Search Movie Subtitles results for buffy once more by relevance:
- buffy-6x07-once-more-with-feeling-ac3-w s-dvdrip-xvid-fov-English.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:03,750
- Previously:
- I love you.
2
00:00:03,840 --> 00:00:04,870
Oh, my God.
3
00:00:04,960 --> 00:00:08,190
Here lies the warrior of the people.
Let her cross over!
4
00:00:09,600 --> 00:00:11,270
I think I was in Heaven.
5
00:00:11,360 --> 00:00:15,390
I was torn out of there by my friends.
They can never know.
6
00:00:15,480 --> 00:00:19,100
We can't ignore this behaviour.
Something needs to be done.
7
00:00:19,200 --> 00:00:21,110
I'm glad you're here to take care of it.
8
00:00:21,200 --> 00:00:23,110
We're getting married.
9
00:00:23,200 --> 00:00
- Buffy the Vampire Slayer 6x07 Once More, With Feeling.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{36}T³umaczy³ RafPek
{40}{67}W poprzednich odcinkachâ¦
{71}{90}Kocham ciê.
{94}{114}O Bo¿e.
{118}{160}Tutaj spoczywa wojownik ludzkoÅci.
{164}{228}Pozwól jej przejÅæ na drug¹ stronê.
{232}{272}Chyba by³am w niebie.
{276}{377}Zosta³am z niego zabrana przez przyjació³.|Nigdy nie mog¹ siê o tym dowiedzieæ.
{381}{410}Nie mo¿emy ignorowaæ|tego rodzaju zachowania.
{414}{467}CoŠtrzeba zrobiæ zanim to|siê wymknie z pod kontroli.
{471}{516}Cieszê siê, ¿e jesteŠtutaj|aby siê tym zaj¹æ.
{520}{540}Pobieramy siê.
{544}{570}Gratulacje!
{574}{616}Willow, u¿ywasz zbyt du¿o magii.
{620}{703}- Mo¿emy teraz tego nie
- Buffy - 6x07 - Once More, With Feeling.srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,192 --> 00:00:03,864
- Aiemmin:
- Rakastan sinua.
2
00:00:03,952 --> 00:00:04,987
Voi luoja.
3
00:00:05,072 --> 00:00:08,304
Tässä lepää kansan soturi.
Päästä hänet rajan yli.
4
00:00:09,713 --> 00:00:11,385
Luulen olleeni taivaassa.
5
00:00:11,473 --> 00:00:15,512
Ystäväni repivät minut sieltä.
He eivät saa koskaan tietää.
6
00:00:15,593 --> 00:00:19,223
Tällaista ei voi sallia.
Jotain on tehtävä.
7
00:00:19,314 --> 00:00:21,225
Onneksi olet hoitamassa sen.
8
00:00:21,314 --> 00:00:23,225
Menemme naimisiin.
9
00:00:23,314 --> 00:00:25,111
Willow, kÃ
- Buffy - 607 - Once More With Feeling.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,700
- Tidligere:
- Jeg elsker deg.
2
00:00:03,800 --> 00:00:04,800
Herregud.
3
00:00:04,900 --> 00:00:08,200
Her ligger folkets kriger.
La henne krysse.
4
00:00:09,600 --> 00:00:11,200
Jeg tror jeg var i Himmelen.
5
00:00:11,400 --> 00:00:15,500
Jeg ble dratt ut der av vennene mine.
De kan aldri vite.
6
00:00:15,500 --> 00:00:19,200
Vi kan ikke overse denne oppførselen.
Noe må gjøres.
7
00:00:19,300 --> 00:00:21,200
Jeg er glad du er her for å ordne det.
8
00:00:21,300 --> 00:00:23,200
Vi skal gifte oss.
9
00:00:23,300 --> 00:00:25,100
Willow, du
- Buffy - 6x07 - Once More With Feeling.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{33}W poprzednich odcinkach...
{34}{72}Kocham ciê.
{71}{97}O mój Bo¿e.
{100}{241}Tutaj spoczywa wojownik ludzkoÅci.|Pozwól jej przejÅæ na drug¹ stronê.
