Search Movie Subtitles results for bride of chucky by relevance:
- Bride of Chucky (1998).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,082 --> 00:01:48,621
- Alo.
- Sunt pe drum.
2
00:01:48,722 --> 00:01:51,260
- ªi sa nu uiþi banii.
- Ne vedem curând.
3
00:01:51,360 --> 00:01:55,335
ªi, Bailey, nu uita.
4
00:01:59,813 --> 00:02:02,017
Cãcat.
5
00:02:07,328 --> 00:02:11,438
- Curiozitatea a ucis pisica.
- Cãcat!
6
00:02:49,688 --> 00:02:53,296
Isuse!
7
00:03:53,060 --> 00:03:55,197
Miºto.
8
00:04:03,483 --> 00:04:06,856
Hei, pãpuºico.
9
00:06:40,525 --> 00:06:43,298
Eu sunt ºeful poliþiei, Kincaid,
unchiul lui Jade.
10
00:06:43,398 --> 00:06:47,106
- David Collins. Mã bucur de cunoº
- Childs.play.1.txt
- bride.of.chucky.(3425721).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-12
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{820}{927}Åcigam Dusiciela!|Róg Wabash i Van Buren!
{1588}{1652}O, cholera.
{1752}{1784}O, cholera!
{1788}{1842}Jack! Zajmij siê furgonetk¹!
{1846}{1878}Eddie! Pomó¿ mi!
{1882}{1983}Eddie! Nie zostawiaj mnie!|Bo¿e, nie!
{2153}{2221}KRAINA ZABAWEK
{2378}{2471}Poddaj siê, Ray! Gra skoñczona!
{4398}{4473}O Bo¿e, ja umieram.
{4516}{4597}S³yszysz, ty sukinsynu?
{4640}{4715}Zap³acisz mi za to!
{4742}{4790}Ty
{4794}{4841}i Eddie te¿.
{4845}{4915}Dopilnujê tego!
{5253}{5321}Muszê kogoŠznaleŸæ.
{5325}{5402}Muszê kogoŠznaleŸæ.
{5518}{5578}Muszê ko
- Bride Of Chucky ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:16,920 --> 00:01:19,720
'Eñ÷ïìáé. Ãáé ìçv
îå÷Ãóåéò ôá ëåöôà ìïõ.
2
00:01:19,720 --> 00:01:22,792
Ãá ôá ðïýìå óývôïìá.
Ãáé ìçv îå÷Ãóåéò...
3
00:01:35,720 --> 00:01:38,314
à ðåñéÃñãåéá óêïôþvåé...
4
00:04:21,520 --> 00:04:23,954
à ÃÃÃÃÃà EÃÃÃEÃÃÃà ÃEÃÃÃÃ
5
00:04:24,440 --> 00:04:27,000
à MÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃE ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
6
00:05:58,880 --> 00:06:01,000
EÃìáé ï áóôõvüìïò
ÃévêÃçvô. ÃÃ¥Ãïò ôçò ÃæÃçvô.
7
00:06:01,000 -->
- Bride Of Chucky - Fin - 23,976fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{959}{1061}LOCKPORTIN POLIISI|TODISTUSAINEISTO
{1888}{1938}SELVITTÃMÃTTÃ
{2499}{2588}-Haloo?|-OIen tuIossa. ÃIä unohda rahojani.
{2590}{2683}Nähdään pian, Bailey,|Ãläkä sinä unohda,,,
{3009}{3104}Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
{3223}{3273}BAILEYLLE
{5554}{5626}Aika hieno.
{5801}{5874}Terve, nukkeni.
{7167}{7273}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN LELUKAUPASSA
{7321}{7414}MURHAAJA VIHDOIN HENGILTÃ|Uhrien omaiset kiitoIIisia
{7497}{7597}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN KUOLIAAKSI
{7599}{7714}POIKA VÃITTÃÃ:|TAPPAJAN SIELU ELÃÃ NUKESSA!
{9565}{9670}-IItaa. OIen poIiisimestari Kincaid.|-David CoIIins. Hauska tavata.
{9672}{9747}Käy sisään,
- Bride Of Chucky - Eng - 25fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2538}{2599}-Hello.|- Hey, I'm on my way.
{2601}{2662}- And don't forget my money.|- See you soon.
