Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Cbgb by relevance:
Subtitles for Cbgb
keywords: 1717, green, day, who, wrote, holden, caulfield, live, at, cbgb,
original filename: 17175.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,237 --> 00:00:06,192
Una reflexión explotó en mi cabeza,
y necesito decÃrtelo.
2
00:00:06,459 --> 00:00:09,063
Son noticias que
estaba pensando.
3
00:00:11,761 --> 00:00:16,587
¿Era sólo un sueño que
tuve hace tiempo?
4
00:00:17,181 --> 00:00:20,647
Creo que ya lo olvidé.
5
00:00:22,351 --> 00:00:25,187
Bueno... no ha sido la
primera vez...
6
00:00:27,692 --> 00:00:30,491
...y de seguro me
deja loco.
7
00:00:31,435 --> 00:00:37,290
Hay un niño que contamina su mundo
y ahora se está volviendo perezoso.
8
00:00:37,542 --> 00:00:42,629
No tiene motivación, y la
f
Subtitles for Cbgb
keywords: 1694, green, day, 1, 6, scattered, live, at, cbgb, typeoserv, apv,
original filename: 16943.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,206 --> 00:00:17,594
Tengo algunas fotos esparcidas
en el suelo de mi pieza.
2
00:00:17,828 --> 00:00:21,044
Me recuerdan el tiempo
que compartimos.
3
00:00:21,045 --> 00:00:23,609
Hacen que desee que
tú estés aquÃ.
4
00:00:23,610 --> 00:00:28,494
Ahora parece que he olvidado
mi propósito en esta vida.
5
00:00:28,588 --> 00:00:31,969
Todas las canciones las
he borrado.
6
00:00:32,000 --> 00:00:34,709
Supongo que he aprendido
de mis errores.
7
00:00:34,745 --> 00:00:39,261
Abre el pasado y el presente.
Ahora estamos aquÃ.
8
00:00:40,277 --> 00:00:44,287
Hay una hist