Search Movie Subtitles results for children of glory by relevance:
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,920 --> 00:00:32,388
MOSCOW, 1956
2
00:01:20,520 --> 00:01:21,555
What?
3
00:01:22,800 --> 00:01:24,028
What?
4
00:01:28,920 --> 00:01:29,909
What?
5
00:01:30,080 --> 00:01:32,071
The referee is blind.
6
00:01:32,360 --> 00:01:34,351
We're being screwed!
7
00:01:36,320 --> 00:01:38,675
We'll beat
the shit out of them anyway.
8
00:01:48,000 --> 00:01:49,319
Faster! Faster!
9
00:03:25,000 --> 00:03:25,989
Hey!
10
00:03:26,280 --> 00:03:27,030
Hey!
11
00:04:00,240 --> 00:04:03,198
Let's do the cross trick!
12
00:04:03,680 --> 00:04:05,432
Karcsi, you swim acr
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006).sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD1.sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD2.sub
3 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{670}{742}{Y:b}DRUMUL SPRE GLORIE
{749}{811}MOSCOVA, 1956
{2015}{2040}Ce e?
{2071}{2102}Ce e?
{2224}{2249}Ce se întâmplã?
{2253}{2303}Arbitrul e orb!
{2310}{2360}Suntem terminaþi!
{2410}{2469}Haideþi!|Oricum, tot îi batem!
{2701}{2734}Mai repede!|Mai repede!
{5126}{5151}Hei!
{5159}{5177}Hei!
{6007}{6082}Sã facem faza încruciºatã!
{6093}{6137}Karcsi, tu traversezi înot!
{6140}{6198}Tibi, tu-l blochezi pe tipul tãu!
{6866}{6896}Ce e?
{6918}{6945}Ce?
{7056}{7087}Ce vrei?
{7099}{7137}Asta o vrei?
{7140}{7165}Poftim!
{7746}{7849}- Arbitrul acela... Ce ºobolan blestemat!|- Dar mãcar a pozat bine.
{7853}{7954}I s-a spus când sã fluiere. Marea echipÃ
- Children.Of.Glory.2006.DVDRip.XviD- FRAGMENT.cd2.srt
- Children.Of.Glory.2006.DVDRip.XviD- FRAGMENT.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,479 --> 00:00:03,912
Ko puca?
2
00:00:47,239 --> 00:00:49,548
Nikad... više... me ne ostavljaj.
3
00:01:01,519 --> 00:01:02,838
Tajna Policija!
4
00:01:03,639 --> 00:01:05,231
Pobijte ðubrad!
5
00:01:13,039 --> 00:01:14,836
Pucaju na nas!
6
00:01:14,999 --> 00:01:16,114
Ne! Nemoj!
7
00:01:16,279 --> 00:01:17,189
Ne pucajte!
8
00:01:17,919 --> 00:01:18,988
Spustite oružje.
9
00:01:19,199 --> 00:01:22,350
- Niko vas neæe povrediti.
- Prepusti to nama, Oèe.
10
00:01:22,519 --> 00:01:24,271
Samo Gospod može da im sudi.
11
00:01:24,519 --> 00:01:26,828
- Spust
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,433
Who is shooting?
2
00:00:46,760 --> 00:00:49,069
Never... ever... leave me again.
3
00:01:01,040 --> 00:01:02,359
It's the AVO!
4
00:01:03,160 --> 00:01:04,752
Kill the bastards!
5
00:01:12,560 --> 00:01:14,357
They were shooting at us!
6
00:01:14,520 --> 00:01:15,635
No! Don't!
7
00:01:15,800 --> 00:01:16,710
Don't shoot!
8
00:01:17,440 --> 00:01:18,509
Put down your weapons.
9
00:01:18,720 --> 00:01:21,871
- No one's gonna hurt you.
- Leave this to us, Father.
10
00:01:22,040 --> 00:01:23,792
Only God can judge them.
11
00:01:24,040 --> 00
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,433
Who is shooting?
