Search Movie Subtitles results for bure baruta by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,172 --> 00:00:16,995
POWDER KEG
2
00:00:18,000 --> 00:00:34,000
<u>CAUTION BY BANQUO:</u>
Rated R for strong violence including an act of
sexual assault, strong language and some drug use.
3
00:00:36,424 --> 00:00:40,154
ÃPTAL
4
00:00:50,695 --> 00:00:54,937
Why are you laughing at me?
5
00:00:55,362 --> 00:00:57,836
You think it's funny?
6
00:00:59,299 --> 00:01:03,456
That I'm different?
That I'm mutilated?
7
00:01:06,569 --> 00:01:10,923
Is that why you have come?
8
00:01:11,564 --> 00:01:13,621
Welcome!
9
00:01:14,136 --> 00:01:16,855
Tonight I will be...
10
0
- Bure Baruta [Translated by MarK2010].srt
1 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Bure Baruta, Baril de poudre, Cabaret Balkan
2
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Sud Prachu
3
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Proè se mi smìjete?
4
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
MyslÃte, že je to vtipné?
Že jsem jiný?
5
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Že jsem mrzák?
6
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
To proto jste pøišli?
7
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Tak to vÃtejte!
8
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Dnes veèer...
9
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...s váma vymrdám, dìcka.
10
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
HrajÃ
11
00:01:55,527 --> 00:01:
- Bure.Baruta.aka.Cabaret.Balk an.aka.1998.DVDRip.XviD[ENG]-NWO.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,320 --> 00:00:16,870
Cabaret Balkan
2
00:00:50,400 --> 00:00:54,680
Why are you laughing at me?
3
00:00:55,560 --> 00:01:00,350
You think it's funny?
That I'm different?
4
00:01:00,960 --> 00:01:04,880
That I'm mutilated?
5
00:01:06,400 --> 00:01:09,920
Is that why you have come?
6
00:01:11,400 --> 00:01:13,870
Welcome!
7
00:01:14,640 --> 00:01:16,680
Tonight I will be...
8
00:01:21,080 --> 00:01:25,040
...fucking around with you kids.
9
00:01:28,520 --> 00:01:30,430
Playing
10
00:01:55,120 --> 00:01:57,560
Script
11
00:02:44,080 --> 00:02:47,920
Directed by
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
La Polveriera
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,578
Perch? state ridendo di me?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,912
Credete sia divertente?
Che sono diverso?
4
00:01:00,944 --> 00:01:02,638
Che sono mutilato?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
E' per questo che siete venuti?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Benvenuti!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Stanotte mi...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...scoper? i vostri ragazzi.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
Interpretato da...
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Soggetto
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Dirett
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,172 --> 00:00:16,995
BARUT FIÃISI
2
00:00:18,000 --> 00:00:34,000
<u>ÃEVÃRMENÃN UYARISI:</u>
Bu film ve altyazý, cinsel þiddet, küfürlü dil ve uyuþturucu
kullanýmý gösteren sahneler içermektedir (R).
3
00:00:36,424 --> 00:00:40,154
kabare BaLkan
4
00:00:50,695 --> 00:00:54,937
Neden gülüyorsunuz bana?
5
00:00:55,362 --> 00:00:57,836
Sizce komik mi bu?
6
00:00:59,299 --> 00:01:03,456
Farklý mýyým ben?
Sakat mýyým?
7
00:01:06,569 --> 00:01:10,923
Bunun için mi geldiniz?
8
00:01:11,564 --> 00:01:13,621
Hoþ geldiniz!
9
00:01:14,136 --> 00:01:16,855
B
- Bure Baruta [Translated by MarK2010].srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Bure Baruta, Baril de poudre, Cabaret Balkan
2
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Sud Prachu
3
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Proè se mi smìjete?
4
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
MyslÃte, že je to vtipné?
Že jsem jiný?
5
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Že jsem mrzák?
6
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
To proto jste pøišli?
7
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Tak to vÃtejte!
8
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Dnes veèer...
9
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...s váma vymrdám, dìcka.
10
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
HrajÃ
11
00:01:55,527 --> 00:01:
- Bure Baruta [Translated by MarK2010].srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Bure Baruta, Baril de poudre, Cabaret Balkan
2
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Sud Prachu
3
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Proè se mi smìjete?
4
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
MyslÃte, že je to vtipné?
Že jsem jiný?
5
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Že jsem mrzák?
6
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
To proto jste pøišli?
7
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Tak to vÃtejte!
8
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Dnes veèer...
9
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...s váma vymrdám, dìcka.
10
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
HrajÃ
11
00:01:55,527 --> 00:01:
- Bure Baruta [Translated by MarK2010].srt
1 file(s), added on: 2009-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Bure Baruta, Baril de poudre, Cabaret Balkan
2
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Sud Prachu
3
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Proè se mi smìjete?
4
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
MyslÃte, že je to vtipné?
Že jsem jiný?
5
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Že jsem mrzák?
6
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
To proto jste pøišli?
7
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Tak to vÃtejte!
8
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Dnes veèer...
9
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...s váma vymrdám, dìcka.
10
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
HrajÃ
11
00:01:55,527 --> 00:01:
- Bure.Baruta.DVDRip.XviD.5rFF .srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
"ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ"
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Ãà ùî ìè ñå ñìååòå áå, äåöà ?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
Ãèñëèòå ñè, ֌ Ã¥ ñìåøÃî?
ÃÃ¥ ñúì ðà çëè÷åÃ?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
ÃÃ¥ ñúì Ãà êà çà Ã?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Ãà òîâà ëè ñòå äîøëè?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Ãìè äîáðå äîøëè!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Ãà çè âå÷åð ìà ëêî ùå âè...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...÷óêà ì, äåöà .
