Search Movie Subtitles results for casino by relevance:
- Casino.Royale.DVDRip.Xv iD-NeDiVx - CD1.srt
- casino.royale.(3462198) .nfo
1 file(s), added on:
2012-02-10 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:41,000 --> 00:00:45,042
<i>PRAGA, REPUBLICA CEHÃ</i>
2
00:01:15,000 --> 00:01:18,125
Lui M. nu-i pasã dacã ai fi câºtigat
niºte bani în plus, Dryden.
3
00:01:18,125 --> 00:01:21,250
Numai cã ea ar fi preferat sã nu
vinzi secrete.
4
00:01:31,083 --> 00:01:32,917
Simularea aceasta ar trebui
sã mã sperie?
5
00:01:32,917 --> 00:01:35,125
Eºti doar unul, Bond.
6
00:01:36,292 --> 00:01:38,375
Dacã M.ar fi fost sigurã cã aº fi
fost implicat în chestia asta,
7
00:01:39,500 --> 00:01:40,750
ar fi trimis un agent "00".
8
00:01:41,667 --> 00:01:44,333
Beneficiile de a fi ºeful secþiei...
9
00:01:44,958 --> 00:01:48,083
Aº fi ºti
1 file(s), added on: 2008-07-06
Relevance
19 x
46 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Like the new movie "21" (with Kevin Spacey), "The Last Casino", was also inspired by the book "Bringing Down the House" (The true story of six M.I.T. students who took Vegas for millions, playing blackjack).
The Last Casino (2004) (TV)
Mathematics professor Doug Barnes knows how to count cards and make money playing blackjack, only problem is, he's been banned from just about every casino. To top it off, he has a gambling problem and is deeply indebt to a vicious loan shark.
Desperate to pay off his debt, Barnes recruits three brilliant graduate students and teaches them the secrets to win at blackjack, with team play and card counting. But as the young trio becomes embroiled in the
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,351 --> 00:01:17,115
M doesn't mind you earning
a little money on the side, Dryden.
2
00:01:17,654 --> 00:01:20,987
She'd just prefer it
if it wasn't selling secrets.
3
00:01:30,066 --> 00:01:32,193
If the theatrics
are supposed to scare me...
4
00:01:32,402 --> 00:01:34,893
...you have the wrong man, Bond.
5
00:01:35,472 --> 00:01:38,464
If M was so sure that I was bent...
6
00:01:38,675 --> 00:01:40,609
...she'd have sent a double-0.
7
00:01:41,611 --> 00:01:44,011
Benefits of being section chief...
8
00:01:44,214 --> 00:01:46,876
...I'd know if anyone had been
promoted
- casino.royale.dvd9.720p .bluray.x264.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,307 --> 00:01:17,964
M doesn't mind you earning
a little money on the side, Dryden.
2
00:01:18,483 --> 00:01:21,687
She'd just prefer it
if it wasn't selling secrets.
3
00:01:30,419 --> 00:01:32,464
If the theatrics
are supposed to scare me...
4
00:01:32,664 --> 00:01:35,059
...you have the wrong man, Bond.
5
00:01:35,616 --> 00:01:38,493
If M was so sure that I was bent...
6
00:01:38,696 --> 00:01:40,555
...she'd have sent a double-0.
7
00:01:41,520 --> 00:01:43,827
Benefits of being section chief...
8
00:01:44,022 --> 00:01:46,581
...l'd know if anyone had been
promoted
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
7 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,307 --> 00:01:17,071
A M n?o se importa de voc?
ganhar dinheiro por fora, Dryden.
2
00:01:17,610 --> 00:01:20,943
Ela apenas preferiria que n?o
fosse vendendo segredos.
3
00:01:30,023 --> 00:01:32,150
Se essa encena??o fosse
para me assustar...
4
00:01:32,358 --> 00:01:34,849
...voc? escolheu o homem errado, Bond.
5
00:01:35,428 --> 00:01:38,420
Se a M tinha tanta certeza de
que eu era o traidor...
6
00:01:38,631 --> 00:01:40,565
...ela teria mandando um agente 00.
7
00:01:41,568 --> 00:01:43,968
Um dos benef?cios em
ser chefe da se??o...
8
00:01:44,170 --> 00:01:46,832
.
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD3-WAF.Chs.srt
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD3-WAF.Eng.srt
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD1-WAF.Chs.srt
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD1-WAF.Eng.srt
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD2-WAF.Chs.srt
- [?????].007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD .AC3.CD2-WAF.Eng.srt
6 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:02,407 --> 00:04:04,272
??????????