{2664}{2759}- And, Bailey, don't you forget.
{2866}{2919}Shit.
{3046}{3145}- Shit !
{4061}{4147}- Jesus !
{5578}{5629}Cool.
{5828}{5909}Well, hello, dolly.
{6407}{6461}§ What are you|thinking about §
{6463}{6511}§ Who do you|think you are §
{6513}{6617}§ Oh, rage in the cage|and piss upon the stage §
{6619}{6736}§ There's only one sure way|to bring the giant down §
{6737}{6849}§ Defunct the strings|of cemetery things §
{6851}{6986}§ We're one flat foot|on the devil's wings §
{6988}{7082}§ Crawl on me|sink into me
- bride.of.chucky.(3425721).nfo
- Childs.play.1.txt
1 file(s), added on: 2009-12-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{820}{927}Åcigam Dusiciela!|Róg Wabash i Van Buren!
{1588}{1652}O, cholera.
{1752}{1784}O, cholera!
{1788}{1842}Jack! Zajmij siê furgonetk¹!
{1846}{1878}Eddie! Pomó¿ mi!
{1882}{1983}Eddie! Nie zostawiaj mnie!|Bo¿e, nie!
{2153}{2221}KRAINA ZABAWEK
{2378}{2471}Poddaj siê, Ray! Gra skoñczona!
{4398}{4473}O Bo¿e, ja umieram.
{4516}{4597}S³yszysz, ty sukinsynu?
{4640}{4715}Zap³acisz mi za to!
{4742}{4790}Ty
{4794}{4841}i Eddie te¿.
{4845}{4915}Dopilnujê tego!
{5253}{5321}Muszê kogoŠznaleŸæ.
{5325}{5402}MuszÃ
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,800 --> 00:01:43,240
- Bok.
- Hej, na putu sam.
2
00:01:43,320 --> 00:01:45,760
- I ne zaboravi moj novac.
- Vidimo se uskoro.
3
00:01:45,840 --> 00:01:49,640
- I, Bailey, ne zaboravi.
4
00:01:53,920 --> 00:01:56,040
Sranje.
5
00:02:01,160 --> 00:02:05,120
- Sranje!
6
00:02:41,800 --> 00:02:45,240
- Isuse!
7
00:03:42,520 --> 00:03:44,560
Kul.
8
00:03:52,520 --> 00:03:55,760
Pa, bok, lutkice.
9
00:04:15,720 --> 00:04:17,880
§ What are you
thinking about §
10
00:04:17,950 --> 00:04:19,880
§ Who do you
think you are §
11
00:04:19,950 --> 00:04:24,120
§ Oh,
- Bride.Of.Chucky.SWESUB.DVDRip.Xv iD-Xzibit.CD01.srt
- Bride.Of.Chucky.SWESUB.DVDRip.Xv iD-Xzibit.CD02.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:00:38,360 --> 00:00:42,440
LOCKPORTIN POLIISI
TODISTUSAINEISTO
3
00:01:15,520 --> 00:01:17,520
SELVITT?M?TT?
4
00:01:39,960 --> 00:01:43,520
-Haloo?
-OIen tuIossa. ?I? unohda rahojani.
5
00:01:43,600 --> 00:01:47,320
N?hd??n pian, Bailey,
?l?k? sin? unohda,,,
6
00:02:00,360 --> 00:02:04,160
Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
7
00:02:08,920 --> 00:02:10,920
BAILEYLLE
8
00:03:42,160 --> 00:03:45,040
Aika hieno.
9
00:03:52,040 --> 00:03:54,960
Terve, nukkeni.
10
00:04:46,680 --> 00:04:50,920
SARJAMURHAAJA
AMMUTTIIN LELUKAUPASSA
11
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,020 --> 00:00:10,020
Titulky p?elo?il MIG V.M.x?
http://home.tiscali.cz/titulkymig/index.html
2
00:00:42,020 --> 00:00:45,520
Odd?len? Lockportsk? policie -
- ?schovna doli?n?ch p?edm?t?.
3
00:01:46,064 --> 00:01:48,609
- Hal?.
- Ahoj, u? jsem na cest?.
4
00:01:48,692 --> 00:01:51,236
- M?te pro m? pen?ze?
- Samoz?ejm?.
5
00:01:51,320 --> 00:01:55,324
A, Bailey, p?ije?te v?as.
