Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, dutch, nl, jones, dvdri,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Dutch - nl - 74c5c76790db939bbd594d36d2ff062c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,000 --> 00:01:16,800
Een nieuw jaar, een gloednieuw dagboek.
2
00:01:18,600 --> 00:01:22,400
En wederom moest ik, schreeuwend en schoppend naar
een avonddiner bij m'n moeder thuis.
3
00:01:23,400 --> 00:01:27,200
...waar ik mijn grootste vernederingen
van mijn leven heb ondergaan.
4
00:01:29,200 --> 00:01:31,100
Hoi schat.
5
00:01:31,100 --> 00:01:33,000
Leuk je weer te zien.
6
00:01:33,100 --> 00:01:34,900
Het ging zoals altijd...
7
00:01:34,900 --> 00:01:38,700
Het was vol met de meer gevaarlijke
perverselingen van Engeland...
8
00:01:38,800 --> 00:01:41,600
Vermomd als p
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1759}{1856}{y:i}[Bridget] Another year,|{y:i}a brand new diary.
{1897}{1961}{y:i}Once again i was summoned,|{y:i}kicking and screaming,
{1965}{2011}{y:i}to my mother's turkey curry buffet,
{2015}{2109}{y:i}where i've had some of the most|{y:i}shaming experiences of my iife.
{2119}{2168}{y:i}- [doorbeii]|- Hello, darling.
{2185}{2240}- Lovely to see you.|- "[Magic Moments p"lays]
{2244}{2293}{y:i}it was, as usuai, crammed fuii
{2297}{2366}{y:i}with some of the most dangerous perverts|{y:i}in the UK,
{2370}{2440}{y:i}disguised as ciose, personai friends|{y:i}of my parents.
{2444}{2486}- Hello, Bridget.|- Hello, Una.
{2490}{2545
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{846}{929}{Y:i}Un nou an,|un jurnal nou-nouþ !
{995}{1079}{Y:i}Eram iar chematã, împotriva|voinþei mele, la mama, de Crãciun,
{1120}{1204}{Y:i}unde avusesem unele din|cele mai jenante experienþe.
{1270}{1312}Draga mea...
{1321}{1362}Mã bucur sã te vãd.
{1371}{1504}{Y:i}Ca de obicei, era o adunãturã|de britanici perverºi,
{1521}{1583}{Y:i}deghizaþi drept prieteni|apropiaþi ai pãrinþilor mei.
{1595}{1637}Bunã, Bridget !|Niºte ton ?
{1645}{1708}- Nu, mulþumesc.|- Drãguþ pulover.
{1720}{1762}Eu prefer ceea ce e sub el.
{1770}{1812}- Unchiule Geoffrey !|- Bunã, frumoaso !
{1820}{1884}Bunã.
{1896}{1937}- Bun
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1834}{1935}Another year,|a brand new diary.
{1978}{2045}Once again I was summoned,|kicking and screaming,
{2049}{2097}to my mother's turkey curry buffet,
{2101}{2199}where I've had some of the most|shaming experiences of my life.
{2210}{2261}Hello, darling.
{2278}{2336}Lovely to see you.
{2340}{2391}It was, as usual, crammed full
{2395}{2467}with some of the most dangerous perverts|in the UK,
{2471}{2544}disguised as close, personal friends|of my parents.
{2548}{2592}- Hello, Bridget.|- Hello, Una.
{2596}{2654}- Oh, no, thanks.|- Love the jumper.
{2658}{2745}- I prefer what's underneath it.|- Uncle Geoffrey!
{2749}{2802}- Hello, gorgeous
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 58, 1, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, nl, pal, dvdr, cons,
original filename: 581.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,927 --> 00:01:17,966
Een nieuw jaar, een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,687 --> 00:01:22,360
Wederom werd ik dringend verzocht
3
00:01:22,527 --> 00:01:24,438
aanwezig te zijn op het kalkoenbuffet
van mijn moeder,
4
00:01:24,607 --> 00:01:28,520
waar ik één van de meest beschamende
belevenissen in mijn leven meemaakte.
5
00:01:28,967 --> 00:01:31,003
Hallo, schatje.
6
00:01:31,687 --> 00:01:33,996
Fijn je te zien.
