Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Bring It On 2000
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{280}Corectat ºi împãrþit:|sidragos@zapo.net
{316}{392}Sunt sexi, sunt drãguþã.|Sunt popularã ºi câºtig
{395}{481}Sunt o târfã, cu pãr frumos.|La toþi bãieþii le place sã se holbeze
{484}{560}Sunt doritã, sunt fierbinte.|Sunt tot ceea ce tu nu eºti
{562}{646}Sunt drãguþã, sunt beton.|Stãpânesc aceasta ºcoalã
{648}{730}Cine sunt, ghiceºte doar.|Tipii vor sã-mi pipãie sânii
{732}{816}Vibrez, zâmbesc.|ªi din multe puncte sunt vulgarã
{819}{900}Eu zbor, sar.|Poþi sã te uiþi dar nu te cocoºa
{903}{980}Sunt majorã, tip.|Jur cã nu-s o curvã
{982}{1074}Ãncurajãm ºi conducem.|Ne purtãm parca am fi în
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{316}{392} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{395}{481} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{484}{560} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{562}{646} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{648}{730} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{732}{816} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{819}{900} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{903}{980} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{982}{1074} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1077}{1149} Urati-ne pentru ca suntem frumoase|Ei bine, nici tu nu ne placi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{316}{392} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{395}{481} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{484}{560} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{562}{646} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{648}{730} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{732}{816} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{819}{900} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{903}{980} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{982}{1074} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1077}{1149} Urati-ne pentru ca suntem frumoase|Ei bine, nici tu nu ne placi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,681 --> 00:00:18,721
Ik ben sexy, ik ben schattig
Ik ben populair
2
00:00:18,941 --> 00:00:22,382
Ik ben kattig, geweldig haar.
De jongens houden ervan naar me te staren.
3
00:00:21,802 --> 00:00:24,842
Ik ben gewild, ik ben heet
Ik ben alles wat jij niet bent.
4
00:00:24,882 --> 00:00:28,282
Ik ben knap, ik ben cool.
Ik heers over deze school.
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,602
Wie ben ik, raad maar.
Jongens willen mijn borst aanraken.
6
00:00:31,682 --> 00:00:35,083
Ik rock, ik lach
En veel mensen denken dat ik gemeen ben.
7
00:00:35,163 --> 00:00:38,403
Ik vlieg, ik spring
J
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, cd, 1, eng, 2, 5, fps, 2000,
original filename: Bring It On - CD1 - Eng - 25fps - 2000.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,280 --> 00:00:19,320
I'm sexy, Iâm cute
Iâm popular to boot
2
00:00:19,440 --> 00:00:22,880
I'm bitchin', great hair
The boys all love to stare
3
00:00:23,000 --> 00:00:26,040
I'm wanted, Iâm hot
Iâm everything you're not
4
00:00:26,080 --> 00:00:29,480
I'm pretty, Iâm cool
I dominate this school
5
00:00:29,560 --> 00:00:32,800
Who am l, just guess
Guys wanna touch my chest
6
00:00:32,880 --> 00:00:36,280
I'm rockin', I smile
And many think Iâm vile
7
00:00:36,360 --> 00:00:39,600
I'm flyin', I jump
You can look but
don't you hump, whoo
8
00:00:39,720 --> 00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,681 --> 00:00:18,721
Ik ben sexy, ik ben schattig
Ik ben populair
2
00:00:18,941 --> 00:00:22,382
Ik ben kattig, geweldig haar.
De jongens houden ervan naar me te staren.
3
00:00:21,802 --> 00:00:24,842
Ik ben gewild, ik ben heet
Ik ben alles wat jij niet bent.
4
00:00:24,882 --> 00:00:28,282
Ik ben knap, ik ben cool.
Ik heers over deze school.
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,602
Wie ben ik, raad maar.
Jongens willen mijn borst aanraken.
6
00:00:31,682 --> 00:00:35,083
Ik rock, ik lach
En veel mensen denken dat ik gemeen ben.