2
00:05:37,402 --> 00:05:42,169
??????????????
????????????????????
3
00:05:42,374 --> 00:05:47,778
???????????????
4
00:05:54,319 --> 00:05:56,480
??????©???
5
00:06:38,863 --> 00:06:41,889
????????????????????
6
00:06:42,700 --> 00:06:45,430
??????????
?????????????
7
00:06:45,637 --> 00:06:48,265
??????????????????
8
00:06:48,973 --> 00:06:51,066
?????????¶??????????
9
00:06:51,276 --> 00:06:52,243
???
10
00:06:52,444 --> 00:06:55,880
-?????????????????
-???
11
00:06:56,114 --> 00:06:57,547
?????????????
12
00:06:57,74
- Casino.Royale[2006]DvDr ip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,307 --> 00:01:17,071
A M n?o se importa de voc?
ganhar dinheiro por fora, Dryden.
2
00:01:17,610 --> 00:01:20,943
Ela apenas preferiria que n?o
fosse vendendo segredos.
3
00:01:30,023 --> 00:01:32,150
Se essa encena??o fosse
para me assustar...
4
00:01:32,358 --> 00:01:34,849
...voc? escolheu o homem errado, Bond.
5
00:01:35,428 --> 00:01:38,420
Se a M tinha tanta certeza de
que eu era o traidor...
6
00:01:38,631 --> 00:01:40,565
...ela teria mandando um agente 00.
7
00:01:41,568 --> 00:01:43,968
Um dos benef?cios em
ser chefe da se??o...
8
00:01:44,170 --> 00:01:46,832
.
- Casino Royale - Eng - 25fps - 1967 - (744.452.910).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{398}{447}Mr Bond?
{491}{525}Yes?
{527}{598}I'm Lieutenant Mathis|of the Special Police.
{694}{760}These are my credentials.
{762}{811}They appear to be in order.
{814}{867}Come with me.
{5712}{5823}They used to say a good spy|is a pure spy, inside and out.
{5903}{5995}Roses, Tanagra figurines and Debussy.
{6038}{6089}He plays Debussy every afternoon
{6091}{6169}from sunset until it's too dark|to read the music.
{6335}{6423}Stands on his head a lot, eats royal jelly.
{6455}{6535}Lets his intestines down|and washes them by hand.
{6544}{6622}Something he learned|during his sojourn in Tibet.
{6726}{6800}M, what gives?
{6802}{6859}I forgot
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{402}{452}Mr Bond?
{495}{530}Yes?
{532}{602}I'm Lieutenant Mathis|of the Special Police.
{700}{765}These are my credentials.
{767}{817}They appear to be in order.
{820}{872}Come with me.
{5717}{5827}They used to say a good spy|is a pure spy, inside and out.
{5907}{6000}Roses, Tanagra figurines and Debussy.
{6042}{6095}He plays Debussy every afternoon
{6095}{6175}from sunset until it's too dark|to read the music.
{6340}{6427}Stands on his head a lot, eats royal jelly.
{6460}{6540}Lets his intestines down|and washes them by hand.
{6550}{6627}Something he learned|during his sojourn in Tibet.
{6730}{6805}M, what gives?
{6807}{6865}I forgot
- Casino Royale-James_Bond_007[2006].DvDrip[Eng]. srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,456 --> 00:00:39,014
X-Men Antoniosforever
www.greekwave.net
2
00:00:41,889 --> 00:00:45,147
?????
?????????? ??? ???????
3
00:01:14,060 --> 00:01:17,111
??? ??????? ??? ? ??? ??????? ??????
????? ?????????,
4
00:01:18,101 --> 00:01:20,865
????? ?? ??? ?????? ??????? ???????.
5
00:01:30,640 --> 00:01:34,188
?? ???????? ??? ?? ?????????
?????? ????? ?????.
6
00:01:35,879 --> 00:01:38,765
?? ? ? ?? ????? ?????,
7
00:01:38,765 --> 00:01:40,127
?? ??????? ???? 00.
8
00:01:41,982 --> 00:01:43,715
?? ??????????? ??? ?? ????? ?????????,
9
00:01:44,704 --> 00:01:47,262
?????
- Casino.Royale[2006]DvDr ip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,500 --> 00:01:17,700
M ne haje da zara?uje?
ne?to novca sa strane, Drajden.
2
00:01:17,810 --> 00:01:23,380
Samo bi volela da to
nije od prodavanja tajni.
3
00:01:30,220 --> 00:01:32,450
Ako bi teatralnost
trebalo da me upla?i...