7
00:01:34,167 --> 00:01:36,203
Het was, zoals gewoonlijk, stampvol...
8
00:01:36,367 --> 00:01:39,245
met enkele van de meest perverse
personen in Engeland...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,400 --> 00:00:53,914
Ãòî Ãåìëÿ âî âðåìåÃà ,
êîãäà äèÃîçà âðû áðîäèëè...
2
00:00:53,915 --> 00:00:58,415
ïî ïëîäîðîäÃîé äåâñòâåÃÃîé ïëà Ãåòå.
3
00:01:04,600 --> 00:01:10,596
Ãóñîê ñêà ëû, â øåñòü ìèëü
øèðèÃîé èçìåÃèë âñ¸ ýòî.
4
00:01:18,080 --> 00:01:23,234
Ããî óäà ð áûë ðà âåà âçðûâó
10,000 ÿäåðÃûõ áîìá.
5
00:01:25,920 --> 00:01:29,239
Ãðèëëèîà òîÃà ãðÿçè è îñêîëêîâ
âçâèëèñü â à òìîñôåðó...
6
00:01:29,240 -->
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 1158, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps,
original filename: 11589-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{846}{929}{Y:i}Un nou an,|un jurnal nou-nouþ !
{995}{1079}{Y:i}Eram iar chematã, împotriva|voinþei mele, la mama, de Crãciun,
{1120}{1204}{Y:i}unde avusesem unele din|cele mai jenante experienþe.
{1270}{1312}Draga mea...
{1321}{1362}Mã bucur sã te vãd.
{1371}{1504}{Y:i}Ca de obicei, era o adunãturã|de britanici perverºi,
{1521}{1583}{Y:i}deghizaþi drept prieteni|apropiaþi ai pãrinþilor mei.
{1595}{1637}Bunã, Bridget !|Niºte ton ?
{1645}{1708}- Nu, mulþumesc.|- Drãguþ pulover.
{1720}{1762}Eu prefer ceea ce e sub el.
{1770}{1812}- Unchiule Geoffrey !|- Bunã, frumoaso !
{1820}{1884}Bunã.
{1896}{1937}- Bun
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 1260, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 12606-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-25_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,030 --> 00:01:17,220
Un nou an,
un jurnal nou-nouþ !
2
00:01:19,756 --> 00:01:22,985
Eram iar chematã, împotriva
voinþei mele, la mama, de Crãciun,
3
00:01:24,560 --> 00:01:27,788
unde avusesem unele din
cele mai jenante experienþe.
4
00:01:30,325 --> 00:01:31,939
Draga mea...
5
00:01:32,285 --> 00:01:33,861
Mã bucur sã te vãd.
6
00:01:34,206 --> 00:01:39,318
Ca de obicei, era o adunãturã
de britanici perverºi,
7
00:01:39,971 --> 00:01:42,353
deghizaþi drept prieteni
apropiaþi ai pãrinþilor mei.
8
00:01:42,815 --> 00:01:44,429
Bunã, Bridget !
Niºte ton
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,567 --> 00:01:20,576
Outro ano, um novo diário
2
00:01:22,578 --> 00:01:26,586
Mais uma vez tenho que ir a
um jantar na casa da minha mãe
3
00:01:27,587 --> 00:01:31,594
...onde passei as
maiores vergonhas da minha vida
4
00:01:33,601 --> 00:01:35,602
Olá querida!
5
00:01:35,637 --> 00:01:37,626
Que bom ver-te!
6
00:01:37,661 --> 00:01:39,575
Foi como sempre...
7
00:01:39,609 --> 00:01:43,616
Estava cheio dos pervertidos mais
perigosos de todo o Reino Unido...
8
00:01:43,655 --> 00:01:46,622
disfarçados de amigos chegados dos meus pais.
9
00:01:46,659 --> 00:01:48,5
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{846}{929}{Y:i}Un nou an,|un jurnal nou-nouþ !
{995}{1079}{Y:i}Eram iar chematã, împotriva|voinþei mele, la mama, de Crãciun,
{1120}{1204}{Y:i}unde avusesem unele din|cele mai jenante experienþe.
{1270}{1312}Draga mea...
{1321}{1362}Mã bucur sã te vãd.