7
00:00:35,163 --> 00:00:38,403
Ik vlieg, ik spring
J
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,687 --> 00:00:18,918
Olen seksikäs ja haluttu
ja lisäksi tosi suosittu
2
00:00:19,087 --> 00:00:22,397
Mun tukkaani ihanaa
pojat kaikki tuijottaa
3
00:00:22,567 --> 00:00:25,684
Mä olen kuumaa kamaa
Susta ei voi sanoa samaa
4
00:00:25,847 --> 00:00:28,964
Olen tosi suloinen
ja koko koulua hallitsen
5
00:00:29,127 --> 00:00:32,199
Kuka olen, arvatkaa
Pojat rintojani kuolaa
6
00:00:32,367 --> 00:00:35,757
Hymyni on niin leveä,
että tekisi mieli yrjötä
7
00:00:35,927 --> 00:00:39,044
Hypyn näytän kaikille,
muttet pääse pukille
8
00:00:39,207 --> 00:00:42,199
Ole
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, bringiton,
original filename: Bring It On (2000) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,268 --> 00:01:59,987
Aman tanrým !
2
00:02:00,268 --> 00:02:03,977
-Ãuna bakýn !
-Göðüslere bakýn !
3
00:02:05,268 --> 00:02:07,987
Harikasýn bebeðim !
4
00:02:19,268 --> 00:02:21,987
Kahretsin.
5
00:02:34,268 --> 00:02:36,987
Merhaba Bay ve Bayan Shipman !
6
00:02:37,268 --> 00:02:39,987
-Bak Aaron geldi.
-Merhaba Aaron.
7
00:02:40,268 --> 00:02:42,987
-Yardým edeyim mi ?
-Hayýr, gerek yok, teþekkürler.
8
00:02:44,268 --> 00:02:47,977
-Emin misiniz ?
-Hoþça kalýn sonra görüþürüz !
9
00:02:54,268 --> 00:02:56,987
Yapma Torance. Ailenin
önünde b
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: 16, bring, it, on, 2000, 2, ro, cu, diacritice, bun,
original filename: 166-sub_Bring-It-On-2000_2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{280}Corectat ºi împãrþit:|sidragos@zapo.net
{316}{392}Sunt sexi, sunt drãguþã.|Sunt popularã ºi câºtig
{395}{481}Sunt o târfã, cu pãr frumos.|La toþi bãieþii le place sã se holbeze
{484}{560}Sunt doritã, sunt fierbinte.|Sunt tot ceea ce tu nu eºti
{562}{646}Sunt drãguþã, sunt beton.|Stãpânesc aceasta ºcoalã
{648}{730}Cine sunt, ghiceºte doar.|Tipii vor sã-mi pipãie sânii
{732}{816}Vibrez, zâmbesc.|ªi din multe puncte sunt vulgarã
{819}{900}Eu zbor, sar.|Poþi sã te uiþi dar nu te cocoºa
{903}{980}Sunt majorã, tip.|Jur cã nu-s o curvã
{982}{1074}Ãncurajãm ºi conducem.|Ne purtãm parca am fi în
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{101}Traducido por cHoLk
{303}{378}Soy sexy, soy linda|Soy muy popular!
{381}{468}tengo un grandioso cabello|a Todos los chicos les gusta mirarme
{471}{546}soy guapa a mas no poder, soy deseada|y tengo todo lo que tu no
{548}{633}Soy hermosa, soy cool|la escuela es mi lugar
{635}{716}solo pregunta quien soy,|los chicos quieren tocar mis senos
{718}{802}bailo y sonrio|Y muchos piensan que soy mala
{805}{886}estoy volando, salto|puedes verlo pero|no puedes hacerlo,
{889}{966}soy la mejor, rugo|maldigo, pero no soy una ramera
{968}{1060}porreamos y lidereamos|pero nunca nos cansamos
{1063}{1135}nos odian por ser hermosas|bueno, pero nunc
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2, 5, fps, 2000, divxnurkka, net, fin,
original filename: Bring It On - 25fps - 2000 - divxnurkka.net.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,687 --> 00:00:18,918
Olen seksikäs ja haluttu
ja lisäksi tosi suosittu
2
00:00:19,087 --> 00:00:22,397
Mun tukkaani ihanaa
pojat kaikki tuijottaa
3
00:00:22,567 --> 00:00:25,684
Mä olen kuumaa kamaa
Susta ei voi sanoa samaa
4
00:00:25,847 --> 00:00:28,964
Olen tosi suloinen
ja koko koulua hallitsen
5
00:00:29,127 --> 00:00:32,199
Kuka olen, arvatkaa
Pojat rintojani kuolaa
6
00:00:32,367 --> 00:00:35,757
Hymyni on niin leveä,
että tekisi mieli yrjötä
7
00:00:35,927 --> 00:00:39,044
Hypyn näytän kaikille,
muttet pääse pukille
8
00:00:39,207 --> 00:00:42,199
Ole
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,354 --> 00:00:26,994
Welcome to the world
of competitive
cheerleading.