{242}{303}S¹dzê, ¿e by³am w niebie.
{304}{400}Zosta³am wydarta stamt¹d...|...przez przyjació³.
{401}{435}Oni nigdy nie mog¹ siê o tym dowiedzieæ.
{436}{483}Nie mo¿emy ignorowaæ|takiego zachowania.
{484}{538}CoŠtrzeba zrobiæ|zanim siê to wymknie spod kontroli.
{539}{598}Cieszê siê, ¿e jesteÅcie tutaj aby siê tym zaj¹æ.
{599}{628}Pobieramy siê.
{629}{658}Gratulacje.
{659}{718}Willow, u¿ywasz zbyt du¿o magii.
{719}{778}Czy mo¿emy teraz tego nie robiæ?
- Buffy - 6x07 - Once More With Feeling.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:03,718
- Previously:
- I love you.
2
00:00:03,840 --> 00:00:04,829
Oh, my God.
3
00:00:04,960 --> 00:00:08,157
Here lies the warrior of the people.
Let her cross over!
4
00:00:09,600 --> 00:00:11,238
I think I was in Heaven.
5
00:00:11,360 --> 00:00:15,353
I was torn out of there by my friends.
They can never know.
6
00:00:15,480 --> 00:00:19,075
We can't ignore this behaviour.
Something needs to be done.
7
00:00:19,200 --> 00:00:21,077
I'm glad you're here to take care of it.
8
00:00:21,200 --> 00:00:23,077
We're getting married.
9
00:00:23,200 --> 00:00
- 6x03 - After Life.srt
- 6x04 - Flooded.srt
- 6x01 & 6x02 - Bargaining (Part I & II).srt
- Buffy the Vampire Slayer [6x08] - Tabula Rasa - felixuca 25FPS.srt
- 6x05.srt
- Buffy the Vampire Slayer [6x07] - Once More with Feeling - felixuca - 25FPS.srt
- Buffy the Vampire Slayer [6x06] - All the Way - felixuca - 25FPS.srt
- 6x09 - Smashed.srt
8 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,640
- Din episoadele anterioare în "Buffy Vânãtoarea de Vampiri":
- Te Iubesc.
2
00:00:04,640 --> 00:00:07,870
Singura ºansã pe care ai avut-o cu mine
era când eram inconºtientã.
3
00:00:08,120 --> 00:00:10,420
Buffy. Nu.
4
00:00:11,560 --> 00:00:12,700
Nu.
5
00:00:12,920 --> 00:00:16,070
- Ãnvierea morþilor, pare greºit.
- Este greºit.
6
00:00:16,070 --> 00:00:19,070
Ar putea fi captivã.
Nu o voi lãsa acolo.
7
00:00:19,070 --> 00:00:21,390
Osiris, stãpâne al sorþii...
8
00:00:21,390 --> 00:00:23,630
Las-o sã traverseze.
9
00:00:29,400 --> 00:00:31,350
- Buffy?
- Ce e în neregulã cu ea?
10
00:0
- Buffy S06E05 Life Serial.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E06 All The Way.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E07 Once More With Feeling.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E08 Tabula Rasa.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E09 Smashed.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E10 Wrecked.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E11 Gone.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E12 Doublemeat Palace.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E13 Dead Things.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E14 Older and Far Away.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E15 As You Were.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E16 Hells Bells.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E17 Normal Again.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E18 Entropy.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E19 Seeing Red.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E20 Villains.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E21 Two To Go.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E22 Grave.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E01-02 Bargaining Part 1 & 2.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E03 After Life.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E04 Flooded.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:05,100
Anteriormente.
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
N?o ?s t?o desdentada como eu pensava.
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
- Como?
- Voltastes diferente.
4
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
Est?s usando muita magia.O que querias
que eu fizesse, me sentasse e calasse a boca?
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
Bem seria um bom come?o.
6
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
- Esquece.
- Eu sei que usastes aquele feiti?o em mim.
7
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
O que tem de errado contigo?
8
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
- Acho que isso n?o vai dar certo.