{1371}{1504}{Y:i}Ca de obicei, era o adunãturã|de britanici perverºi,
{1521}{1583}{Y:i}deghizaþi drept prieteni|apropiaþi ai pãrinþilor mei.
{1595}{1637}Bunã, Bridget !|Niºte ton ?
{1645}{1708}- Nu, mulþumesc.|- Drãguþ pulover.
{1720}{1762}Eu prefer ceea ce e sub el.
{1770}{1812}- Unchiule Geoffrey !|- Bunã, frumoaso !
{1820}{1884}Bunã.
{1896}{1937}- Bunã, draga mea.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:49,965
Ãòà ê, ÿ ì¸ðòâ...
2
00:00:50,000 --> 00:00:54,100
...è ÿ äóìà þ, âñåìó âèÃîé
ýòà øà òåÃêà .
3
00:00:55,800 --> 00:00:57,500
Ãû çÃà åøü, êòî ÿ, Ãæýéê?
4
00:00:57,700 --> 00:00:59,700
ÃÃòèõðèñò?
5
00:00:59,800 --> 00:01:02,400
Ãåò, ïðîñòî ïà ðåÃü,
èùóùèé Ãåêîòîðûå îòâåòû.
6
00:01:02,500 --> 00:01:05,000
Ãîõîæå, ïðèÿòåëü,
êà ê è âñå ìû.
7
00:01:07,600 --> 00:01:10,000
Ãîõîæå, òâîè äåëà çà êà Ã÷èâà þòñÿ
ñåãîäÃÿ ÃÃ¥ Ã
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 1260, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 12607-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,399
<i>[Bridget] Another year,</i>
<i>a brand new diary.</i>
2
00:01:19,120 --> 00:01:21,793
<i>Once again I was summoned,</i>
<i>kicking and screaming,</i>
3
00:01:21,960 --> 00:01:23,871
<i>to my mother's turkey curry buffet,</i>
4
00:01:24,040 --> 00:01:27,953
<i>where I've had some of the most</i>
<i>shaming experiences of my Iife.</i>
5
00:01:28,400 --> 00:01:30,436
<i>- [doorbeII]</i>
- Hello, darling.
6
00:01:31,120 --> 00:01:33,429
- Lovely to see you.
- <i>[Magic Moments</i> plays]
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,636
<i>It was, as usuaI, crammed fuII</i>
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, lrc,
original filename: Bridget Jones The Edge of Reason (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,399
[Bridget] Another year,
a brand new diary.
2
00:01:19,120 --> 00:01:21,793
Once again I was summoned,
kicking and screaming,
3
00:01:21,960 --> 00:01:23,871
to my mother's turkey curry buffet,
4
00:01:24,040 --> 00:01:27,953
where I've had some of the most
shaming experiences of my life.
5
00:01:28,400 --> 00:01:30,436
- [Doorbell]
- Hello, darling.
6
00:01:31,120 --> 00:01:33,429
- Lovely to see you.
- [Magic Moments plays]
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,636
It was, as usual, crammed full
8
00:01:35,800 --> 00:01:38,678
with some of the most dangerous p
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps, subro,
original filename: 22793-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,000 --> 00:01:17,200
Un nou an,
un jurnal nou-nouþ !
2
00:01:19,600 --> 00:01:22,800
Eram iar chematã, împotriva
voinþei mele, la mama, de Crãciun,
3
00:01:24,400 --> 00:01:27,600
unde avusesem unele din
cele mai jenante experienþe.
4
00:01:30,200 --> 00:01:31,800
Draga mea...
5
00:01:32,200 --> 00:01:33,800
Mã bucur sã te vãd.
6
00:01:34,200 --> 00:01:39,200
Ca de obicei, era o adunãturã
de britanici perverºi,
7
00:01:39,800 --> 00:01:42,200
deghizaþi drept prieteni
apropiaþi ai pãrinþilor mei.
8
00:01:42,800 --> 00:01:44,400
Bunã, Bridget !
Niºte ton
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, spanish, es, jones, lrc,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Spanish - es - e98a53ed9afadf853db9dc9cbf4aef94.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,520 --> 00:01:17,520
Otro a?o, un nuevo diario
2
00:01:19,520 --> 00:01:23,400
Una vez mas tengo que ir a
una cena en casa de mi madre
3
00:01:24,440 --> 00:01:28,400
...donde he pasado las
mayores venguenzas de mi vida
4
00:01:29,600 --> 00:01:31,600
Hola cari?o
5
00:01:31,600 --> 00:01:33,600
Que bueno verte
6
00:01:33,600 --> 00:01:35,600
Fue como siempre...
