Search Movie Subtitles results for chaplin 1992 en by relevance:
- Chaplin.1992.DVDRip.XviD-UnSeeN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,360 --> 00:03:24,434
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:24,520 --> 00:03:27,318
I just hope our friendship survives.
3
00:03:27,640 --> 00:03:30,313
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:30,400 --> 00:03:32,277
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:32,600 --> 00:03:34,750
And as your editor...
6
00:03:35,080 --> 00:03:38,231
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:38,560 --> 00:03:41,996
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:42,320 --> 00:03:46,950
When did she first lose control?
We ne
- CHAPLIN [1992-Eng-DVDrip]-haSak.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:47,960 --> 00:03:53,251
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:53,340 --> 00:03:56,258
I just hope our friendship survives.
3
00:03:56,594 --> 00:03:59,380
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:59,471 --> 00:04:01,429
It's your autobiography, Charlie.
5
00:04:01,766 --> 00:04:04,007
And as your editor...
6
00:04:04,352 --> 00:04:07,637
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:04:07,980 --> 00:04:11,563
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:04:11,901 --> 00:04:16,728
When did she first lose control?
We ne
- Chaplin [2 CD] [RO] - part 2.txt
- Chaplin [2 CD] [RO] - part 1.txt
- Chaplin (2CD) (EN) - part 2.sub
- Chaplin (2CD) (EN) - part 1.sub
4 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}
{301}{420}
{4984}{5106}Haide, Charlie ! Nu da rasol. Trebuie sã-ncepem.
{5112}{5184}Eu sper, doar, cã prietenia noastrã va supravieþui.
{5190}{5254}George, nu fi, aºa, melodramatic !
{5260}{5308}E autobiografia ta, Charlie.
{5314}{5370}ªi ca editor ...
{5376}{5458}... trebuie sã-þi spun cã|pãrþi din manuscris ...
{5464}{5552}... sunt, cel puþin, neclare.|De exemplu, mama ta.
{5558}{5684}Când a început sã-ºi piardã controlul ?|Trebuie sã ºtim asemenea lucruri.
{5690}{5732}E greu de spus.
{5738}{5804}Putea fi aºa de minunatã
{5810}{5902}în zilele ei bune ...
{6144}{6258}Eºti dulce, dulce caprifoi al meu
- Chaplin.1992.DVDRip.XviD-UnSeeN.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,360 --> 00:03:24,434
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:24,520 --> 00:03:27,318
I just hope our friendship survives.
3
00:03:27,640 --> 00:03:30,313
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:30,400 --> 00:03:32,277
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:32,600 --> 00:03:34,750
And as your editor...
6
00:03:35,080 --> 00:03:38,231
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:38,560 --> 00:03:41,996
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:42,320 --> 00:03:46,950
When did she first lose control?
We ne
- Chaplin [2 CD] [RO] - part 2.txt
- Chaplin [2 CD] [RO] - part 1.txt
- Chaplin (2CD) (EN) - part 2.sub
- Chaplin (2CD) (EN) - part 1.sub
4 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{100}{300}
{301}{420}
{4984}{5106}Haide, Charlie ! Nu da rasol. Trebuie s?-ncepem.
{5112}{5184}Eu sper, doar, c? prietenia noastr? va supravie?ui.
{5190}{5254}George, nu fi, a?a, melodramatic !
{5260}{5308}E autobiografia ta, Charlie.
{5314}{5370}?i ca editor ...
{5376}{5458}... trebuie s?-?i spun c?|p?r?i din manuscris ...
{5464}{5552}... sunt, cel pu?in, neclare.|De exemplu, mama ta.
{5558}{5684}C?nd a ?nceput s?-?i piard? controlul ?|Trebuie s? ?tim asemenea lucruri.
{5690}{5732}E greu de spus.
{5738}{5804}Putea fi a?a de minunat?
{5810}{5902}?n zilele ei bune ...