2
00:00:46,760 --> 00:00:49,069
Never... ever... leave me again.
3
00:01:01,040 --> 00:01:02,359
It's the AVO!
4
00:01:03,160 --> 00:01:04,752
Kill the bastards!
5
00:01:12,560 --> 00:01:14,357
They were shooting at us!
6
00:01:14,520 --> 00:01:15,635
No! Don't!
7
00:01:15,800 --> 00:01:16,710
Don't shoot!
8
00:01:17,440 --> 00:01:18,509
Put down your weapons.
9
00:01:18,720 --> 00:01:21,871
- No one's gonna hurt you.
- Leave this to us, Father.
10
00:01:22,040 --> 00:01:23,792
Only God can judge them.
11
00:01:24,040 --> 00
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,208 --> 00:00:03,641
Who is shooting?
2
00:00:46,968 --> 00:00:49,277
Never... ever... leave me again.
3
00:01:01,248 --> 00:01:02,567
It's the ÃVO!
4
00:01:03,368 --> 00:01:04,960
Kill the bastards!
5
00:01:12,768 --> 00:01:14,565
They were shooting at us!
6
00:01:14,728 --> 00:01:15,843
No! Don't!
7
00:01:16,008 --> 00:01:16,918
Don't shoot!
8
00:01:17,648 --> 00:01:18,717
Put down your weapons.
9
00:01:18,928 --> 00:01:22,079
- No one's gonna hurt you.
- Leave this to us, Father.
10
00:01:22,248 --> 00:01:24,000
Only God can judge them.
11
00:01:24,248 --> 0
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,920 --> 00:00:32,388
MOSCOW, 1956
2
00:01:20,520 --> 00:01:21,555
What?
3
00:01:22,800 --> 00:01:24,028
What?
4
00:01:28,920 --> 00:01:29,909
What?
5
00:01:30,080 --> 00:01:32,071
The referee is blind.
6
00:01:32,360 --> 00:01:34,351
We're being screwed!
7
00:01:36,320 --> 00:01:38,675
We'll beat
the shit out of them anyway.
8
00:01:48,000 --> 00:01:49,319
Faster! Faster!
9
00:03:25,000 --> 00:03:25,989
Hey!
10
00:03:26,280 --> 00:03:27,030
Hey!
11
00:04:00,240 --> 00:04:03,198
Let's do the cross trick!
12
00:04:03,680 --> 00:04:05,432
Karcsi, you swim acr
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.txt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.txt
2 file(s), added on: 2010-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{45}{80}Sk¹d oni strzelaj¹?
{1164}{1221}Nigdy...przenigdy... mnie nie zostawiaj.
{1521}{1554}To ÃVO!
{1574}{1613}Zabiæ skurczybyków!
{1809}{1854}To oni do nas strzelali!
{1858}{1886}Nie! Nie strzelaæ!
{1890}{1912}Nie strzelajcie!
{1931}{1957}OpuÅæcie broñ.
{1963}{2041}- Nikt was nie skrzywdzi.|- Zostaw to nam, Ojcze.
{2046}{2089}Tylko Bóg mo¿e ich os¹dzaæ.
{2096}{2153}- Z³ó¿cie broñ.|- To mordercy.
{2158}{2263}OpuÅæcie broñ, albo nie bêdê|w stanie was ochroniæ.
{2675}{2761}O Bo¿e... Oj Bo¿e...
{2868}{2903}Nic mi nie jest.
{3369}{3505}TAKI LOS CZEKA|KA¯GEGO ÃVOSZA
{5361}{5394}Przynios³eÅ?
{5411}{5450}Spójr
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-04-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,593 --> 00:00:03,026
Kîé ñòðåëÿ?
2
00:00:46,353 --> 00:00:48,662
Ãîâå÷å Ãèêîãà ...Ãèêîãà ...ÃÃ¥ ìå èçîñòà âÿé.
3
00:01:00,633 --> 00:01:01,952
ÃÃ¥ ñà îò ÃVO!