7
00:01:35,600 --> 00:01:39,600
Estaba lleno de los pervertidos mas
peligrosos de todo el Reino Unido...
8
00:01:39,600 --> 00:01:42,920
entre sus disfraces estaban mis padres
9
00:01:42,720 --> 00:01:44,760
Hol
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, czech, cz, jones,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Czech - cz - 4e519c4defd1bbe597bc690e3e0d2fe2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,994 --> 00:01:18,033
<i>Dal?? rok, zbrusu nov? den?k.</i>
2
00:01:19,754 --> 00:01:22,427
<i>I kdy? jsem se br?nila zuby nehty,</i>
<i>znovu m? pozvali</i>
3
00:01:22,594 --> 00:01:24,505
<i>na studen?ho krocana m? matky,</i>
4
00:01:24,674 --> 00:01:28,587
<i>kde jsem pro??vala</i>
<i>nejtrapn?j?? okam?iky sv?ho ?ivota.</i>
5
00:01:30,074 --> 00:01:33,066
Ahoj mil??ku. Jsem r?da, ?e jsi p?i?la.
6
00:01:34,234 --> 00:01:36,270
<i>Jako obvykle tu nebylo k hnut?,</i>
7
00:01:36,434 --> 00:01:39,312
<i>bylo tu p?r nejv?t??ch perverz?k?</i>
<i>z cel? Brlt?nle,</i>
8
00:01:39,474
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, v, 3, lrc,
original filename: Bridget.Jones.The.Edge.of.Reason.2004.1cd.v1.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{220}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 28.8.2005.
{240}{360}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{365}{485}Suomennos: SiB77, Sampomies, maza,|ptt, sipulikuutio, cotton, IsoD, -
{486}{605}Kalkkaro, terel1, RollonTollo,|tintti89 ja Cocks Mulder.
{606}{731}Oikoluku: PelkonenBrothers.
{1842}{1950}Taas uusi vuosi,|sekä uusi päiväkirja.
{1984}{2046}Jälleen minut kutsuttiin,|potkivana ja huutavana, -
{2047}{2103}äitini curry-kalkkunapöytään, -
{2105}{2202}jossa olen kokenut|elämäni noloimmat tilanteeni.
{2236}{2267}Hei, kulta.
{2284}{2325}Ihanaa nähdä taas.
{2327}{2473}Kuten aina, huone oli t
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, portuguese, pt, jones, lrc,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Portuguese - pt - 673f98208e765a4774b266d3e16269de.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,586 --> 00:01:17,430
Outro ano, um novo di?rio
2
00:01:19,352 --> 00:01:23,195
Mais uma vez tenho que ir a
um jantar na casa da minha m?e
3
00:01:24,155 --> 00:01:27,999
...onde passei as maiores
vergonhas de minha vida
4
00:01:29,921 --> 00:01:31,843
Ol? querida
5
00:01:31,876 --> 00:01:33,781
Que bom te ver
6
00:01:33,814 --> 00:01:35,653
Foi como sempre...
7
00:01:35,686 --> 00:01:39,530
Estava cheio dos pervertidos mais
perigosos de todo o Reino Unido...
8
00:01:39,564 --> 00:01:42,413
entre seus disfarces
estavam os meus pais
9
00:01:42,446 --> 00:01:44,300
Ol? B
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, dan, 1, cd, 66, 5, lrc,
original filename: bridget.jones.the.edge.of.reason.(2004).dan.1cd.(665).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,988 --> 00:01:17,816
Et nyt ?r
en helt ny dagbog.
2
00:01:19,750 --> 00:01:23,618
Endnu en gang var jeg taget
til min mors karry-kalkun buffet-
3
00:01:23,900 --> 00:01:28,413
-Hvor jeg havde oplevet nogle af de
pinligste ?jeblikke i mit liv.
4
00:01:29,340 --> 00:01:31,274
Hej skat!
5
00:01:32,644 --> 00:01:34,175
Det var som det plejer.