{6144}{6258}E?ti dulce, dulce caprifoi al meu
{6344}{6512}Pe buze ro?ii, miere tot mereu ... tu ai
{6518}{6623
- Chaplin.1992.720p.BluRay.x264-S iNNERS.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:48,228 --> 00:03:52,522
Come on, Charlie. Stop messing
about. We really have to get down to it now.
2
00:03:53,524 --> 00:03:55,651
I just hope our friendship
survives the day, that's all.
3
00:03:55,693 --> 00:03:59,029
Oh, George,
don't be so melodramatic.
4
00:03:59,405 --> 00:04:01,782
Well, it's
your autobiography, Charlie.
5
00:04:01,824 --> 00:04:07,246
And as your editor, I have to tell you
that parts of the manuscript
6
00:04:07,330 --> 00:04:11,416
are pretty vague, to say the least.
I mean, for instance, your mother.
7
00:04:12,001 --> 00:04:14,586
Now, when did she f
- CHAPLIN-1992---Robert-Downey-Jr --All-Star-Cast-eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,360 --> 00:03:33,651
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:33,740 --> 00:03:36,658
I just hope our friendship survives.
3
00:03:36,994 --> 00:03:39,780
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:39,871 --> 00:03:41,829
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:42,166 --> 00:03:44,407
And as your editor...
6
00:03:44,752 --> 00:03:48,037
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:48,380 --> 00:03:51,963
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:52,301 --> 00:03:57,128
When did she first lose control?
We ne
- Chaplin (EN).cd2.sub
- Chaplin (EN).cd1.sub
2 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{65}{180}Here's your tea.|- Thanks very much.
{295}{378}He's on to us, boys.
{1587}{1708}You are the honeysuckle|and I am the bee.
{1805}{1905}They're here, boss.
{2918}{3039}I've dreamed of this moment for years.
{3063}{3217}This is America.|It's where your dreams come true.
{3380}{3442}Charlie bought you a lovely house.
{3448}{3563}It's not too big.|- Great ocean view.
{3741}{3870}You always wanted to live by the see.
{3929}{4040}Don't stop Syd. You're right. I have.
{4046}{4183}I think I will love watching the waves.
{4196}{4330}I'm sure I will. You boys!|You spoil me so!
{4724}{4801}More tea?
{4872}{4940}The mark on my
- Chaplin - Eng - 25fps - 1992.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{4984}{5106}Come on, Charlie. Stop messing|about. We have to get down to it.
{5112}{5184}I just hope our friendship survives.
{5190}{5254}George, don't be so melodramatic.
{5260}{5308}It's your autobiography, Charlie.
{5314}{5370}And as your editor...
{5376}{5458}...I have to tell you|that parts of the manuscript...
{5464}{5552}...are vague, at best.|For instance, your mother.
{5558}{5684}When did she first lose control?|We need to know those facts.
{5690}{5732}It's hard to say.
{5738}{5804}Sh
- Chaplin (1992) en espa?ol por VivaYo.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4984}{5106}Vamos, Charlie. Deja de perder el tiempo|en tonterÃas. Tenemos que ir al grano.
{5112}{5184}Sencillamente espero que|nuestra amistad sobreviva.
{5190}{5254}George, no seas tan melodramático.
{5260}{5308}Es tu autobiografÃa, Charlie.
{5314}{5370}Y como tu editor...
{5376}{5458}...Tengo que decirte que|las partes del escrito...
{5464}{5552}... son ambiguas, en el mejor de|los casos. Por ejemplo, tu madre.
{5558}{5684}¿Cuándo perdió el control por|primera vez? Necesitamos saber esos hechos.
{5690}{5732}Es difÃcil de decir.
{5738}{5804}PodÃa ser tan maravillosa.
{5810}{5902}En sus buenos dÃas.
{6144}{6258}Ere
- Chaplin.1992.DVDiVX.CD1-TRiPDiv X.sub
- Chaplin.1992.DVDiVX.CD2-TRiPDiv X.sub
2 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4984}{5106}Come on, Charlie. Stop messing|about. We have to get down to it.