- Est?s dizendo que
- Buffy the Vampire Slayer - 6x07 - Once More With Feeling.en.sub
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{33}Previously...
{34}{71}I love you
{71}{97}Oh my god
{100}{241}Here lies the warrior of the people|Let her cross over
{242}{303}I think I was in heaven
{304}{400}I was torn out of there ... by my friends
{401}{435}They can never know
{436}{483}We can't ignore|this kind of behavior
{484}{538}Something needs to be done|before it spins out of control
{539}{598}I'm glad you're here to take care of it
{599}{628}We're getting married
{629}{658}Congratulations
{659}{718}Willow, you are using too much magic
{719}{778}Can we not do this now?
{779}{838}Just ... forget it ever happened
{839}{885}Forget
{929}{1046}Buffy the Vampire Slayer
{
- Buffy - 6x01-6x02 - Bargaining.srt
- Buffy - 6x03 - After Life.srt
- Buffy - 6x04 - Flooded.srt
- Buffy - 6x05 - Life Serial.srt
- Buffy - 6x06 - All The Way.srt
- Buffy - 6x07 - Once More, With Feeling.srt
- Buffy - 6x08 - Tabula Rasa.srt
- Buffy - 6x09 - Smashed.srt
- Buffy - 6x10 - Wrecked.srt
- Buffy - 6x11 - Gone.srt
- Buffy - 6x12 - Doublemeat Palace.srt
- Buffy - 6x13 - Dead Things.srt
- Buffy - 6x14 - Older and Far Away.srt
- Buffy - 6x15 - As You Were.srt
- Buffy - 6x16 - Hells Bells.srt
- Buffy - 6x17 - Normal Again.srt
- Buffy - 6x18 - Entropy.srt
- Buffy - 6x19 - Seeing Red.srt
- Buffy - 6x20 - Villians.srt
- Buffy - 6x21 - Two To Go.srt
- Buffy - 6x22 - Grave.srt
21 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,342 --> 00:00:06,541
- Aiemmin tapahtunutta:
- Anya, mikä sinua vaivaa?
2
00:00:06,623 --> 00:00:11,060
Ensin annat minulle kauniin
sormuksen, sitten en saa pitää sitä.
3
00:00:11,983 --> 00:00:14,134
Etkö halua mennä naimisiin?
4
00:00:14,224 --> 00:00:17,534
Tara, olen tarpeeksi vanha
tekemään tutkimusta.
5
00:00:18,304 --> 00:00:22,662
Teet siis nyt tutkimusta? Haluatko
kahvin ja tupakka-askinkin?
6
00:00:22,745 --> 00:00:26,420
- Miksi minä välittäisin tästä?
- Koska he vievät sinut pois.
7
00:00:26,665 --> 00:00:32,024
Jollen saa sinua menemään kouluun,
e
- Buffy - 6x01x02 Bargaining.EN.sub
- Buffy - 6x03 After Life.EN.sub
- Buffy - 6x04 Flooded.EN.sub
- Buffy - 6x05 Life Serial.EN.sub
- Buffy - 6x06 All The Way.EN.sub
- Buffy - 6x07 Once More With Feeling.EN.sub
- Buffy - 6x08 Tabula Rasa.EN.sub
- Buffy - 6x09 Smashed.EN.sub
- Buffy - 6x10 Wrecked.EN.sub
- Buffy - 6x11 Gone.EN1.sub
- Buffy - 6x12 Doublemeat Palace.EN.sub
- Buffy - 6x13 Dead Things.EN.sub
- Buffy - 6x14 Older And Far Away.EN.sub
- Buffy - 6x15 As You Were.EN.sub
- Buffy - 6x16 Hells Bells.EN.sub
- Buffy - 6x17 Normal Again.EN.sub
- Buffy - 6x18 Entropy.EN.sub
- Buffy - 6x19 Seeing Red.EN.sub
- Buffy - 6x20 Villains.EN.sub
- Buffy - 6x21 Two To Go.EN.sub
- Buffy - 6x22 Grave.EN.sub
21 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{69}Previously on "Buffy the Vampire Slayer... "
{70}{85}Mom?
{86}{135}I'm sorry, your mother's dead.