2
00:00:36,794 --> 00:00:39,634
High school divisions,
please check the signs.
If you're not here-
3
00:00:42,394 --> 00:00:46,434
Hallowed be Thy name.
Thy kingdom come,
Thy will be done-
4
00:00:54,234 --> 00:00:56,114
Broncos!
5
00:00:56,234 --> 00:00:58,674
Ready? Okay!
6
00:01:17,754 --> 00:01:19,594
Some of these uniforms
look so skanky.
7
00:01:19,714 --> 00:01:22,314
Whatever.
They're white trash.
Where do they get them?
8
00:01:22,434 --> 00:01:24,674
Ohh!
9
00:01:24,794 --> 00:01:27,9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{277}{353}Jestem sexy, Jestem ?liczna|Jestem popularna na dodatek
{356}{442}Jestem lask?, z ?wietnymi w?osami|na kt?r? wszyscy ch?opcy chc? patrze?
{445}{521}Jestem chciana, Jestem gor?ca|Jestem wszystkim czym Ty nie jeste?
{522}{607}Jestem pi?kna, Jestem opanowana|Dominuje w tej szkole
{609}{690}Kim jestem, zgadnij|Ch?opcy chc? dotyka? moich piersi
{692}{777}Ko?ysze si?, U?miecham si?|Wielu my?li ?e jestem pod?a
{779}{860}Latam, Skacze|Mo?esz patrze?, ale nie mo?esz dotkn??
{863}{941}Jestem najwa?niejsza, Rycze|Przysi?gam nie jestem
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{200}Subtitulos Traducidos | By ^^Dr0pp0^^
{303}{378}Soy sexy, soy linda|Soy muy popular!
{381}{468}tengo un grandioso cabello|a Todos los chicos les gusta mirarme
{471}{546}soy guapa a mas no poder, soy deseada|y tengo todo lo que tu no
{548}{633}Soy hermosa, soy cool|domino la escuela
{635}{716}solo pregunta quien soy,|los chicos quieren tocar mis tetas
{718}{802}bailo y sonrÃo|Y muchos piensan que soy mala
{805}{886}estoy volando, salto|puedes verlo pero|no puedes hacerlo,
{889}{966}soy la mejor, rugo|maldigo, pero no soy una puta
{968}{1060}porreamos y lidereamos|pero nunca nos cansamos
{1063}{1135}nos odian por ser hermosas|bue
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{300} {Y:b}A D U - M I - O
{316}{392} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{395}{481} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{484}{560} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{562}{646} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{648}{730} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{732}{816} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{819}{900} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{903}{980} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{982}{1074} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1077}{1149} Urati-ne pentru ca suntem frumoase
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2000,
original filename: Bring It On - Eng - 23,976fps - 2000.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{307}{383}I'm sexy, Iâm cute|Iâm popular to boot
{386}{472}I'm bitchin', great hair|The boys all love to stare
{475}{551}I'm wanted, Iâm hot|Iâm everything you're not
{552}{637}I'm pretty, Iâm cool|I dominate this school
{639}{720}Who am l, just guess|Guys wanna touch my chest
{722}{807}I'm rockin', I smile|And many think Iâm vile
{809}{890}I'm flyin', I jump|You can look but|don't you hump, whoo
{893}{971}I'm major, I roar|I swear Iâm not a whore
{973}{1065}We cheer and we lead|We act like we're on speed
{1067}{1139}Hate us 'cause we're beautiful|Well, we don't like you either
{1142}{1224}We're cheerleaders|We are cheerleader
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{316}{392} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{395}{481} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{484}{560} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{562}{646} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{648}{730} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{732}{816} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{819}{900} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{903}{980} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{982}{1074} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1077}{1149} Urati-ne pentru ca suntem frumoase|Ei bine, nici tu nu ne placi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,681 --> 00:00:18,721
Ik ben sexy, ik ben schattig
Ik ben populair
2
00:00:18,941 --> 00:00:22,382
Ik ben kattig, geweldig haar.
De jongens houden ervan naar me te staren.
3
00:00:21,802 --> 00:00:24,842
Ik ben gewild, ik ben heet
Ik ben alles wat jij niet bent.