6
00:01:34,216 --> 00:01:38,285
Helt fuldt af de farligste
perversiteter som findes i England -
7
00:01:38,326 --> 00:01:42,194
-forkl?dt som mine
for?ldres n?re venner.
8
00:01:42,234 --> 00:01:44,128
Hej Bridget. Vil du have noget?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{846}{929}{Y:i}Un nou an,|un jurnal nou-nouþ !
{995}{1079}{Y:i}Eram iar chematã, împotriva|voinþei mele, la mama, de Crãciun,
{1120}{1204}{Y:i}unde avusesem unele din|cele mai jenante experienþe.
{1270}{1312}Draga mea...
{1321}{1362}Mã bucur sã te vãd.
{1371}{1504}{Y:i}Ca de obicei, era o adunãturã|de britanici perverºi,
{1521}{1583}{Y:i}deghizaþi drept prieteni|apropiaþi ai pãrinþilor mei.
{1595}{1637}Bunã, Bridget !|Niºte ton ?
{1645}{1708}- Nu, mulþumesc.|- Drãguþ pulover.
{1720}{1762}Eu prefer ceea ce e sub el.
{1770}{1812}- Unchiule Geoffrey !|- Bunã, frumoaso !
{1820}{1884}Bunã.
{1896}{1937}- Bunã, draga mea.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,360
<i>Un año nuevo, un diario nuevo.</i>
2
00:01:19,040 --> 00:01:21,400
<i>Y otra vez, fui citada,
entre gritos y patadas...</i>
3
00:01:21,440 --> 00:01:23,680
<i>al bufé de pavo al curry de mi madre...</i>
4
00:01:23,960 --> 00:01:27,640
<i>donde ya experimenté
situaciones de lo más embarazosas.</i>
5
00:01:29,440 --> 00:01:31,801
Hola, querida. Encantada de verte.
6
00:01:33,081 --> 00:01:35,641
<i>Como siempre, estaba lleno de gente...</i>
7
00:01:35,721 --> 00:01:38,761
<i>con algunos de los pervertidos
más peligrosos del Reino Unido...</i>
8
00:
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, nl, pal, dvdr, cons,
original filename: Bridget.Jones-The.Edge.of.Reason.2004.NL.PAL.DVDR-CONS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,927 --> 00:01:17,966
Een nieuw jaar, een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,687 --> 00:01:22,360
Wederom werd ik dringend verzocht
3
00:01:22,527 --> 00:01:24,438
aanwezig te zijn op het kalkoenbuffet
van mijn moeder,
4
00:01:24,607 --> 00:01:28,520
waar ik één van de meest beschamende
belevenissen in mijn leven meemaakte.
5
00:01:28,967 --> 00:01:31,003
Hallo, schatje.
6
00:01:31,687 --> 00:01:33,996
Fijn je te zien.
7
00:01:34,167 --> 00:01:36,203
Het was, zoals gewoonlijk, stampvol...
8
00:01:36,367 --> 00:01:39,245
met enkele van de meest perverse
personen in Engeland...
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, vs, lrc, vertaalsysteem, nl,
original filename: Bridget_Jones_The_Edge_Of_Reason_(2004)_(1CD)(VS).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,399
Een nieuw jaar,
een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,120 --> 00:01:21,793
Wederom moest ik,
na veel getrek en geschreeuw,
3
00:01:21,960 --> 00:01:23,871
naar moeders kalkoen kerrie buffet gaan,
4
00:01:24,040 --> 00:01:27,953
waar ik enkele van de meest beschamende
momenten uit mijn leven heb meegemaakt.
5
00:01:28,400 --> 00:01:30,436
Hallo, liefje.
6
00:01:31,120 --> 00:01:33,429
Leuk je weer te zien.
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,636
Zoals gewoonlijk zat het stampvol
8
00:01:35,800 --> 00:01:38,678
met de gevaarlijkste geperverteerden
uit Groot-Brittan
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, czech, cz, jones, cs,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Czech - cz - 643d8df84e33bfaa1dfe8032c5daa5fb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,274 --> 00:01:03,272
.
2
00:01:03,272 --> 00:01:07,271
.
3
00:01:07,271 --> 00:01:12,270
.
4
00:01:12,270 --> 00:01:19,267
.
5
00:01:19,267 --> 00:01:28,264
.
