?
2
00:02:05,160 --> 00:02:07,116
¿Por qué estás tan triste?
3
00:02:08,400 --> 00:02:10,994
- ¿Qué?
- ¿Por qué estás tan triste?
4
00:02:13,000 --> 00:02:16,356
- No estoy triste.
- ¿Tienes problemas con una mujer?
5
00:02:18,960 --> 00:02:21,918
- ¿Qué?
- ¿Tienes problemas con una mujer?
6
00:02:23,600 --> 00:02:25,670
Algo por el estilo.
7
00:02:25,800 --> 00:02:28,109
¿Quieres otra copa? Es la última.
8
00:02:28,880 --> 00:02:30,871
Claro. ¿Por qué no?
9
00:02:39,360 --> 00:02:43,
- Sex & the City - 6x05 - Lights, camera, relationship.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:46,693 --> 00:00:51,289
In every relationship, there comes a time
when you take that next important step.
2
00:00:51,965 --> 00:00:55,162
- Do I look all right?
- Don't worry, they'll love you.
3
00:00:55,235 --> 00:00:59,467
- I just want to make the right impression.
- They'll love you because I love you.
4
00:00:59,840 --> 00:01:00,966
Here we are.
5
00:01:01,041 --> 00:01:04,067
For some couples,
that step is meeting the parents.
6
00:01:04,544 --> 00:01:06,876
For me, it's meeting the Prada.
7
00:01:06,947 --> 00:01:08,608
Holy shit.
8
- City Lights - Eng - 25fps - 1931.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:06,560
CITY LIGHTS
2
00:01:16,760 --> 00:01:25,280
"To the people of this city we donate this
monument; 'Peace and Prosperity'."
3
00:04:17,200 --> 00:04:17,920
Afternoon.
4
00:07:26,840 --> 00:07:30,280
"Did you pick it up, sir?"
5
00:08:11,320 --> 00:08:14,600
"Wait for your change, sir."
6
00:09:14,600 --> 00:09:15,800
Evening.
7
00:09:36,280 --> 00:09:37,800
"Grandma."
8
00:10:32,760 --> 00:10:35,480
Night.
9
00:11:51,880 --> 00:11:55,840
"Tomorrow the birds will sing."
10
00:12:03,120 --> 00:12:05,600
"Be brave! Face life!"
11
00:12:13,200 -->
- City Lights.DVDRip.FS.DVDRip .gr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,529 --> 00:01:07,429
ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
2
00:01:17,001 --> 00:01:21,701
"Ãôïõò êáôïÃêïõò áõôÃò
ôçò ðüëçò äùñÃæïõìå...
3
00:01:21,702 --> 00:01:24,702
áõôü ôï ìÃçìåÃï. Ãéá
åéñÃÃç êáé åõçìåñÃá."
4
00:04:15,203 --> 00:04:17,703
Ãðüãåõìá.
5
00:07:27,104 --> 00:07:29,704
"Ãï óçêþóáôå, êýñéå?"
6
00:08:11,305 --> 00:08:13,705
"ÃåñéìÃÃåôå Ãá ðÃñåôå ôá ñÃóôá óáò."
7
00:09:12,806 --> 00:09:14,706
ÃåéëéÃü.
8
00:09:36,307 --> 00:09:37,707
"ÃéáãÃ
- City Lights (25fps) 1931.srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,917 --> 00:01:31,656
KAUPUNGIN VALOT
2
00:01:41,937 --> 00:01:44,062
"Me lahjoitamme
tämän kaupungin asukkaille -
3
00:01:44,271 --> 00:01:46,982
tämän muistopatsaan nimeltään -
4
00:01:47,191 --> 00:01:50,431
'Rauha ja Hyvinvointi'."
5
00:04:48,349 --> 00:04:50,640
Iltapäivällä
6
00:08:07,987 --> 00:08:11,114
"Poimitteko
kukan ylös maasta, herra?"
7
00:08:53,968 --> 00:08:57,231
"Tässä on
rahastanne takaisin, herra."
8
00:09:58,015 --> 00:10:00,649
Illalla
9
00:10:21,622 --> 00:10:23,081
"Isoäiti."
10
00:11:20,764 --> 00:11:23,058
Yöllä
11
00:1
- Bright.Lights.Big.City.1988.WS.DVDRip.Xvi D-MDX.SPA.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,080 --> 00:00:35,835
Son las seis de la ma?ana.
?Sabes d?nde est?s?
2
00:02:05,160 --> 00:02:07,116
?Por qu? est?s tan triste?