{136}{279}Anya, you wanna marry me?
{418}{579}'I've gone. Not one for long goodbyes, I thought it best to slip out quietly. Love to you all, Giles. '
{580}{613}There he goes.
{614}{662}Guys, I need you on board here.
{663}{766}This is deep stuff, Willow. We're talking about raising the dead.
{767}{803}It's time we stop talking.
{804}{843}What if something does go wrong?
{844}{921}I can do this. I promise. But not without you.
{922}{1060}Osiris, here lies the warrior of the people. Let her cross over!
{1061}{1140}Release her!
{1141}{1
- Buffy - 6x14 - Older and Far Away.srt
- Buffy - 6x13 - Dead Things.srt
- Buffy - 6x04 - Flooded.srt
- Buffy - 6x06 - All The Way.srt
- Buffy - 6x19 - Seeing Red.srt
- Buffy - 6x15 - As You Were.srt
- Buffy - 6x16 - Hell's Bells.srt
- Buffy - 6x21 - Two to Go.srt
- Buffy - 6x09 - Smashed.srt
- Buffy - 6x11 - Gone.srt
- Buffy - 6x20 - Villains.srt
- Buffy - 6x08 - Tabula Rasa.srt
- Buffy - 6x10 - Wrecked.srt
- Buffy - 6x22 - Grave.srt
- Buffy - 6x07 - Once More, With Feeling.srt
- Buffy - 6x18 - Entropy.srt
- Buffy - 6x03 - After Life.srt
- Buffy - 6x12 - Doublemeat Palace.srt
- Buffy - 6x17 - Normal Again.srt
- Buffy - 6x01-02 - Bargaining.srt
- Buffy - 6x05 - Life Serial.srt
21 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,719
Wat voorafging:
2
00:00:04,800 --> 00:00:08,236
Je bent er nooit.
Je kunt me niet uitstaan.
3
00:00:08,320 --> 00:00:11,756
Niet waar.
- Je wilde niet terugkomen.
4
00:00:11,840 --> 00:00:14,798
Dat weet ik. Je wilt weer weg.
5
00:00:14,880 --> 00:00:17,235
Ik doe mee.
- Dokken.
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,269
Gaje nu kaarten?
7
00:00:20,360 --> 00:00:24,558
Ik ben geroepen.
Mijn wraak zal vreselijk zijn.
8
00:00:24,640 --> 00:00:26,517
Hallo.
- Halfrek?
9
00:00:26,600 --> 00:00:28,397
Anyanka?
10
00:00:28,480 --> 00:00:30,277
Hoe is 't?
- Buffy the Vampire Slayer - 6x07 - Once More With Feeling.DVD.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,502
T³umaczy³ RafPek
2
00:00:01,668 --> 00:00:02,794
W poprzednich odcinkachâ¦
3
00:00:02,961 --> 00:00:03,754
Kocham ciê.
4
00:00:03,921 --> 00:00:04,755
O Bo¿e.
5
00:00:04,922 --> 00:00:06,673
Tutaj spoczywa wojownik ludzkoÅci.
6
00:00:06,840 --> 00:00:09,510
Pozwól jej przejÅæ na drug¹ stronê.
7
00:00:09,676 --> 00:00:11,345
Chyba by³am w niebie.
8
00:00:11,512 --> 00:00:15,724
Zosta³am z niego zabrana przez przyjació³.
Nigdy nie mog¹ siê o tym dowiedzieæ.
9
00:00:15,891 --> 00:00:17,100
Nie mo¿emy ignorowaæ
tego rodzaju zachowani
- Buffy the Vampire Slayer - 6x07 - Once More With Feeling.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,200 --> 00:01:07,800
Une fois de plus mais avec des sentiments
2
00:02:37,480 --> 00:02:40,560
tous les soirs le même plan
3
00:02:40,720 --> 00:02:43,400
sortir et me battre
4
00:02:43,960 --> 00:02:45,240
mais je sens toujours
5
00:02:45,400 --> 00:02:46,960
cet éloignement
6
00:02:47,120 --> 00:02:49,800
rien ici n'est vrai, rien d'ici n'est juste
7
00:02:50,600 --> 00:02:53,440
j'ai fait des shows où les coups s'échangent
8
00:02:53,560 --> 00:02:55,720
espérant que personne ne sache..