6
00:01:28,264 --> 00:01:33,987
Nov? rok a s n?m i nov? den?k
7
00:01:33,987 --> 00:01:38,757
Jako ka?d? rok jsem pozvan? k m?m? na ka?doro?n?ho krocana.
8
00:01:38,757 --> 00:01:40,664
Je to jeden z nejhor??ch z??itk?
9
00:01:40,664 --> 00:01:45,434
v m?m ?ivot?.
10
00:01:45,434 --> 00:01:47,341
Ahoj drahou?ku. R?da t? vid?m.
11
00:01:47,341 --> 00:01:49,249
Jako obvykle - d?m p?epln?n?
12
00:01:49,24
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, czech, cz, jones, czok,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Czech - cz - ba11765e023597de56372748b1e3722a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,521 --> 00:01:01,521
movie info:
576x240 25.0fps 699 MB 1CD form?t avi - XviD
2
00:01:27,972 --> 00:01:33,698
<Nov? rok a s n?m i nov? den?k>
3
00:01:33,698 --> 00:01:38,470
<Jako ka?d? rok jsem pozvan? k m?m? na ka?doro?n?ho krocana.>
4
00:01:38,470 --> 00:01:40,380
<Je to jeden z nejhor??ch z??itk?>
5
00:01:40,380 --> 00:01:45,151
<v m?m ?ivot?.>
6
00:01:45,151 --> 00:01:47,060
Ahoj drahou?ku. R?da t? vid?m.
7
00:01:47,060 --> 00:01:48,969
<Jako obvykle - d?m p?epln?n?>
8
00:01:48,969 --> 00:01:51,833
<nejnebezpe?n?j??mi perverz?ky z cel? Brit?nie,>
9
00:01:51,833 --> 0
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, eng, 1, cd, 61, lrc,
original filename: bridget.jones.the.edge.of.reason.(2004).eng.1cd.(614).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,399
<i>Another year,
a brand new diary.</i>
2
00:01:19,120 --> 00:01:21,793
<i>Once again I was summoned,
kicking and screaming,</i>
3
00:01:21,960 --> 00:01:23,871
<i>to my mother's turkey curry buffet,</i>
4
00:01:24,040 --> 00:01:27,953
<i>where I've had some of the most
shaming experiences of my life.</i>
5
00:01:28,400 --> 00:01:30,436
<i>Hello, darling.</i>
6
00:01:31,120 --> 00:01:33,429
<i>Lovely to see you.</i>
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,636
<i>It was, as usual, crammed full</i>
8
00:01:35,800 --> 00:01:38,678
<i>with some of the most dangerous pe
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, czech, cz, jones,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Czech - cz - 50eadc4e11c87cada3f79ec4299d35e9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,521 --> 00:01:01,521
Bridget Jonesov?: S rozumem v konc?ch
2
00:01:27,972 --> 00:01:33,698
<Nov? rok a s n?m i nov? den?k>
3
00:01:33,698 --> 00:01:38,470
<Jako ka?d? rok jsem pozvan? k m?m? na ka?doro?n?ho krocana.>
4
00:01:38,470 --> 00:01:40,380
<Je to jeden z nejhor??ch z??itk?>
5
00:01:40,380 --> 00:01:45,151
<v m?m ?ivot?.>
6
00:01:45,151 --> 00:01:47,060
Ahoj drahou?ku. R?da t? vid?m.
7
00:01:47,060 --> 00:01:48,969
<Jako obvykle - d?m p?epln?n?>
8
00:01:48,969 --> 00:01:51,833
<nejnebezpe?n?j??mi perverz?ky z cel? Brit?nie,>
9
00:01:51,833 --> 00:01:55,650
<co? js
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, cze, 1, cd, 1002,
original filename: bridget.jones.the.edge.of.reason.(2004).cze.1cd.(10020).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,670 --> 00:00:56,499
Tak to jsou ty slibovan? titulky.
2
00:00:56,499 --> 00:01:00,325
N?co nen? p?elo?en? v?bec...
3
00:01:00,325 --> 00:01:04,153
...n?co nen? p?elo?en? moc p?esn?...
4
00:01:05,110 --> 00:01:08,936
a n?co si naprosto vym??l?m...
