Search Movie Subtitles results for cheech and chong still smoking by relevance:
- Cheech and Chong - Still Smoking.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:27:Halo tu Cheech.|Teraz mnie nie ma.
00:00:32:Jestem tu, ale mnie nie ma.|Pojecha³em do Amsterdamu.
00:00:36:Mamy zaproszenie na Festiwal Filmowy Burta Reynoldsa i Dolly Parton
00:00:40:Wiêc pobêdê trochê w Amsterdamie
00:00:43:wiêc jeÅli coÅ chcesz to zostaw wiadomoÅæ po sygnale.
00:00:49:A jeÅli to ty Donna...
00:00:54:Przyklej to gdzie chcesz, skarbie. Do zobaczenia.
00:01:00:Hej,stary gdzie jesteÅ?|Jestem na lotnisku.
00:01:03:Samolot zaraz wystartuje bez nas. Rusz siê!
00:01:28:- To on!|- Id¹.
00:01:32:To pierwsze lotnisko|na którym nie by³em przeszukiwany.
00:01:34:Nie przemycasz towa
- Cheech and Chong - Still smoking.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,650 --> 00:00:33,166
Hola. Soy Cheech.
No estoy aquà ahora.
2
00:00:33,330 --> 00:00:37,084
Estoy, pero no estoy.
Me voy a Amsterdam.
3
00:00:37,250 --> 00:00:40,208
Nos han invitado a un festival de cine
de Burt Reynolds y Dolly Parton.
4
00:00:40,370 --> 00:00:42,486
Estaré en Ãmsterdam
un tiempo.
5
00:00:42,650 --> 00:00:48,725
Si quieres hablar conmigo,
deja un recado cuando oigas el pitido.
6
00:00:48,890 --> 00:00:52,519
Y, si eres Donna...
7
00:00:52,690 --> 00:00:54,965
puedes dejar el recado donde quieras,
cielo.
8
00:00:55,130 --> 00:00:57,849
Hasta luego.
- Cheech and Chong - Still smoking.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,000 --> 00:00:33,261
Hola. Habla Cheech.
No estoy aqui.
2
00:00:33,435 --> 00:00:37,348
Estoy aqui, pero no lo estoy.
Voy de camino a Amsterdam.
3
00:00:37,522 --> 00:00:40,609
Nos invitaron a un festival de
cine de Burt Reynolds y Dolly Parton.
4
00:00:40,783 --> 00:00:43,000
Asi que, estare en Amsterdam
por un buen rato,
5
00:00:43,174 --> 00:00:49,478
si me necesitas, deja un
mensaje despues del tono.
6
00:00:49,652 --> 00:00:52,130
Y P.D., si eres Donna...
7
00:00:54,348 --> 00:00:58,652
Puedes ponerlo dondequiera
que lo necesites, nena. Nos vemos.
8
00:01:00,217 -->
- Cheech and Chong - Still smoking.srt
1 file(s), added on: 2010-10-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,650 --> 00:00:33,166
Hola. Soy Cheech.
No estoy aquà ahora.
2
00:00:33,330 --> 00:00:37,084
Estoy, pero no estoy.
Me voy a Amsterdam.
3
00:00:37,250 --> 00:00:40,208
Nos han invitado a un festival de cine
de Burt Reynolds y Dolly Parton.
4
00:00:40,370 --> 00:00:42,486
Estaré en Ãmsterdam
un tiempo.
5
00:00:42,650 --> 00:00:48,725
Si quieres hablar conmigo,
deja un recado cuando oigas el pitido.
6
00:00:48,890 --> 00:00:52,519
Y, si eres Donna...
7
00:00:52,690 --> 00:00:54,965
puedes dejar el recado donde quieras,
cielo.
8
00:00:55,130 --> 00:00:57,849
Hasta luego.
- Cheech and Chong - Still smoking.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,000 --> 00:00:33,261
Hola. Habla Cheech.
No estoy aqui.
2
00:00:33,435 --> 00:00:37,348
Estoy aqui, pero no lo estoy.
Voy de camino a Amsterdam.
3
00:00:37,522 --> 00:00:40,609
Nos invitaron a un festival de
cine de Burt Reynolds y Dolly Parton.
4
00:00:40,783 --> 00:00:43,000
Asi que, estare en Amsterdam
por un buen rato,
5
00:00:43,174 --> 00:00:49,478
si me necesitas, deja un
mensaje despues del tono.
6
00:00:49,652 --> 00:00:52,130
Y P.D., si eres Donna...
7
00:00:54,348 --> 00:00:58,652
Puedes ponerlo dondequiera
que lo necesites, nena. Nos vemos.
8
00:01:00,217 -->
- cheech and chong - still smoking.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:27:Halo tu Cheech.|Teraz mnie nie ma.
00:00:32:Jestem tu, ale mnie nie ma.|Pojecha?em do Amsterdamu.
00:00:36:Mamy zaproszenie na Festiwal Filmowy Burta Reynoldsa i Dolly Parton
00:00:40:Wi?c pob?d? troch? w Amsterdamie
00:00:43:wi?c je?li co? chcesz to zostaw wiadomo?? po sygnale.
00:00:49:A je?li to ty Donna...
00:00:54:Przyklej to gdzie chcesz, skarbie. Do zobaczenia.
00:01:00:Hej,stary gdzie jeste??|Jestem na lotnisku.
00:01:03:Samolot zaraz wystartuje bez nas. Rusz si?!
00:01:28:- To on!|- Id?.
00:01:32:To pierwsze lotnisko|na kt?rym nie by?em przeszukiwany.
00:01:34:Nie przemycasz towaru do Amsterdamu!
00:01:39: Hello!|- Cze??!
00:01:42:Dzi?kuj? bardzo.
00:01:50:Wit