6
00:01:59,786 --> 00:02:01,997
Sakra.
7
00:02:07,294 --> 00:02:11,423
- Zv?davost, m??e n?kdy zab?t.
- Sakra!
8
00:02:51,670 --> 00:02:53,557
Je???i!
9
00:03:53,025 --> 00:03:55,152
Prima.
- Bride Of Chucky - CD2 (25fps) 1998 - (DVDRip-Xzibit).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,680 --> 00:00:26,720
Voi paska!
2
00:00:43,040 --> 00:00:45,280
Mitä tämä nyt on?
3
00:00:48,120 --> 00:00:50,720
Mitä kuuIuu, kyyhkyIäiset?
4
00:00:55,120 --> 00:00:59,960
OIetteko Iähdössä jonnekin?
Nouskaa autosta.
5
00:01:04,240 --> 00:01:07,120
KonstaapeIi Norton,
kysyisin yhtä asiaa.
6
00:01:07,200 --> 00:01:12,840
Kättaako paIkkasi tämän seuraiIun,
vai saatko sedäItäni yIimääräistä?
7
00:01:12,920 --> 00:01:15,840
Saan yIimääräistä.
8
00:01:15,920 --> 00:01:19,120
Sinä et varmasti oIe iIkeä ihminen.
9
00:01:19,200 --> 00:01:24,280
Teet va
- Bride of Chucky (1998).srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:46,082 --> 00:01:48,621
- Alo.
- Sunt pe drum.
2
00:01:48,722 --> 00:01:51,260
- ªi sa nu uiþi banii.
- Ne vedem curând.
3
00:01:51,360 --> 00:01:55,335
ªi, Bailey, nu uita.
4
00:01:59,813 --> 00:02:02,017
Cãcat.
5
00:02:07,328 --> 00:02:11,438
- Curiozitatea a ucis pisica.
- Cãcat!
6
00:02:49,688 --> 00:02:53,296
Isuse!
7
00:03:53,060 --> 00:03:55,197
Miºto.
8
00:04:03,483 --> 00:04:06,856
Hei, pãpuºico.
9
00:06:40,525 --> 00:06:43,298
Eu sunt ºeful poliþiei, Kincaid,
unchiul lui Jade.
10
00:06:43,398 --> 00:06:47,106
- David Collins. Mã bucur de cunoºtiinta.
- David, hai înãuntru.
11
00:06:48,175 --> 00:06:49,84
- bride.of.chucky.(3423046).nfo
- laleczka chucky 4 - narzeczona laleczki.txt
1 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{55}Autor napisów: gerod|Poprawki: VoMi7 aka m4j573r
{55}{145}Kolejne poprawki:|MaRian inc [KOCHAM MOJA KASIE!]
{2488}{2549}- Halo.|- CzeÅæ, jestem w drodze.
{2551}{2612}- I nie zapomnij moich pieniêdzy.|- Do zobaczenia wkrótce.
{2614}{2666}I Bailey, nie zapomnij...
{2817}{2870}Cholera.
{2997}{3096}- Pamiêtaj ciekawoÅæ mo¿e zabiæ.|- Cholera!
{4064}{4096}Jezu!
{5545}{5581}Super.
{5790}{5854}Witaj laleczko.
{6458}{6575}Narzeczona|Laleczki Chucky
{9547}{9613}CzeÅæ. Jestem Kapitan Kincaid,|wujek Jade.
{9616}{9705}- David Collins. Mi³o mi pana poznaæ.|- David, wejdŸ do Årodka.
{9755}{9810}Jade! David ju¿ przyszed³!
{9820
- Bride Of Chucky ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:41,720 --> 00:01:44,160
- ãÃÃÃÃð.
- Ãá Ãóäà Ãáì ÃÃÃÃöÃ.
ÃÃÃãà ÃÃäÃÃÃÃä
2
00:01:44,240 --> 00:01:46,680
- æáà ÃóäúÃà ãÃáóÃ.
- ÃóÃÃà ÃÃÃÃÃð.
3
00:01:46,760 --> 00:01:50,600
-¡ æÃæÃ¡ áà ÃóäúÃÃ.
4
00:01:54,880 --> 00:01:57,000
ÃáÃÃæøÃ.