5
00:01:11,809 --> 00:01:15,637
...ale vy, co neum?te anglicky, to stejn? nepozn?te:-)
6
00:01:20,421 --> 00:01:24,249
Nov? rok a s n?m i nov? den?k
7
00:01:26,161 --> 00:01:29,989
Jako ka?d? rok jsem pozvan? k m?m? na ka?doro?n?ho krocana.
8
00:01:30,948 --> 00:01:34,773
Je to jeden z hejhor??ch z??itk?
9
00:01:32,859 --> 00:01:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,593 --> 00:01:17,632
Een nieuw jaar,
een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,353 --> 00:01:24,105
En weer moest ik tegen m'n zin
naar ma's kalkoen-curry-buffet...
3
00:01:24,271 --> 00:01:28,582
waar ik de meest genânte dingen
heb meegemaakt.
4
00:01:29,671 --> 00:01:32,662
Dag lieverd, fijn dat je er bent.
5
00:01:33,430 --> 00:01:38,903
Zoals gewoonlijk liepen de gevaarlijkste
seksmaniakken van 't land er rond...
6
00:01:39,070 --> 00:01:41,983
vermomd als goede vrienden
van m'n ouders.
7
00:01:42,150 --> 00:01:43,903
Dag, Bridget.
- Hallo, Una.
8
00:01:44,070 --> 00:01:46,
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones:, the, edge, of, reason, 2004, 1, cd, czech, cz, jones,
original filename: Bridget Jones: The Edge of Reason - 2004 - 1CD - Czech - cz - bfaaf7e33c10714309c1cecde0be1be7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1522}{1645}V?e za?alo na Silvestra,| v 32 roku m?ho svobodn?ho ?ivota.
{1696}{1817}Jela jsem k moj? matce, |na ka?doro?n? den d?kuvzd?n?.
{1831}{1888}Spol?haj?c jedin? sama na sebe.
{1889}{1967}Ka?d? rok se m? zkou?ela sv?zat s nafoukan?mi| chlapy st?edn?ho v?ku...
{1968}{2029}C?tila jsem, ?e tento rok nebude vyj?mkou.
{2030}{2087}No, kone?n? jsi tu, Drahou?ku!
{2088}{2125}Moje mam?a...
{2126}{2184}Divn? strvo?en?,pro kter? l?skypln? objet?| nad?le bylo...
{2185}{2247}nejv?t??m zkomplikov?n?m ?ivota.
{2248}{2313}V?tej Bridget!
{2380}{2448}Konec ok?zalost?, p?i?li Darcy. |Je s nimi Mark.
{2449}{2490}No,za??n? se.
{2491}{2515}Pamatuje? si
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, nl, pal, dvdr, cons,
original filename: Bridget.Jones-The.Edge.of.Reason.2004.NL.PAL.DVDR-CONS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,927 --> 00:01:17,966
Een nieuw jaar, een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,687 --> 00:01:22,360
Wederom werd ik dringend verzocht
3
00:01:22,527 --> 00:01:24,438
aanwezig te zijn op het kalkoenbuffet
van mijn moeder,
4
00:01:24,607 --> 00:01:28,520
waar ik ??n van de meest beschamende
belevenissen in mijn leven meemaakte.
5
00:01:28,967 --> 00:01:31,003
Hallo, schatje.
6
00:01:31,687 --> 00:01:33,996
Fijn je te zien.
7
00:01:34,167 --> 00:01:36,203
Het was, zoals gewoonlijk, stampvol...
8
00:01:36,367 --> 00:01:39,245
met enkele van de meest perverse
personen in Engeland...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,593 --> 00:01:17,632
Een nieuw jaar,
een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,353 --> 00:01:24,105
En weer moest ik tegen m'n zin
naar ma's kalkoen-curry-buffet...
3
00:01:24,271 --> 00:01:28,582
waar ik de meest gen?nte dingen
heb meegemaakt.
4
00:01:29,671 --> 00:01:32,662
Dag lieverd, fijn dat je er bent.
5
00:01:33,430 --> 00:01:38,903
Zoals gewoonlijk liepen de gevaarlijkste
seksmaniakken van 't land er rond...
6
00:01:39,070 --> 00:01:41,983
vermomd als goede vrienden
van m'n ouders.
7
00:01:42,150 --> 00:01:43,903
Dag, Bridget.