4
00:00:24,882 --> 00:00:28,282
Ik ben knap, ik ben cool.
Ik heers over deze school.
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,602
Wie ben ik, raad maar.
Jongens willen mijn borst aanraken.
6
00:00:31,682 --> 00:00:35,083
Ik rock, ik lach
En veel mensen denken dat ik gemeen ben.
7
00:00:35,163 --> 00:00:38,403
Ik vlieg, ik spring
J
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - b8973fadf173669cb2c38f591c6c2986.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{109}{416}23.976 / Ang->Sk MILAN D?EFO / SK->CZ pajinkaa|/ ?prava Petros Sniper / ?prava ?asov?n? Luigio
{416}{493}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{495}{582}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{584}{659}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{661}{746}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{748}{829}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{831}{915}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{917}{999}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{1001}{1079}Jsem klasa, jsem n?j|a nejsem na prodej.
{1081}{1173}J? jsem v?dy kost,|tancuji pro radost.
{1175}{1248}My jsme v?echny super|tak tancuj s n?m
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - 6a2de47394bfe949d4ec50456af197cf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}www.titulky.com
{51}{150}Titulky p?elo?il z Ang do Sk:|MILAN D?EFO-- D?kec
{160}{250}Z SK p?elo?ila pajinkaa (moje s?gra).|Zbytek ?prav textu a ?asov?n? Petros Sniper
{307}{383}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{386}{472}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{475}{551}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{552}{637}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{639}{720}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{722}{807}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{809}{890}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{893}{971}Jsem klasa, jsem nej|a nejsem na prodej.
{973}{1065}J? jsem v?dy kost, |tancuji pro radost.
{1067}{1139
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{277}{353}Jestem sexy, Jestem ?liczna|Jestem popularna na dodatek
{356}{442}Jestem lask?, z ?wietnymi w?osami|na kt?r? wszyscy ch?opcy chc? patrze?
{445}{521}Jestem chciana, Jestem gor?ca|Jestem wszystkim czym Ty nie jeste?
{522}{607}Jestem pi?kna, Jestem opanowana|Dominuje w tej szkole
{609}{690}Kim jestem, zgadnij|Ch?opcy chc? dotyka? moich piersi
{692}{777}Ko?ysze si?, U?miecham si?|Wielu my?li ?e jestem pod?a
{779}{860}Latam, Skacze|Mo?esz patrze?, ale nie mo?esz dotkn??
{863}{941}Jestem najwa?niejsza, Rycze|Przysi?gam nie jestem
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 27543-Bring_It_On_(2000)-25_FPS.sub
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{135}{385} {Y:b}A D U - M I - O
{400}{476} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{479}{565} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{568}{644} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{646}{730} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{732}{814} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{816}{900} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{903}{984} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{987}{1064} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{1066}{1158} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1161}{1233} Urati-ne pentru ca suntem frumo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{300} {Y:b}A D U - M I - O
{316}{392} Sunt sexi, sunt draguta|Sunt populara si castig
{395}{481} Sunt o tarfa, cu par frumos|La toti baietii le place sa se holbeze
{484}{560} Sunt dorita, sunt fierbinte|Sunt tot ceea ce tu nu esti
{562}{646} Sunt draguta, sunt beton|Stapanesc aceasta scoala
{648}{730} Cine sunt, ghiceste doar|Tipii vor sa-mi pipaie sanii
{732}{816} Vibrez, zambesc|Si din multe puncte sunt vulgara
{819}{900} Eu zbor, sar|Poti sa te uiti dar|nu te cocosa
{903}{980} Sunt majora, tip|Jur ca nu-s o curva
{982}{1074} Incurajam si conducem|Ne purtam parca am fi in viteza
{1077}{1149} Urati-ne pentru ca suntem frumoase
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - b9195b39ea47ceb9520654af201bc5bb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976 / Ang->Sk MILAN D?EFO / SK->CZ pajinkaa|/ ?prava Petros Sniper
{307}{384}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{386}{473}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{475}{550}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{552}{637}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{639}{720}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{722}{807}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{809}{891}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{893}{971}Jsem klasa, jsem n?j|a nejsem na prodej.
{973}{1065}J? jsem v?dy kost,|tancuji pro radost.
{1067}{1140}My jsme v?echny super|tak tancuj s n?mi Super
{1142}{1225}Jsme roztlesk?va?ky!|Jsme roztlesk?va?ky!