9
00:02:55,880 --> 00:02:59,640
que j'ai suivi le mouvement
10
00:02:59,88
- Buffy - 6x19 Seeing Red.EN.sub
- Buffy - 6x11 Gone.EN1.sub
- Buffy - 6x22 Grave.EN.sub
- Buffy - 6x04 Flooded.EN.sub
- Buffy - 6x17 Normal Again.EN.sub
- Buffy - 6x08 Tabula Rasa.EN.sub
- Buffy - 6x10 Wrecked.EN.sub
- Buffy - 6x05 Life Serial.EN.sub
- Buffy - 6x15 As You Were.EN.sub
- Buffy - 6x07 Once More With Feeling.EN.sub
- Buffy - 6x12 Doublemeat Palace.EN.sub
- Buffy - 6x01x02 Bargaining.EN.sub
- Buffy - 6x16 Hells Bells.EN.sub
- Buffy - 6x06 All The Way.EN.sub
- Buffy - 6x09 Smashed.EN.sub
- Buffy - 6x03 After Life.EN.sub
- Buffy - 6x18 Entropy.EN.sub
- Buffy - 6x21 Two To Go.EN.sub
- Buffy - 6x13 Dead Things.EN.sub
- Buffy - 6x20 Villains.EN.sub
- Buffy - 6x14 Older And Far Away.EN.sub
21 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{25}movie info: 25fps|/SubEdit b. 3850 (http://alfa. icis. pcz. czest. pl/~subedit)/
{25}{100}- Previously.|- Why won't you sleep with me again?
{100}{175}- Because I don't love you.|- Like hell.
{175}{275}- Thought you were gonna go see Tara.|- She was seeing someone else.
{300}{375}We should have some coffee sometime.
{375}{475}I'm free tomorrow.
{550}{600}- Whoa.|- Shut it all down!
{600}{675}- Is that the cam in the Magic Box?|- Oh, my God.
{675}{775}- Oh, God. What is she...?|- ThaÂs enough.
{775}{875}You left me, Xander. At the altar.|I don't owe you anything!
{900}{950}So you go out and bang|the first body you can find?
{950}{1
- Buffy S06E01-E02 Bargaining.srt
- Buffy S06E03 After Life.srt
- Buffy S06E04 Flooded.srt
- Buffy S06E05 Life Serial.srt
- Buffy S06E06 All The Way.srt
- Buffy S06E07 Once More With Feeling .srt
- Buffy S06E07 Once More With Feeling Adaptation des ST de KIDI.srt
- Buffy S06E08 Tabula Rasa.srt
- Buffy S06E09 Smashed (non resyncroniser pour la version sharereactor).srt
- Buffy S06E09 Smashed.srt
- Buffy S06E10 Wrecked .srt
- Buffy S06E11 Gone .srt
- Buffy S06E12 Doublemeat Palace.srt
- Buffy S06E13 Dead Things.srt
- Buffy S06E14 Older And Far Away.srt
- Buffy S06E15 As You Were.srt
- Buffy S06E16 Hells Bells.srt
- Buffy S06E17 Normal Again.srt
- Buffy S06E18 Entropy.srt
- Buffy S06E19 Seeing Red.srt
- Buffy S06E20 Villains.srt
- Buffy S06E21 Two To Go.srt
- Buffy S06E22 Grave.srt
23 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,123
Précédemment:
2
00:00:03,213 --> 00:00:05,522
Si j'avais su que tu venais,
j'aurais fait un gâteau.
3
00:00:05,613 --> 00:00:07,171
- Dis-moi que tu m'aimes.
- Je t'aime.
4
00:00:07,253 --> 00:00:10,051
- Et que t'as envie de moi.
- J'ai tout le temps envie de toi.
5
00:00:12,053 --> 00:00:13,805
- Veux-tu m'épouser?
- Oui.
6
00:00:14,373 --> 00:00:16,284
- On va se marier.