- Hallo, Una.
8
00:01:44,070 --> 00:01:46,3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,593 --> 00:01:17,632
Een nieuw jaar,
een gloednieuw dagboek.
2
00:01:19,353 --> 00:01:24,105
En weer moest ik tegen m'n zin
naar ma's kalkoen-curry-buffet...
3
00:01:24,271 --> 00:01:28,582
waar ik de meest gen?nte dingen
heb meegemaakt.
4
00:01:29,671 --> 00:01:32,662
Dag lieverd, fijn dat je er bent.
5
00:01:33,430 --> 00:01:38,903
Zoals gewoonlijk liepen de gevaarlijkste
seksmaniakken van 't land er rond...
6
00:01:39,070 --> 00:01:41,983
vermomd als goede vrienden
van m'n ouders.
7
00:01:42,150 --> 00:01:43,903
Dag, Bridget.
- Hallo, Una.
8
00:01:44,070 --> 00:01:46,3
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 1207, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 3, 9, fps, 1, alex,
original filename: 12071-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{841}{924}{Y:i}Un nou an,|un jurnal nou-nouþ !
{990}{1074}{Y:i}Eram iar chematã, împotriva|voinþei mele, la mama, de Crãciun,
{1115}{1199}{Y:i}unde avusesem unele din|cele mai jenante experienþe.
{1265}{1307}Draga mea...
{1317}{1358}Mã bucur sã te vãd.
{1367}{1500}{Y:i}Ca de obicei, era o adunãturã|de britanici perverºi,
{1517}{1579}{Y:i}deghizaþi drept prieteni|apropiaþi ai pãrinþilor mei.
{1591}{1633}Bunã, Bridget !|Niºte ton ?
{1641}{1704}- Nu, mulþumesc.|- Drãguþ pulover.
{1716}{1758}Eu prefer ceea ce e sub el.
{1766}{1808}- Unchiule Geoffrey !|- Bunã, frumoaso !
{1816}{1880}Bunã.
{1892}{1933}- Bunã, draga mea.
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, int, 1, miny,
original filename: Bridget Jones The Edge of Reason (2004) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,360 --> 00:01:17,399
Another year,
a brand new diary.
2
00:01:19,120 --> 00:01:21,793
Once again I was summoned,
kicking and screaming,
3
00:01:21,960 --> 00:01:23,871
to my mother's turkey curry buffet,
4
00:01:24,040 --> 00:01:27,953
where I've had some of the most
shaming experiences of my life.
5
00:01:28,400 --> 00:01:30,436
Hello, darling.
6
00:01:31,120 --> 00:01:33,429
Lovely to see you.
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,636
It was, as usual, crammed full
8
00:01:35,800 --> 00:01:38,678
with some of the most dangerous perverts
in the UK,
9
00:01:38,840 --> 00:01:41,7
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: 1150, bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, 2, 5, fps, bjer, cd, 1,
original filename: 11504-Bridget_Jones__The_Edge_of_Reason_(2004)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{263}{359}Minunaþi thailandezii ãºtia.|Mai ales tinerele fete.
{363}{399}Dacã mã înþelegi...
{423}{464}La naiba !
{487}{517}Vã rog sã mã urmaþi.
{566}{594}Unde mergem ?
{670}{732}Nu a fost vina mea.
{746}{794}Beam ceva
{798}{857}ºi pur ºi simplu s-a rãsturnat.
{886}{949}Nu puteam suporta gândul|cã eºti cu clasa de jos, Jones.
{977}{1077}Graham, mulþumesc. Eºti cel mai bun|însoþitor de zbor pe care l-am vãzut.
{1081}{1132}ªi, dacã-mi permiþi, cel mai deºtept.
{1260}{1325}Credeam cã eºti deja acolo,|cercetând locurile.
{1329}{1386}Da' de unde !|Inventez lucrurile din mers.
{1390}{1478}Jones, avem
Subtitles for Bridget Jones The Edge Of Reason 2004 1 Cd Dutch
keywords: bridget, jones, the, edge, of, reason, 2004, waf, bg, cd, 2, 1,
original filename: bridget.jones.the.edge.of.reason.2004.xvid.ac3-waf(subs.unacs.bg).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{73}Ãà éëà Ãä?!|- Ãóâà &At