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz, petros, sniper,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - 172c335b22cbaec453385dd44be71a50.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{51}{150}Titulky p?elo?il z Ang do Sk:|MILAN D?EFO-- D?kec
{160}{250}Z SK p?elo?ila pajinkaa (moje s?gra).|Zbytek ?prav textu a ?asov?n? Petros Sniper
{307}{383}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{386}{472}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{475}{551}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{552}{637}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{639}{720}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{722}{807}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{809}{890}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{893}{971}Jsem klasa, jsem nej|a nejsem na prodej.
{973}{1065}J? jsem v?dy kost, |tancuji pro radost.
{1067}{1139}My jsme v?echny super|t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,681 --> 00:00:18,721
Ik ben sexy, ik ben schattig
Ik ben populair
2
00:00:18,941 --> 00:00:22,382
Ik ben kattig, geweldig haar.
De jongens houden ervan naar me te staren.
3
00:00:21,802 --> 00:00:24,842
Ik ben gewild, ik ben heet
Ik ben alles wat jij niet bent.
4
00:00:24,882 --> 00:00:28,282
Ik ben knap, ik ben cool.
Ik heers over deze school.
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,602
Wie ben ik, raad maar.
Jongens willen mijn borst aanraken.
6
00:00:31,682 --> 00:00:35,083
Ik rock, ik lach
En veel mensen denken dat ik gemeen ben.
7
00:00:35,163 --> 00:00:38,403
Ik vlieg, ik spring
J
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - 4c58d675fd50d1f53ae4aab2b8d4c635.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976 / Ang->Sk MILAN D?EFO / SK->CZ pajinkaa|/ ?prava Petros Sniper
{307}{384}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{386}{473}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{475}{550}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{552}{637}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{639}{720}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{722}{807}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{809}{891}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{893}{971}Jsem klasa, jsem n?j|a nejsem na prodej.
{973}{1065}J? jsem v?dy kost,|tancuji pro radost.
{1067}{1140}My jsme v?echny super|tak tancuj s n?mi Super
{1142}{1225}Jsme roztlesk?va?ky!|Jsme roztlesk?va?ky!
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Bring It On - 2000 - 1CD - Czech - cz - 6021fca3fd0c2e34ec902bb7225ed87b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{227}{287}www.titulky.com
{307}{383}Jsem sexy,|jsem kost, jsem obl?ben? dost.
{386}{472}Jsem holka,|jsi kluk a ?um?? jako puk.
{475}{551}Jsem ko?ka,|jsem kus a to je moje plus.
{552}{637}Jsem p?kn?, jsem fit,|j? ovl?dnu ?kolu.
{639}{720}M?j hrudn?k by r?d cht?l|ka?d? osah?vat.
{722}{807}Tancuji a usm?v?m se|a v ?il?ch m?m v?no.
{809}{890}J? v ?il?ch m?m tuk,|tak nech si zaj?t chu?.
{893}{971}Jsem klasa, jsem nej|a nejsem na prodej.
{973}{1065}J? jsem v?dy kost, |tancuji pro radost.
{1067}{1139}My jsme v?echny super|tak tancuj s n?mi Super
{1142}{1224}Jsme roztlesk?va?ky!|Jsme roztlesk?va?ky !
{1227}{1308}- J? jsem Zrzka |- A j? Whitney
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,681 --> 00:00:18,721
Ik ben sexy, ik ben schattig
Ik ben populair
2
00:00:18,941 --> 00:00:22,382
Ik ben kattig, geweldig haar.
De jongens houden ervan naar me te staren.
3
00:00:21,802 --> 00:00:24,842
Ik ben gewild, ik ben heet
Ik ben alles wat jij niet bent.
4
00:00:24,882 --> 00:00:28,282
Ik ben knap, ik ben cool.
Ik heers over deze school.
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,602
Wie ben ik, raad maar.
Jongens willen mijn borst aanraken.
6
00:00:31,682 --> 00:00:35,083
Ik rock, ik lach
En veel mensen denken dat ik gemeen ben.
7
00:00:35,163 --> 00:00:38,403
Ik vlieg, ik spring
J
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, ntsc, aggro,
original filename: Bring It On (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2932}{3000}Aman tanrým !
{3007}{3099}-Ãuna bakýn !|-Göðüslere bakýn !
{3132}{3200}Harikasýn bebeðim !
{3482}{3550}Kahretsin.