5
00:02:02,080 --> 00:02:06,040
- ÃÃæá ÃóÃáó ÃáÃÃøÃó.
- ÃÃæøÃ!
6
00:02:42,720 --> 00:02:46,160
- ÃáÃÃà ÃáãÃÃÃ!
7
00:03:43,480 --> 00:03:45,520
ÃáåÃæÃ.
8
00:03:53,480 --> 00:03:56,720
ÃóÃäÃð¡ ãÃÃÃÃð¡ ÃãÃÃ.
9
- laleczka chucky 4 - narzeczona laleczki.txt
- bride.of.chucky.(3423046).nfo
1 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{0}{55}Autor napisów: gerod|Poprawki: VoMi7 aka m4j573r
{55}{145}Kolejne poprawki:|MaRian inc [KOCHAM MOJA KASIE!]
{2488}{2549}- Halo.|- CzeÅæ, jestem w drodze.
{2551}{2612}- I nie zapomnij moich pieniêdzy.|- Do zobaczenia wkrótce.
{2614}{2666}I Bailey, nie zapomnij...
{2817}{2870}Cholera.
{2997}{3096}- Pamiêtaj ciekawoÅæ mo¿e zabiæ.|- Cholera!
{4064}{4096}Jezu!
{5545}{5581}Super.
{5790}{5854}Witaj laleczko.
{6458}{6575}Narzeczona|Laleczki Chucky
{9547}{9613}CzeÅæ. Jestem Kapitan Kincaid,|wujek Jade.
{9616}{9705}- David Collins. Mi³o mi pana poznaæ.|- David, wejdŸ do Årodka.
{9755}{9810}Jade! David ju¿ przyszed³!
{9820}{9927}S³ysza³em o Tobie du¿o dobrego,
- Bride Of Chucky - Fin - 23,976fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{959}{1061}LOCKPORTIN POLIISI|TODISTUSAINEISTO
{1888}{1938}SELVITTÃMÃTTÃ
{2499}{2588}-Haloo?|-OIen tuIossa. ÃIä unohda rahojani.
{2590}{2683}Nähdään pian, Bailey,|Ãläkä sinä unohda,,,
{3009}{3104}Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
{3223}{3273}BAILEYLLE
{5554}{5626}Aika hieno.
{5801}{5874}Terve, nukkeni.
{7167}{7273}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN LELUKAUPASSA
{7321}{7414}MURHAAJA VIHDOIN HENGILTÃ|Uhrien omaiset kiitoIIisia
{7497}{7597}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN KUOLIAAKSI
{7599}{7714}POIKA VÃITTÃÃ:|TAPPAJAN SIELU ELÃÃ NUKESSA!
{9565}{9670}-IItaa. OIen poIiisimestari Kincaid.|-David CoIIins. Hauska tavata.
{9672}{9747}Käy sisään,
- BRIDE OF CHUCKY [1998-Eng-DVDrip]-haSak.FR.srt
- bride.of.chucky.(3442669).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:20,333 --> 00:01:21,835
Non résolu
2
00:01:46,568 --> 00:01:47,819
Je suis en route.
3
00:01:47,986 --> 00:01:49,446
N'oubliez pas l'argent.
4
00:01:49,612 --> 00:01:51,489
à bientôt. Et, Bailey...
5
00:01:51,656 --> 00:01:52,782
n'oublie pas que...
6
00:02:06,796 --> 00:02:09,215
la curiosité
est un vilain défaut.
7
00:02:16,097 --> 00:02:17,515
à Bailey
8
00:02:51,132 --> 00:02:51,925
Bon Dieu !
9
00:03:52,861 --> 00:03:53,820
Super...
10
00:04:03,246 --> 00:04:05,707
Salut, pantin.
11
00:06:40,278 --> 00:06:42,447
Chef Kincaid, oncle de Jade.
12
00:06:42,781 --> 00:06:44,407
David Collins. Enchanté.
13
00:06:44,6
- Bride.Of.Chucky.SWESUB.DVDRip.Xv iD-Xzibit.CD01.sub
- Bride.Of.Chucky.SWESUB.DVDRip.Xv iD-Xzibit.CD02.sub
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{592}{668}Voi paska!
{1076}{1132}Mit? t?m? nyt on?
{1203}{1268}Mit? kuuIuu, kyyhkyI?iset?