4
00:01:02,753 --> 00:01:04,345
Ãáèéòå òåçè ãà äîâå.
5
00:01:12,153 --> 00:01:13,950
ÃÃ¥ ñòðåëÿõà ïî Ãà ñ.
6
00:01:14,113 --> 00:01:15,228
ÃÃ¥! Ãåäåéòå!
7
00:01:15,393 --> 00:01:16,303
ÃÃ¥ ñòðåëÿéòå!
8
00:01:17,033 --> 00:01:18,102
Ãâà ëåòå ñè îðúæèÿòà .
9
00:01:18,313 --> 00:01:21,464
- Ãèêîé Ãèùî ÃÿìÃ
- Children of Glory 1.srt
- Children of Glory 2.srt
2 file(s), added on: 2010-03-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,446 --> 00:00:24,446
prevod sa engleskog i adaptacija:
srkis(tm) - srkis@yahoo.co.uk
2
00:00:26,447 --> 00:00:28,447
<b>D E C A S L A V E</b>
3
00:00:29,247 --> 00:00:31,915
MOSKVA, 1956
4
00:01:20,047 --> 00:01:21,082
Å ta?
5
00:01:22,327 --> 00:01:23,555
Å ta?
6
00:01:28,447 --> 00:01:29,436
Å ta?
7
00:01:29,607 --> 00:01:31,598
Sudija je æorav.
8
00:01:31,887 --> 00:01:33,878
Nas ovde zajebavaju!
9
00:01:35,847 --> 00:01:38,202
Ma, razbiæemo ih kako god.
10
00:01:47,527 --> 00:01:48,846
<i>Brže! Brže!</i>
11
00:03:24,527 --> 00:03:25,516
Hej!
12
- Children of glory CD1.srt
- Children of glory CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,247 --> 00:00:20,715
MOSCOW, 1956
2
00:01:08,847 --> 00:01:09,882
Gì?
3
00:01:11,127 --> 00:01:12,355
Gì?
4
00:01:17,247 --> 00:01:18,236
Gì?
5
00:01:18,407 --> 00:01:20,398
Trá»Âng tài mù.
6
00:01:20,687 --> 00:01:22,678
Chúng ta Ãâang bÃ¡Â»â¹ ÃÆn cðá»âºp!
7
00:01:24,647 --> 00:01:27,002
Chúng ta vẫn sẽ Ãâánh bại chúng.
8
00:01:36,327 --> 00:01:37,646
<i> nhanh hán! Nhanh hán </ i></i>
9
00:03:13,327 --> 00:03:14,316
NÃÂ y!
10
00:03:14,607 --> 00:03:15,357
NÃÂ y!
11
00:03:48,567 --> 00:03:51,525
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD1.sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD2.sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006).sub
3 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{670}{742}{Y:b}DRUMUL SPRE GLORIE
{749}{811}MOSCOVA, 1956
{2015}{2040}Ce e?
{2071}{2102}Ce e?
{2224}{2249}Ce se întâmplã?
{2253}{2303}Arbitrul e orb!
{2310}{2360}Suntem terminaþi!
{2410}{2469}Haideþi!|Oricum, tot îi batem!
{2701}{2734}Mai repede!|Mai repede!
{5126}{5151}Hei!
{5159}{5177}Hei!
{6007}{6082}Sã facem faza încruciºatã!
{6093}{6137}Karcsi, tu traversezi înot!
{6140}{6198}Tibi, tu-l blochezi pe tipul tãu!
{6866}{6896}Ce e?
{6918}{6945}Ce?
{7056}{7087}Ce vrei?
{7099}{7137}Asta o vrei?
{7140}{7165}Poftim!
{7746}{7849}- Arbitrul acela... Ce ºobolan blestemat!|- Dar mãcar a pozat bine.
{7853}{7954}
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,593 --> 00:00:03,026
Kîé ñòðåëÿ?
2
00:00:46,353 --> 00:00:48,662
Ãîâå÷å Ãèêîãà ...Ãèêîãà ...ÃÃ¥ ìå èçîñòà âÿé.