{3857}{3925}Merhaba Bay ve Bayan Shipman !
{3932}{4000}-Bak Aaron geldi.|-Merhaba Aaron.
{4007}{4075}-Yardým edeyim mi ?|-Hayýr, gerek yok, teþekkürler.
{4107}{4199}-Emin misiniz ?|-Hoþça kalýn sonra görüþürüz !
{4357}{4425}Yapma Torance. Ailenin|önünde bunu yapamazsýn.
{4432}{4500}Hoþça kalýn !
{4657}{4725}Unutma kolej için gidiyor.
{4807}{4875}-Heyecanlý mýsýn peki ?|-Elbette.
{4882}{4950}Ãniversiteden bahsediyoruz...|Ãok heyecanlýyým bilirsin.
{4957}{5049}Yani þey bilirsin,|s
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, 2000, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, sbc, divx, 3, 1,
original filename: Bring It On (2000) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,020 --> 00:01:59,580
Aman tanrým !
2
00:01:59,980 --> 00:02:03,540
-Ãuna bakýn !
-Göðüslere bakýn !
3
00:02:04,980 --> 00:02:07,540
Harikasýn bebeðim !
4
00:02:18,980 --> 00:02:21,580
Kahretsin.
5
00:02:33,940 --> 00:02:36,540
Merhaba Bay ve Bayan Shipman !
6
00:02:37,020 --> 00:02:39,580
-Bak Aaron geldi.
-Merhaba Aaron.
7
00:02:39,980 --> 00:02:42,580
-Yardým edeyim mi ?
-Hayýr, gerek yok, teþekkürler.
8
00:02:44,020 --> 00:02:47,540
-Emin misiniz ?
-Hoþça kalýn sonra görüþürüz !
9
00:02:53,980 --> 00:02:56,580
Yapma Torance. Ailenin
önünde b
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, est, 2, cds, 3, 97, 6, fps, 2000, cd, 1,
original filename: Bring It On - Est - 2CDs - 23,976fps - 2000.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{964}{1039}Olen lõbus, olen kuum,|populaarsus on mul suur!
{1040}{1126}Olen ilus, olen kena,|poisid vahivad mu keha!
{1131}{1206}Olen popp ja olen tore,|sina seda kõike pole!
{1208}{1292}Olen ilus, olen lahe,|koolis kehtib minu tahe!
{1294}{1376}Kes olen ma, eks arva,|kõik poisid eemal on must harva!
{1378}{1462}Mina nõuan, mina tahan,|paljudele tundun paha!
{1464}{1546}Mina hüppan, mina kisan,|võistlustele värvi lisan!
{1548}{1625}Olen ülim, olen noor,|siiski ma ei ole hoor!
{1628}{1721}Me karjume ning võidame,|ja pärast peole sõidame!
{1723}{1795}Vihata sa meid ju võid,|sest meile tundud nõme,
{1798}{1879}Oleme tantsutüdruku
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on:, all, or, nothing, 2006, 1, cd, dutch, nl, united, 9, 3, diamond, team, lost, in, translation,
original filename: Bring It On: All or Nothing - 2006 - 1CD - Dutch - nl - 8b0187b4c1e30a20ee963d42b83a758f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,763 --> 00:00:05,928
Vertaald door:
~2oo5~ Team Lost in Translation ~2oo6~
2
00:00:06,129 --> 00:00:10,129
Gedownload van:
www.NLOndertitels.com
3
00:00:10,398 --> 00:00:16,398
Vertaler worden?
www.LostinTranslation.nl
4
00:00:16,398 --> 00:00:25,398
Verspreiding van dit materiaal
voor commerci?le doeleinden is illegaal!
5
00:01:03,501 --> 00:01:05,501
Het is tijd.
6
00:04:20,626 --> 00:04:22,626
American 1493, Newark toren.
7
00:04:22,627 --> 00:04:26,802
Wind vijftig graden met zes knopen.
Landen op baan vier rechts.
8
00:04:33,505 --> 00:04:36,026
Woont u hier of bent
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4646}{4698}- Hey, Maggie.|Hey, Ryan.
{5071}{5115}Ce-ai fãcut noaptea trecutã?
{5117}{5148}Ca de obicei.
{5149}{5215}ªoferul m-a dus la cumpãrãturi,|am fost prin niºte cluburi.
{5218}{5311}Pe urmã am fost la niºte ore|vorbind despre moda cu Beastie Boys.