9
00:01:28,927 --> 00:01:3
- Bure Baruta ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Cabaret Balkan
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Why are you laughing at me?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
You think it's funny?
That I'm different?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
That I'm mutilated?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Is that why you have come?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Welcome!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Tonight I will be...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...fucking around with you kids.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
Playing
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Script
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Directed b
- Bure Baruta ( Czech Titulky )
1 file(s), added on: 2009-07-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Bure Baruta, Baril de poudre, Cabaret Balkan
2
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Sud Prachu
3
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Proè se mi smìjete?
4
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
MyslÃte, že je to vtipné?
Že jsem jiný?
5
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Že jsem mrzák?
6
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
To proto jste pøišli?
7
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Tak to vÃtejte!
8
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Dnes veèer...
9
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...s váma vymrdám, dìcka.
10
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
HrajÃ
11
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Scénáø
12
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Režie
13
- Bure Baruta BG.srt
- Bure baruta.srt
2 file(s), added on: 2010-04-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
"ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ"
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Ãà ùî ìè ñå ñìååòå áå, äåöà ?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
Ãèñëèòå ñè, ֌ Ã¥ ñìåøÃî?
ÃÃ¥ ñúì ðà çëè÷åÃ?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
ÃÃ¥ ñúì Ãà êà çà Ã?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Ãà òîâà ëè ñòå äîøëè?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Ãìè äîáðå äîøëè!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Ãà çè âå÷åð ìà ëêî ùå âè...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...÷óêà ì, äåöà .
9
00:01:28,927 --> 00:01:3
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Cabaret Balkan
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Why are you laughing at me?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
You think it's funny?
That I'm different?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
That I'm mutilated?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Is that why you have come?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Welcome!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Tonight I will be...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...fucking around with you kids.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
Playing
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Script
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Directed by
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
SOD SMODNIKA
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Zakaj se mi smejite?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
Mislite, da je smešno?
Da sem drugaèen?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Da sem iznakažen?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Ste zato prišli?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Dobrodošli!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Nocoj vas bom malo...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...jebal, otroci.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
V glavnih vlogah
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Scenarij
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Režija.
12
00:02:52,927 -->
- Goran Paskaljevic - Cabaret Balkan (Bure Baruta) 1998 VO [Xvid 512x304x25].srt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
EL POLVORÃN
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,578
¿Por qué os reÃs de mÃ?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,912
¿Creéis que es divertido?
¿Que soy diferente?
4
00:01:00,944 --> 00:01:02,638
¿Que soy un mutilado?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
¿Es por eso por lo
que habéis venido?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
¡Bienvenidos!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Esta noche...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
voy a tirarme a
vuestros muchachos.
9
00:02:52,927 --> 00:02:54,755
Que le den por culo a
este asqueroso paÃs.
10
00:02:57,735 --> 00:02:59,92
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Cabaret Balkan
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Why are you laughing at me?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
You think it's funny?
That I'm different?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
That I'm mutilated?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Is that why you have come?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Welcome!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Tonight I will be...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...fucking around with you kids.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
Playing
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Script
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Directed by
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
Cabaret Balkan
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Why are you laughing at me?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
You think it's funny?
That I'm different?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
That I'm mutilated?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Is that why you have come?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Welcome!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Tonight I will be...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...fucking around with you kids.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
Playing
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Script
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Directed by
1 file(s), added on: 2010-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
SOD SMODNIKA
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,085
Zakaj se mi smejite?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,757
Mislite, da je smešno?
Da sem drugaèen?
4
00:01:01,367 --> 00:01:05,280
Da sem iznakažen?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
Ste zato prišli?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
Dobrodošli!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Nocoj vas bom malo...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
...jebal, otroci.
9
00:01:28,927 --> 00:01:30,838
V glavnih vlogah
10
00:01:55,527 --> 00:01:57,961
Scenarij
11
00:02:44,487 --> 00:02:48,321
Režija.
12
00:02:52,927 -->
- Goran Paskaljevic - Cabaret Balkan (Bure Baruta) 1998 VO [Xvid 512x304x25].srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
EL POLVORÃN
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,578
¿Por qué os reÃs de mÃ?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,912
¿Creéis que es divertido?
¿Que soy diferente?
4
00:01:00,944 --> 00:01:02,638
¿Que soy un mutilado?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
¿Es por eso por lo
que habéis venido?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
¡Bienvenidos!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Esta noche...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
voy a tirarme a
vuestros muchachos.
9
00:02:52,927 --> 00:02:54,755
Que le den por culo a
este asqueroso paÃs.
10
00:02:57,735 --> 00:02:59,92
- Bure Baruta CASTELLANO.srt
1 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,727 --> 00:00:17,278
EL POLVORÃN
2
00:00:50,807 --> 00:00:55,578
¿Por qué os reÃs de mÃ?
3
00:00:55,967 --> 00:01:00,912
¿Creéis que es divertido?
¿Que soy diferente?
4
00:01:00,944 --> 00:01:02,638
¿Que soy un mutilado?
5
00:01:06,807 --> 00:01:10,322
¿Es por eso por lo
que habéis venido?
6
00:01:11,807 --> 00:01:14,275
¡Bienvenidos!
7
00:01:15,047 --> 00:01:17,083
Esta noche...
8
00:01:21,487 --> 00:01:25,446
voy a tirarme a
vuestros muchachos.
9
00:02:52,927 --> 00:02:54,755
Que le den por culo a
este asqueroso paÃs.
10
00:02:57,735 --> 00:02:59,92
There are more subtitles available for Bure Baruta
Click here to view them