3
00:01:00,633 --> 00:01:01,952
ÃÃ¥ ñà îò ÃVO!
4
00:01:02,753 --> 00:01:04,345
Ãáèéòå òåçè ãà äîâå.
5
00:01:12,153 --> 00:01:13,950
ÃÃ¥ ñòðåëÿõà ïî Ãà ñ.
6
00:01:14,113 --> 00:01:15,228
ÃÃ¥! Ãåäåéòå!
7
00:01:15,393 --> 00:01:16,303
ÃÃ¥ ñòðåëÿéòå!
8
00:01:17,033 --> 00:01:18,102
Ãâà ëåòå ñè îðúæèÿòà .
9
00:01:18,313 --> 00:01:21,464
- Ãèêîé Ãèùî Ãÿìà äà âè Ãà ïðà âè.
- Ãò÷
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD2.sub
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{55}{91}Cine trage?
{1174}{1232}Niciodatã, niciodatã|sã nu mã mai pãrãseºti.
{1531}{1564}Sunt ÃVO!
{1584}{1624}Ucideþi-i pe ticãloºi!
{1819}{1864}Ei au tras în noi!
{1868}{1896}Nu! Nu!
{1900}{1923}Nu trageþi!
{1941}{1968}Lãsaþi armele jos.
{1973}{2052}- Nimeni nu vã va face rãu.|- Lasã asta-n seama noastrã, pãrinte.
{2056}{2100}Doar Dumnezeu îi poate judeca.
{2106}{2164}- Aruncaþi armele.|- Sunt criminali.
{2168}{2273}Lãsaþi armele jos,|altfel nu vã pot apãra.
{2685}{2772}Dumnezeule...|Dumnezeule...
{2878}{2913}Sunt bine.
{3379}{3515}ASTA E SOARTA CELOR DIN ÃVO
{5371}{5404}L-ai adus?
{5421}{546
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,208 --> 00:00:03,641
Who is shooting?
2
00:00:46,968 --> 00:00:49,277
Never... ever... leave me again.
3
00:01:01,248 --> 00:01:02,567
It's the ÃVO!
4
00:01:03,368 --> 00:01:04,960
Kill the bastards!
5
00:01:12,768 --> 00:01:14,565
They were shooting at us!
6
00:01:14,728 --> 00:01:15,843
No! Don't!
7
00:01:16,008 --> 00:01:16,918
Don't shoot!
8
00:01:17,648 --> 00:01:18,717
Put down your weapons.
9
00:01:18,928 --> 00:01:22,079
- No one's gonna hurt you.
- Leave this to us, Father.
10
00:01:22,248 --> 00:01:24,000
Only God can judge them.
11
00:01:24,248 --> 0
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006).sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD2.sub
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD1.sub
3 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{670}{742}{Y:b}DRUMUL SPRE GLORIE
{749}{811}MOSCOVA, 1956
{2015}{2040}Ce e?
{2071}{2102}Ce e?
{2224}{2249}Ce se întâmplã?
{2253}{2303}Arbitrul e orb!
{2310}{2360}Suntem terminaþi!
{2410}{2469}Haideþi!|Oricum, tot îi batem!
{2701}{2734}Mai repede!|Mai repede!
{5126}{5151}Hei!
{5159}{5177}Hei!
{6007}{6082}Sã facem faza încruciºatã!
{6093}{6137}Karcsi, tu traversezi înot!
{6140}{6198}Tibi, tu-l blochezi pe tipul tãu!
{6866}{6896}Ce e?
{6918}{6945}Ce?
{7056}{7087}Ce vrei?
{7099}{7137}Asta o vrei?
{7140}{7165}Poftim!
{7746}{7849}- Arbitrul acela... Ce ºobolan blestemat!|- Dar mãcar a pozat bine.
{7853}{7954}
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006).sub
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{670}{742}{Y:b}DRUMUL SPRE GLORIE
{749}{811}MOSCOVA, 1956
{2015}{2040}Ce e?