3
00:02:08,400 --> 00:02:10,994
- ?Qu??
- ?Por qu? est?s tan triste?
4
00:02:13,000 --> 00:02:16,356
- No estoy triste.
- ?Tienes problemas con una mujer?
5
00:02:18,960 --> 00:02:21,918
- ?Qu??
- ?Tienes problemas con una mujer?
6
00:02:23,600 --> 00:02:25,670
Algo por el estilo.
7
00:02:25,800 --> 00:02:28,109
?Quieres otra copa? Es la ?ltima.
8
00:02:28,880 --> 00:02:30,871
Claro. ?Por qu? no?
9
00:02:39,360 --> 00:02:43,353
No eres de los
- Sex.And.The.City.S06E07.The.Post-It .Always.Sticks.Twice.DVDRip.XviD-RavyDav y (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E11.The.Domino. Effect.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E17.The.Cold.Wa r.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E06.Hop.Skip.An d.a.Week.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E08.The.Catch.D VDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E15.Catch-38.DV DRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E18.Splat.DVDRi p.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E19.An.American .Girl.In.Paris.Part.Une.DVDRip.XviD-Ravy Davy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E09.A.Womans.Ri ght.To.Shoes.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E14.The.Ick.Fac tor.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E03.The.Perfect .Present.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E20.An.American .Girl.In.Paris.Part.Deux.DVDRip.XviD-Rav yDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E12.One.DVDRip. XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E01.To.Market.T o.Market.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E04.Pick-a-Litt le.Talk-a-little.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E02.Great.Sexpe ctations.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E16.Out.Of.The. Frying.Pan.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E05.Lights.Camera.Relations hip.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E13.Let.There.B e.Light.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sex.And.The.City.S06E10.Boy.Interru pted.DVDRip.XviD-RavyDavy (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
20 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,800 --> 00:00:12,800
o sexo e a cidade
2
00:00:35,300 --> 00:00:38,700
Carrie Bradshaw sabe o que é o bom sexo
(e não tem medo de perguntar)
3
00:00:43,200 --> 00:00:45,600
o post-it cola sempre duas vezes
4
00:00:50,100 --> 00:00:53,200
A Cidade de Nova Iorque
é um belo lugar para se ficar noiva.
5
00:00:57,700 --> 00:01:02,000
- Menina?
- Desculpe. Queria este táxi?
6
00:01:02,400 --> 00:01:05,000
- Obrigada!
- De nada.
7
00:01:08,300 --> 00:01:12,000
E é ainda melhor
para nos enfurecermos.
8
00:01:12,400 --> 00:01:16,600
Está com pressa.
Está com tanta pressa!
- Bright.Lights.Big.City.1988.Starter.XviD. mp3.EN.HI.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,080 --> 00:00:35,835
It's Six A.M.
Do you know where you are?
2
00:00:42,360 --> 00:00:45,272
<i>(Hammond organ)</i>
3
00:00:45,400 --> 00:00:47,356
<i>(</i># <i>"Love Attack" by Konk)</i>
4
00:00:50,720 --> 00:00:52,199
# <i>Oh, oh, oh, oh-oh</i>
5
00:00:52,320 --> 00:00:53,548
# <i>Oh, oh, oh-oh</i>
6
00:00:53,680 --> 00:00:55,033
# <i>Oh, oh, oh</i>
7
00:00:58,240 --> 00:00:59,593
<i>(woman) Yes.</i>
8
00:01:00,880 --> 00:01:02,836
<i>(sirens)</i>
9
00:01:02,960 --> 00:01:04,598
<i>(tyres screech)</i>
10
00:01:04,720 --> 00:01:06,676
<i>(disco beat)</i>
11
00
- Sex And The City S6E04 - Pick A Little, Talk A Little [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E07 - The Post-It Always Sticks Twice [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E13 - Let There Be Light [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E02 - Great Sexpectations [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E05 - Lights, Camera, Relationship [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E20 - An American Girl In Paris (Part Deux) [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E06 - Hop, Skip, And A Week [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E16 - Out Of The Frying Pan [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E17 - The Cold War [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E14 - The Ick Factor [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E15 - Catch-38 [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E12 - One [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E01 - To Market, To Market [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E10 - Boy, Interrupted [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E11 - The Dominoe Effect [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E03 - The Perfect Present [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E08 - The Catch [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E09 - A Woman's Right To Shoes [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E18 - Splat! [RavyDavy].srt
- Sex And The City S6E19 - An American Girl In Paris (Part Une) [RavyDavy].srt
20 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:48,028 --> 00:00:51,725
Some outfits wait a lifetime
to be taken somewhere special.