{5112}{5184}I just hope our friendship survives.
{5190}{5254}George, don't be so melodramatic.
{5260}{5308}It's your autobiography, Charlie.
{5314}{5370}And as your editor...
{5376}{5458}...I have to tell you|that parts of the manuscript...
{5464}{5552}...are vague, at best.|For instance, your mother.
{5558}{5684}When did she first lose control?|We need to know those facts.
{5690}{5732}It's hard to say.
{5738}{5804}She could be so wonderful.
{5810}{5902}On her good days.
{6144}{6258}You are my honey, honeysuckle.
{6344}{6512}I'd like to sip the honey|from those r
- CHAPLIN (1992) - Robert Downey Jr & All Star Cast.eng.srt
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,360 --> 00:03:33,651
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:33,740 --> 00:03:36,658
I just hope our friendship survives.
3
00:03:36,994 --> 00:03:39,780
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:39,871 --> 00:03:41,829
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:42,166 --> 00:03:44,407
And as your editor...
6
00:03:44,752 --> 00:03:48,037
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:48,380 --> 00:03:51,963
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:52,301 --> 00:03:57,128
When did she first lose control?
We ne
- CHAPLIN [1992-Eng-DVDrip]-haSak.resyn ched.srt
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,000 --> 00:00:41,000
2
00:00:41,040 --> 00:00:45,800
3
00:03:48,360 --> 00:03:53,240
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
4
00:03:53,480 --> 00:03:56,360
I just hope our friendship survives.
5
00:03:56,600 --> 00:03:59,160
George, don't be so melodramatic.
6
00:03:59,400 --> 00:04:01,320
It's your autobiography, Charlie.
7
00:04:01,560 --> 00:04:03,800
And as your editor...
8
00:04:04,040 --> 00:04:07,320
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
9
00:04:07,560 --> 00:04:11,080
...are vague, at best.
For instance, your mother.
10
00:04:11,320 --> 00:04:16,360
Whe
- Chaplin.1992.DVDRip.XviD-UnSeeN.srt
1 file(s), added on: 2010-03-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,360 --> 00:03:24,434
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:24,520 --> 00:03:27,318
I just hope our friendship survives.
3
00:03:27,640 --> 00:03:30,313
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:30,400 --> 00:03:32,277
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:32,600 --> 00:03:34,750
And as your editor...
6
00:03:35,080 --> 00:03:38,231
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:38,560 --> 00:03:41,996
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:42,320 --> 00:03:46,950
When did she first lose control?
We ne
- Chaplin.1992.DVDRip.XviD-UnSeeN.srt
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:19,360 --> 00:03:24,434
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:24,520 --> 00:03:27,318
I just hope our friendship survives.
3
00:03:27,640 --> 00:03:30,313
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:30,400 --> 00:03:32,277
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:32,600 --> 00:03:34,750
And as your editor...
6
00:03:35,080 --> 00:03:38,231
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:38,560 --> 00:03:41,996
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:42,320 --> 00:03:46,950
When did she first lose control?
We need to know those facts.
9
00:03:47,640 --> 00:03:49,232
It's har
- CHAPLIN (1992) - Robert Downey Jr & All Star Cast.eng.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:28,360 --> 00:03:33,651
Come on, Charlie. Stop messing
about. We have to get down to it.
2
00:03:33,740 --> 00:03:36,658
I just hope our friendship survives.
3
00:03:36,994 --> 00:03:39,780
George, don't be so melodramatic.
4
00:03:39,871 --> 00:03:41,829
It's your autobiography, Charlie.
5
00:03:42,166 --> 00:03:44,407
And as your editor...
6
00:03:44,752 --> 00:03:48,037
...I have to tell you
that parts of the manuscript...
7
00:03:48,380 --> 00:03:51,963
...are vague, at best.
For instance, your mother.
8
00:03:52,301 --> 00:03:57,128
When did she first lose control?
We need to know those facts.
9
00:03:57,849 --> 00:03:59,508
It's har