Nota: caratteri latini non standard (come greco, cinese, ebreo, etc) possono essere incomprensibili sulla pagina web, ma i sottotitoli dovrebbero essere perfetti e usabili una volta scaricati.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,480 --> 00:00:47,835
Frère Oswin, je n'en peux plus!
2
00:00:48,560 --> 00:00:50,630
Courage! Il faut poursuivre!
3
00:00:53,040 --> 00:00:55,429
Prenez mon manteau, soeur Hilaria.
4
00:01:03,440 --> 00:01:04,190
Dieu merci!
5
00:01:05,080 --> 00:01:07,799
Regardez, ma soeur!
Un abri!
6
00:01:24,440 --> 00:01:26,078
Vous êtes glacé.
7
00:01:27,440 --> 00:01:29,874
Rapprochons-nous
pour nous réchauffer.
8
00:01:30,080 --> 00:01:32,514
Serrons-nous pour survivre.
9
00:01:43,760 --> 00:01:45,352
Oswin, où es-tu?
10
00:01:47,400 --> 00:01:49,038
Où es-tu, mon gar