4
00:01:32,550 --> 00:01:35,520
...nisam ti ja taj tip, Bonde.
5
00:01:35,620 --> 00:01:38,730
Da je M tako sigurna da sam zgre?io...
6
00:01:38,830 --> 00:01:41,660
...poslala bi nekog 00 agenta.
7
00:01:41,760 --> 00:01:44,260
To su ti prednosti mesta ?efa odseka...
8
00:01:44,370 --> 00:01:47,130
...ja bih znao da je iko
unapre?en u 00 status..
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,709 --> 00:00:44,002
Dã înapoi.
2
00:00:46,547 --> 00:00:49,633
ULTIMUL CAZINO
3
00:00:49,716 --> 00:00:50,738
E bine.
4
00:00:50,790 --> 00:00:51,760
Panoramic.
5
00:00:53,178 --> 00:00:54,429
Ãncã.
6
00:00:55,889 --> 00:00:57,140
Altã camerã.
7
00:01:00,853 --> 00:01:02,771
E bine.
Alt unghi.
8
00:01:04,273 --> 00:01:05,482
200 dolari.
9
00:01:07,359 --> 00:01:08,443
Unsprezece.
10
00:01:08,610 --> 00:01:09,673
Miºcã.
11
00:01:09,725 --> 00:01:10,737
Stai.
12
00:01:11,530 --> 00:01:12,677
Paisprezece.
13
00:01:12,729 --> 00:01:13,824
Mãreº
- Casino Royale 2006 EN.srt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:55,404 --> 00:02:58,043
M doesn't mind you earning
a little money on the side, Dryden.
2
00:02:58,564 --> 00:03:01,761
She'd just prefer it
if it wasn't selling secrets.
3
00:03:10,444 --> 00:03:12,480
If the theatrics
are supposed to scare me...
4
00:03:12,684 --> 00:03:15,073
...you have the wrong man, Bond.
5
00:03:15,644 --> 00:03:18,522
If M was so sure that I was bent...
6
00:03:18,724 --> 00:03:20,555
...she'd have sent a double-0.
7
00:03:21,524 --> 00:03:23,754
Benefits of being section chief...
8
00:03:23,964 --> 00:03:26,558
...I'd know if anyone had been
promoted
- Gran.Casino.1947.DVDRip.XviD -AEN.sub
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
4 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{807}{876}"Grand Casino"
{3278}{3336}We can't remain locked here.|You have to let us out.
{3338}{3390}You know very well we were supposed|to be jailed for just one night
{3393}{3430}and we've been|here three days already.
{3433}{3503}Well, yeah. But what do you|want me to do?
{3505}{3594}The mayor is the only one|who could release you.
{3597}{3663}And now there's no way.|He's away visiting the oil fields.
{3665}{3743}So until he's back,|you'll have to stick around.
{3779}{3847}If he went to the oil fields,|he won't be back.
{3854}{3888}Well, who knows.
{3968}{4011}My brother-in-law|has been there a month now
{4014}{4077}and h
- Casino - CD3 - Eng.srt
- Casino - CD1 - Eng.srt
- Casino - CD2 - Eng.srt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,012 --> 00:00:03,846
I'm only on TV because I gotta be able
to hang around the casino.
2
00:00:03,949 --> 00:00:07,043
You could've had the food-and-beverage
job without going on TV!
3
00:00:07,119 --> 00:00:09,713
- You wanted to go on TV.
- Yeah, I wanted to go on TV.
4
00:00:09,789 --> 00:00:12,257
That way I have a forum. I can fight back.
I'm known.
5
00:00:12,324 --> 00:00:16,158
They know they can't fuck around with
me like they could if I was an unknown.
6
00:00:16,228 --> 00:00:18,059
You're making a spectacle of yourself.
7
00:00:18,130 --> 00:00:20,894
I wouldn't ev
- Casino.Royale[2006]DvDr ip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,313 --> 00:00:44,624
<i>?????-??????</i>
2
00:01:14,423 --> 00:01:18,035
??? ???????? ??? ? ?? ?????????
???? ????? ??? ?????, ?????????...
3
00:01:18,035 --> 00:01:22,894
????? ?? ??????????
?? ?? ?????? ???????.
4
00:01:30,635 --> 00:01:35,365
?? ?? ???????????? ???????? ??? ?? ???????,
??????????? ?? ????? ?????, ?????.
5
00:01:35,880 --> 00:01:41,040
?? ? ? ???? ???? ??????? ??? ?????
????????????, ??'?????? ???? 00.
6
00:01:41,943 --> 00:01:44,653
?? ????????????? ???