2
00:00:54,301 --> 00:00:56,565
The same can be true of people.
3
00:01:00,440 --> 00:01:01,907
Hi, it's Aleks.
4
00:01:01,975 --> 00:01:04,705
Stop packing.
They have clothes here in Paris.
5
00:01:04,778 --> 00:01:07,269
See you tomorrow. Safe flight.
6
00:01:08,982 --> 00:01:10,108
Hi, it's Miranda.
7
00:01:10,183 --> 00:01:13,277
No, this is not
my 40th "Please don't go to Paris" call.
8
00:01:13,353 --> 00:01:17,255
It's been three weeks. Is that funny
- [1931] Charlie Chaplin - City Lights (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:06,560
CITY LIGHTS
2
00:01:16,760 --> 00:01:25,280
"To the people of this city we donate this
monument; 'Peace and Prosperity'."
3
00:04:17,200 --> 00:04:17,920
Afternoon.
4
00:07:26,840 --> 00:07:30,280
"Did you pick it up, sir?"
5
00:08:11,320 --> 00:08:14,600
"Wait for your change, sir."
6
00:09:14,600 --> 00:09:15,800
Evening.
7
00:09:36,280 --> 00:09:37,800
"Grandma."
8
00:10:32,760 --> 00:10:35,480
Night.
9
00:11:51,880 --> 00:11:55,840
"Tomorrow the birds will sing."
10
00:12:03,120 --> 00:12:05,600
"Be brave! Face life!"
11
00:12:13,200 -->
- C.Chaplin-City Lights(1931) by GDIAM.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,800 --> 00:00:08,700
?? ???? ??? ?????
[1931]
2
00:01:17,001 --> 00:01:21,701
"????? ????????? ?????
??? ????? ?????????...
3
00:01:21,702 --> 00:01:24,702
???? ?? ???????. ???
?????? ??? ????????."
4
00:04:15,203 --> 00:04:17,703
????????.
5
00:07:27,104 --> 00:07:29,704
"?? ????????, ??????"
6
00:08:11,305 --> 00:08:13,705
"?????????? ?? ??????
?? ????? ???."
7
00:09:12,806 --> 00:09:14,706
???????.
8
00:09:36,307 --> 00:09:37,707
"??????."
9
00:10:31,708 --> 00:10:34,708
?????.
10
00:11:51,909 --> 00:11:54,709
"????? ?? ??????
?? ?????????."
11
00:12:03,4
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{79}{265}CHARLIE CHAPLIN|IN|LUMINILE ORASULUI
{1547}{1711}LUMINILE ORASULUI
{1970}{2175}Pentru oamenii|acestui oras, donam monumentul de fata|Pace si prosperitate
{6435}{6495}DUPA AMIAZA
{11219}{11301}Ati ridicat-o d-voastra, d-le ?
{12331}{12406}Stati sa va dau restul, d-le
{13858}{13929}SEARA
{14439}{14467}Bunico ...
{15826}{15914}NOAPTEA
{17825}{17922}Maine pasarelele vor canta
{18109}{18165}Fii brav, infrunta viata
{18356}{18417}Nu, am terminat-o cu toate
{20984}{21088}M-am vindecat|Esti prietenul meu pe viata
{21733}{21818}Ei bine|mergi acasa si usuca-te
{23058}{23088}Ceva noutati ?
{23168}{23278}Numai sotia d-voastra|a trimi
- City.Lights.[Charles.Chaplin ].(1931).FS.DVDRip.XviD.MP3.srt
1 file(s), added on: 2009-03-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,093 --> 00:01:01,293
Nagyvárosi fények
2
00:04:16,262 --> 00:04:17,542
Délután..
3
00:07:28,455 --> 00:07:31,215
Felvette, uram?
4
00:08:11,807 --> 00:08:14,767
Várjon, a visszajáró...
5
00:09:13,932 --> 00:09:15,612
Este..
6
00:09:36,332 --> 00:09:37,452
Nagymama!
7
00:10:32,612 --> 00:10:34,412
Ãjszaka..
8
00:11:51,612 --> 00:11:54,932
Holnap is csivitelnek a madarak.
9
00:12:02,812 --> 00:12:05,012
Legyen bátor! Nézzen szembe az élettel!
10
00:12:12,812 --> 00:12:14,572
Mindennek vége!
11
00:13:58,572 --> 00:14:01,372
Meggyógyultam! Ãrökre a barátom!
12
00:14:28,052 --> 00:14:31,092
There are more subtitles available for City Lights
Click here to view them