{2071}{2102}Ce e?
{2224}{2249}Ce se întâmplã?
{2253}{2303}Arbitrul e orb!
{2310}{2360}Suntem terminaþi!
{2410}{2469}Haideþi!|Oricum, tot îi batem!
{2701}{2734}Mai repede!|Mai repede!
{5126}{5151}Hei!
{5159}{5177}Hei!
{6007}{6082}Sã facem faza încruciºatã!
{6093}{6137}Karcsi, tu traversezi înot!
{6140}{6198}Tibi, tu-l blochezi pe tipul tãu!
{6866}{6896}Ce e?
{6918}{6945}Ce?
{7056}{7087}Ce vrei?
{7099}{7137}Asta o vrei?
{7140}{7165}Poftim!
{7746}{7849}- Arbitrul acela... Ce ºobolan blestemat!|- Dar mãcar a pozat bine.
{7853}{7954}
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.txt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.txt
2 file(s), added on: 2010-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{45}{81}Who is shooting?
{1164}{1222}Never... ever... leave me again.
{1521}{1554}It's the ÃVO!
{1574}{1614}Kill the bastards!
{1809}{1854}They were shooting at us!
{1858}{1886}No! Don't!
{1890}{1913}Don't shoot!
{1931}{1958}Put down your weapons.
{1963}{2042}- No one's gonna hurt you.|- Leave this to us, Father.
{2046}{2090}Only God can judge them.
{2096}{2154}- Hand over your weapons.|- They're murderers.
{2158}{2263}Put down your weapons|or I can't protect you.
{2675}{2762}My God... my God.
{2868}{2903}I'm fine.
{3369}{3505}THIS IS THE FATE OF THE ÃVO
{5361}{5394}Did you bring it?
{5411}{5450}Here... take a look.
{5454}{5483}Wow
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd1.srt
- children.of.glory.2006.dvdrip.xvid. fragment.cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-11-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,208 --> 00:00:03,641
Who is shooting?
2
00:00:46,968 --> 00:00:49,277
Never... ever... leave me again.
3
00:01:01,248 --> 00:01:02,567
It's the ?VO!
4
00:01:03,368 --> 00:01:04,960
Kill the bastards!
5
00:01:12,768 --> 00:01:14,565
They were shooting at us!
6
00:01:14,728 --> 00:01:15,843
No! Don't!
7
00:01:16,008 --> 00:01:16,918
Don't shoot!
8
00:01:17,648 --> 00:01:18,717
Put down your weapons.
9
00:01:18,928 --> 00:01:22,079
- No one's gonna hurt you.
- Leave this to us, Father.
10
00:01:22,248 --> 00:01:24,000
Only God can judge them.
11
00:01:24,248 --> 00:01:26,557
- Hand over your weapons.
- They're murderers.
12
00
- Children of Glory (Szabadsag, szerelem) (2006) CD2.sub
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{55}{91}Cine trage?
{1174}{1232}Niciodatã, niciodatã|sã nu mã mai pãrãseºti.
{1531}{1564}Sunt ÃVO!
{1584}{1624}Ucideþi-i pe ticãloºi!
{1819}{1864}Ei au tras în noi!
{1868}{1896}Nu! Nu!
{1900}{1923}Nu trageþi!
{1941}{1968}Lãsaþi armele jos.
{1973}{2052}- Nimeni nu vã va face rãu.|- Lasã asta-n seama noastrã, pãrinte.
{2056}{2100}Doar Dumnezeu îi poate judeca.
{2106}{2164}- Aruncaþi armele.|- Sunt criminali.
{2168}{2273}Lãsaþi armele jos,|altfel nu vã pot apãra.
{2685}{2772}Dumnezeule...|Dumnezeule...
{2878}{2913}Sunt bine.
{3379}{3515}ASTA E SOARTA CELOR DIN ÃVO
{5371}{5404}L-ai adus?
{5421}{546
There are more subtitles available for Children Of Glory
Click here to view them