??'??? ?????????!
7
00:01:44,653 --> 00:01:48,652
??? ???? ??????? ??? ?? ????
???????? ???? ???????? 00
- The.Last.Casino.2004.PROPER.DVDR ip.XviD-FiCO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,709 --> 00:00:44,002
Uzaklaþ.
2
00:00:46,546 --> 00:00:49,633
SON CASINO
3
00:00:49,716 --> 00:00:50,634
Tamam.
4
00:00:50,675 --> 00:00:51,635
Yaklaþ.
5
00:00:53,178 --> 00:00:54,429
Biraz daha.
6
00:00:55,889 --> 00:00:57,140
Baþka kamera kullan.
7
00:01:00,852 --> 00:01:02,771
Tamam. Baþka açýdan.
8
00:01:04,272 --> 00:01:05,482
200 dolar.
9
00:01:07,359 --> 00:01:07,984
Tamam.
10
00:01:08,610 --> 00:01:09,444
Geri çek.
11
00:01:09,653 --> 00:01:10,487
Tamam.
12
00:01:11,529 --> 00:01:12,364
14.
13
00:01:12,572 --> 00:01:13,823
Yaklaþ.
14
- Casino.Royale[2006]DvDr ip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,293
??? ??????? ?????? Illusion And magic
2
00:00:10,918 --> 00:00:17,630
???? ???? ????
?
????? ??? ????
3
00:00:27,079 --> 00:00:30,295
????
4
00:00:40,263 --> 00:00:41,149
????
5
00:00:41,418 --> 00:00:43,897
????
??????? ??????
6
00:01:14,307 --> 00:01:17,071
??" ?? ????? ?? ???? ????? ???????"
."?? "??????
7
00:01:17,610 --> 00:01:20,943
??? ?? ???? ??? ????
.??? ?? ???? ??? ???????
8
00:01:30,023 --> 00:01:32,150
?? ??? ?? ??????? ?? ??????
...??? ????? ????????
9
00:01:32,358 --> 00:01:34,849
."??? ??? ????? ????? ?? "????...
10
00:01:35
- Casino.Royale[2006]DvDr ip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,307 --> 00:01:17,071
A M não se importa de você
ganhar dinheiro por fora, Dryden.
2
00:01:17,610 --> 00:01:20,943
Ela apenas preferiria que não
fosse vendendo segredos.
3
00:01:30,023 --> 00:01:32,150
Se essa encenação fosse
para me assustar...
4
00:01:32,358 --> 00:01:34,849
...você escolheu o homem errado, Bond.
5
00:01:35,428 --> 00:01:38,420
Se a M tinha tanta certeza de
que eu era o traidor...
6
00:01:38,631 --> 00:01:40,565
...ela teria mandando um agente 00.
7
00:01:41,568 --> 00:01:43,968
Um dos benefÃcios em
ser chefe da seção...
8
00:01:44,170 --> 00:01:
- 007.Casino.Royale.DVDRip.Xv iD.Dual.Audio-Articulador.CD2_(PT-BR)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- 007.Casino.Royale.2006.DVDR ip.XviD-WAF.CD3_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- 007.Casino.Royale.2006.DVDR ip.XviD.AC3-eSH4Re.CD2_(PT-BR)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- 007.Casino.Royale.2006.DTS. XViD.HD.DVDRiP-CHD.Disc2_(PT-PT)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- 007.Casino.Royale.2006.DVDR ip.XviD.AC3-JUPiT.CD3_(PT-PT)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- 007.Casino.Royale.2006.DVDR ip.XviD-NeDiVx.CD2_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
6 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,594 --> 00:00:04,856
Cobre a aposta.
2
00:00:08,132 --> 00:00:09,394
Desiste.
3
00:00:11,602 --> 00:00:14,002
Desiste.
Mano-a-mano.
4
00:00:18,309 --> 00:00:19,742
Senhor Le Chiffre.
5
00:00:31,255 --> 00:00:33,815
Aposta. Cem mil.
6
00:00:36,927 --> 00:00:39,919
Você não deveria entrar para
que os outros pudessem te ver?
7
00:00:40,130 --> 00:00:43,156
Deveria? Perdoe-me.
8
00:00:43,701 --> 00:00:45,896
Boa sorte, querido.
9
00:00:49,707 --> 00:00:52,107
à a sua vez, Senhor Bond.
10
00:00:54,078 --> 00:00:55,272
Senhor Bond?
11
00:00:55,479 --> 00:00:58,141
There are more subtitles available for Casino
Click here to view them