{1378}{1499}OIetteko I?hd?ss? jonnekin?|Nouskaa autosta.
{1606}{1678}KonstaapeIi Norton,|kysyisin yht? asiaa.
{1680}{1821}K?ttaako paIkkasi t?m?n seuraiIun,|vai saatko sed?It?ni yIim??r?ist??
{1823}{1896}Saan yIim??r?ist?.
{1898}{1978}Sin? et varmasti oIe iIke? ihminen.
{1980}{2107}Teet vain ty?t?si mutta|etk? voisi antaa meid?n menn??
{2109}{2263}Kunpa voisinkin. MinuIIa|ei oIe mit??n teit? vastaan sin?ns?.
{2265}{2397}-Mutta rahat...|-Senkin iIjetys! Turpa kiinni!
{2420}{2505}Turpa kiinni tai k?rvenn?n sinut!
{2858}{2934}Ota ihan rauh
- Bride Of Chucky (23.976fps) 1998.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{959}{1061}LOCKPORTIN POLIISI|TODISTUSAINEISTO
{1888}{1938}SELVITTÃMÃTTÃ
{2499}{2588}-Haloo?|-OIen tuIossa. ÃIä unohda rahojani.
{2590}{2683}Nähdään pian, Bailey,|Ãläkä sinä unohda,,,
{3009}{3104}Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
{3223}{3273}BAILEYLLE
{5554}{5626}Aika hieno.
{5801}{5874}Terve, nukkeni.
{7167}{7273}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN LELUKAUPASSA
{7321}{7414}MURHAAJA VIHDOIN HENGILTÃ|Uhrien omaiset kiitoIIisia
{7497}{7597}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN KUOLIAAKSI
{7599}{7714}POIKA VÃITTÃÃ:|TAPPAJAN SIELU ELÃÃ NUKESSA!
{9565}{9670}-IItaa. OIen poIiisimestari Kincaid.|-David CoIIins. Hauska tavata.
{9672}{9747}Käy sisään,
- Bride Of Chucky - Fin - 23,976fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{959}{1061}LOCKPORTIN POLIISI|TODISTUSAINEISTO
{1888}{1938}SELVITTÃMÃTTÃ
{2499}{2588}-Haloo?|-OIen tuIossa. ÃIä unohda rahojani.
{2590}{2683}Nähdään pian, Bailey,|Ãläkä sinä unohda,,,
{3009}{3104}Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
{3223}{3273}BAILEYLLE
{5554}{5626}Aika hieno.
{5801}{5874}Terve, nukkeni.
{7167}{7273}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN LELUKAUPASSA
{7321}{7414}MURHAAJA VIHDOIN HENGILTÃ|Uhrien omaiset kiitoIIisia
{7497}{7597}SARJAMURHAAJA|AMMUTTIIN KUOLIAAKSI
{7599}{7714}POIKA VÃITTÃÃ:|TAPPAJAN SIELU ELÃÃ NUKESSA!
{9565}{9670}-IItaa. OIen poIiisimestari Kincaid.|-David CoIIins. Hauska tavata.
{9672}{9747}Käy sisään,
- Bride Of Chucky - CD1 - Fin - 25fps - 1998 - (DVDRip-Xzibit).srt
- Bride Of Chucky - CD2 - Fin - 25fps - 1998 - (DVDRip-Xzibit).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:00:38,360 --> 00:00:42,440
LOCKPORTIN POLIISI
TODISTUSAINEISTO
3
00:01:15,520 --> 00:01:17,520
SELVITTÃMÃTTÃ
4
00:01:39,960 --> 00:01:43,520
-Haloo?
-OIen tuIossa. ÃIä unohda rahojani.
5
00:01:43,600 --> 00:01:47,320
Nähdään pian, Bailey,
Ãläkä sinä unohda,,,
6
00:02:00,360 --> 00:02:04,160
Uteliaisuus voi olla kuolemaksi,
7
00:02:08,920 --> 00:02:10,920
BAILEYLLE
8
00:03:42,160 --> 00:03:45,040
Aika hieno.
9
00:03:52,040 --> 00:03:54,960
Terve, nukkeni.
10
00:04:46,680 --> 00:04:50,920
SARJAMURHAAJA
AMMUTTIIN LELUKAUP
There are more subtitles available for Bride Of Chucky
Click here to view them