{5315}{5346}Tu?
{5364}{5462}L-am agãþat pe Ashley Grant într-un Ferrari,|am luat cina la unul din restaurantele mele...
{5466}{5545}... am apãrut din obligaþie|la un party cu VIP-uri.
{5548}{5614}- ªtii, ca de obicei.|- Aºa-i.
{5663}{5713}M-am uitat la TV ºi am mixat o casetã.
{5715}{5763}Am cântat la acordeon.
{6532}{6557}Mersi, tata.
{6558}{6633}Ryan, îþi spun asta|f
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: pay, it, forward, 2000, 1, cd, italian, un, sogno, per, dpomani,
original filename: Pay It Forward - 2000 - 1CD - Italian - it - 8274043ae9d9a8c101ba0a835a311b52.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,156 --> 00:01:34,750
10-86, possibile 4- 17.
Baker, Henry.
2
00:01:34,956 --> 00:01:37,754
Al 3000 della Bagley, 4- 17, 10-30.
3
00:01:39,396 --> 00:01:40,272
lndietro!
4
00:01:40,516 --> 00:01:41,869
- L'ammazzo!
- Oh, Dio!
5
00:01:42,076 --> 00:01:43,589
3-L-90. Ripeto:
6
00:01:43,796 --> 00:01:47,106
3-L-90, avvisare squadra
negoziatori ostaggi.
7
00:01:47,356 --> 00:01:49,631
Che raggiungano la mia postazione.
8
00:01:54,916 --> 00:01:57,191
- Vedi nulla?
- Fate sparire quelle macchine!
9
00:01:59,076 --> 00:02:02,113
Sospetto, maschio
di razza bianca...
10
0
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: bring, it, on, all, or, nothing, 2006, stv, saphire,
original filename: _44350_Bring.It.On.All.or.Nothing.2006.STV.DVDRip.XviD-SAPHiRE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,426 --> 00:00:30,238
www.legendaz.com.br
2
00:00:49,115 --> 00:00:52,163
Oh, isso aqui é uma
festa ou o quê, pessoal?
3
00:00:52,198 --> 00:00:55,036
à assim que fazemos isso,
é assim que fazemos!
4
00:00:56,356 --> 00:00:59,723
Agora chegou a hora que
todos estávamos esperando.
5
00:00:59,793 --> 00:01:04,641
O rei da festa de formatura,
o vencedor com maioria esmagadora...
6
00:01:04,676 --> 00:01:08,756
nosso óptimo avançado e candidato
ao Atleta do Ano, Brad Warner.
7
00:01:14,140 --> 00:01:16,000
A coroa, por favor.
8
00:01:19,112 --> 00:01:21,239
Está lindo,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,876 --> 00:01:28,664
Gl' DET VIDERE
2
00:01:32,956 --> 00:01:37,746
{y:i}Mulig 4{y:i}- {y:i}1{y:i}7. {y:i}Baker, {y:i}Henry.
{y:i}Bagley {y:i}Street nr. {y:i}3{y:i}0{y:i}0{y:i}0.
3
00:01:39,476 --> 00:01:41,831
Tilbage!
Jeg skyder hende.
4
00:01:41,996 --> 00:01:48,265
3-L-90 anmoder om assistance
fra gidselforhandlerne.
5
00:01:59,036 --> 00:02:02,108
Mist?nkte er en hvid mand
p? omkring . . .
6
00:02:02,276 --> 00:02:05,871
- Jeg er journalist. Hvorn?r kom l?
- Forsvind!
7
00:02:06,036 --> 00:02:09,267
- Er det hans k?reste?
- Forsvind!
8
00:02:09,436 --> 00:02:13,907
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: what, lies, beneath, 2000, 1, cd, italian, it, le, verita, nascoste,
original filename: What Lies Beneath - 2000 - 1CD - Italian - it - 82fd5965069c2c0e55e53ede31a40935.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:55,639 --> 00:02:57,676
Buon giorno, bellee'e'a.
2
00:03:00,520 --> 00:03:03,273
Muoviti o non riusciremo
a partire in tempo.
3
00:03:04,199 --> 00:03:06,555
Sono totalmente pronta.
4
00:03:07,120 --> 00:03:09,236
Fore'a.
Ti preparo qualche cialda.
5
00:03:09,439 --> 00:03:10,919
- Mamma.
- Caitlin.