- Félicitations.
7
00:00:16,373 --> 00:00:21,572
C'est dans une semaine. Les amis, la famille,
les démons arrivent et on est à la bourre...
8
00:00:21,653 --> 00:00:23,484
- Buffy the Vampire Slayer - 6x07 - Once More With Feeling.ru.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,980 --> 00:00:02,850
à ïðåäûäóùèõ ñåðèÿõ:
2
00:00:02,951 --> 00:00:03,951
à ëþáëþ òåáÿ.
3
00:00:04,040 --> 00:00:04,870
Ãîæå ìîé.
4
00:00:04,960 --> 00:00:08,190
Ãäåñü ëåæèò âîèà ëþäåé.
Ãîçâîëü åå ïåðåéòè ãðà Ãü!
5
00:00:09,600 --> 00:00:11,270
Ãà æåòñÿ, ÿ áûëà â ðà þ.
6
00:00:11,360 --> 00:00:15,390
à ìåÃÿ âûäåðÃóëè îòòóäà ìîè ñîáñòâåÃÃûå äðóçüÿ.
ÃÃè Ãèêîãäà ÃÃ¥ äîëæÃû óçÃà òü.
7
00:00:15,480 --> 00:00:19,100
Ãåëüçÿ èãÃîð
- Buffy the Vampire Slayer - 6x07 - Once More With Feeling.DVD.fov.gr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,117 --> 00:00:02,992
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá óôçà "ÃðÃöõ"</i>
2
00:00:03,075 --> 00:00:04,241
Ã' áãáðþ...
3
00:00:04,242 --> 00:00:05,117
à Ãåà ìïõ.
4
00:00:05,200 --> 00:00:09,741
¸Ãèá êåÃôáé ç ðïëåìÃóôñéá ôïõ
êüóìïõ. ¢ó'ôçà Ãá åðéóôñÃøåé.
5
00:00:09,742 --> 00:00:11,424
Ãüìéæá üôé ÃìïõÃ
óôïà ÃáñÃäåéóï.
6
00:00:11,425 --> 00:00:14,549
Ãáé ìå îåñÃæùóáà áðü
åêåÃ... ïé öÃëïé ìïõ.
7
00:00:14,550 --> 00:00:15,674
Ãåà ðñÃðåé Ãá
ôï ìÃ
- Buffy the Vampire Slayer - 607 - Once More With Feeling.txt
- buffy.season.6.overview .(3432591).nfo
1 file(s), added on: 2010-06-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:02:- Poprzednio:|- Kocham ciê.
00:00:03:O mój Bo¿e.
00:00:05:Tu le¿y wojowniczka ludzi.|Pozwól jej przejÅæ!
00:00:08:
00:00:09:MyÅlê, ¿e by³am w Niebie.
00:00:11:Zosta³am stamt¹d wyrwana przez w³asnych|przyjació³. Oni nigdy nie mog¹ siê dowiedzieæ.
00:00:15:Nie mo¿emy ignorowaæ takiego zachowania.|CoŠtrzeba zrobiæ, zanim to wymknie siê|spod kontroli.
00:00:19:Cieszê siê, ¿e jesteŠtu, ¿eby tym siê zaj¹æ.
00:00:21:Pobieramy siê.
00:00:22:Gratulacje.
00:00:23:Willow, u¿ywasz za du¿o magii.
00:00:25:- Mo¿emy nie mówiæ o tym
- Buffy S06E05 Life Serial.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E20 Villains.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E14 Older and Far Away.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E19 Seeing Red.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E18 Entropy.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E01-02 Bargaining Part 1 & 2.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E16 Hells Bells.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E08 Tabula Rasa.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E22 Grave.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E15 As You Were.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E07 Once More With Feeling.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E12 Doublemeat Palace.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E03 After Life.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E17 Normal Again.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E04 Flooded.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E06 All The Way.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E13 Dead Things.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E21 Two To Go.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E09 Smashed.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E10 Wrecked.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy S06E11 Gone.DVDRip (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
20 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
There are more subtitles available for Buffy Once More
Click here to view them