6
00:03:11,120 --> 00:03:12,872
Ai mirtilli!
7
00:03:15,120 --> 00:03:16,314
Ciao, Cooper.
8
00:03:16,560 --> 00:03:18,198
Vuoi far colae'ione?
9
00:03:18,400 --> 00:03:19,833
Cialde anche per te?
10
00:03:20,039 --> 00:03:21,678
Bravo piccolo.
11
00:03:46,639 --> 00:
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: 10, girls, 2000, 1, cd, italian, it, microdvd, 2, 5, fps,
original filename: 100 Girls - 2000 - 1CD - Italian - it - 07e9474caa97f6ffcfdc12748128e4fd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,160 --> 00:01:00,320
100 ragazze.
2
00:01:04,520 --> 00:01:05,560
E una di loro e' il mio vero amore.
3
00:01:06,440 --> 00:01:08,120
La mia anima gemella.
4
00:01:09,040 --> 00:01:10,920
La fragolina per il mio fragolone.
5
00:01:11,320 --> 00:01:12,920
Il mio destino karmico.
6
00:01:13,960 --> 00:01:15,400
C'e' un problema...
7
00:01:15,960 --> 00:01:17,920
Non so chi e'.
8
00:01:20,360 --> 00:01:23,320
Stavo lasciando una festa per maschietti
nel dormitorio delle ragazze.
9
00:01:30,280 --> 00:01:32,240
Mi premi il pulsante per lo scantinato?
10
00:01:35,160 -->
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: 1793, bring, it, on, all, or, nothing, english, subtitles,
original filename: 17939-Bring It On All Or Nothing ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:33,800 --> 00:00:35,734
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:49,115 --> 00:00:51,606
JOJO: <i>Oh, do we have a party</i>
<i>going on here or what?</i>
3
00:00:51,684 --> 00:00:54,585
<i>People,</i>
<i>this is how we do this,</i>
<i>this is how we do it!</i>
4
00:00:56,356 --> 00:00:59,723
<i>Now it's time for the moment</i>
<i>we've all been waiting for.</i>
5
00:00:59,793 --> 00:01:04,287
<i>For homecoming king,</i>
<i>the winner by a landslide,</i>
6
00:01:04,564 --> 00:01:08,364
<i>our star quarterback</i>
<i>and All-American candidate,</i>
<i>Brad Warner.</i>
7
00:01:11,905 --> 00:01
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,687 --> 00:00:18,918
jeg er s?d og l?kker
og rigtig megasm?kker
2
00:00:19,087 --> 00:00:22,397
mit h?r er nyeste dille
og fyrene bli`r vilde
3
00:00:22,567 --> 00:00:25,684
jeg er sexet med mer`
alt det du ikke er
4
00:00:25,847 --> 00:00:28,964
jeg vrider mig i kjolen
og styrer hele skolen
5
00:00:29,127 --> 00:00:32,199
jeg gi`r den hele armen
l rager mig p? barmen
6
00:00:32,367 --> 00:00:35,757
jeg smiler s? bredt
nogle synes det er ledt
7
00:00:35,927 --> 00:00:39,044
jeg hopper hen ad banen
du f?r mig ikke i kanen
8
00:00:39,207 --> 00:00:42,199
jeg styrer s? l t
Subtitles for Bring It On 2000
keywords: whatever, it, takes, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whatever It Takes - 2000 - 1CD - Czech - cz - a6f293189504c5809510257fb6fd6e51.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:08,657 --> 00:03:10,613
-Ahoj, Maggie.
-Ahoj, Ryane.
2
00:03:25,617 --> 00:03:27,335
Cos d?lala v?era ve?er?
3
00:03:27,457 --> 00:03:28,651
Jako v?dycky.
4
00:03:28,737 --> 00:03:31,410
?of?r m? odvezl nakupovat,
zasko?ila jsem do klubu.
5
00:03:31,497 --> 00:03:35,172
Do noci jsme si pov?dali o m?d?
s Beastie Boys.
6
00:03:35,377 --> 00:03:36,969
A ty?
7
00:03:37,337 --> 00:03:41,330
Zajel jsem ve Ferrari pro Ashley Grant,
pove?e?eli jsme v jedn? z m?ch restaurac?,
8
00:03:41,417 --> 00:03:44,295
a pak jsem musel
na slavnostn? ud?len? cen pro VlP.
9
00:03:44,697 --> 00