Search Movie Subtitles results for boogie nights by relevance:
- Boogie Nights - CD1 - Eng - 29,970fps - 1997.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,895 --> 00:01:37,561
I got a business to run right here.
Back.
2
00:01:37,561 --> 00:01:38,528
Yo. Maurice!
3
00:01:38,528 --> 00:01:40,628
Jackie! Jack!
4
00:01:40,628 --> 00:01:43,427
Jackie! Jack! How you doing?
5
00:01:44,193 --> 00:01:46,260
And Miss lovely Amber Waves.
6
00:01:47,193 --> 00:01:49,759
I'm pissed you haven't been around.
7
00:01:49,759 --> 00:01:51,026
We were on vacation.
8
00:01:51,026 --> 00:01:54,493
Don't you ever stay away that long
from my club again.
9
00:01:54,493 --> 00:01:56,725
And not for nothing, honey, but...
10
00:01:56,725 --> 0
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,012 --> 00:01:37,681
Eu tenho um neg?cio para administrar aki.
2
00:01:37,681 --> 00:01:38,640
E a?. Maurice!
3
00:01:38,640 --> 00:01:40,726
Jackie! Jack!
4
00:01:40,726 --> 00:01:43,520
Jackie! Jack! Como vai?
5
00:01:44,313 --> 00:01:46,356
E a am?vel senhora Amber Waves.
6
00:01:47,316 --> 00:01:49,860
Estou chateado por ter andado sumido.
7
00:01:49,860 --> 00:01:51,111
Estivemos de f?rias.
8
00:01:51,111 --> 00:01:54,615
Nunca mais fique tanto tempo sem
aparecer no meu clube.
9
00:01:54,615 --> 00:01:56,825
N?o ? por nada, querida, mas...
10
00:01:56,825 --> 00
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997.srt
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997 - (ver 2).sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FORUM.DIVXFINLAND.COM
- Boogie.Nights.1997.DVDRip.XviD -UnSeeN.ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,896 --> 00:01:38,022
Yo, Maurice!
2
00:01:38,064 --> 00:01:39,429
Jackie-Jack!
3
00:01:40,934 --> 00:01:43,300
How you doin'?
4
00:01:43,336 --> 00:01:45,930
And Miss lovely Amber Waves.
5
00:01:47,240 --> 00:01:49,105
You haven't been around.
6
00:01:49,142 --> 00:01:51,110
We were on vacation.
7
00:01:51,144 --> 00:01:53,271
Don't ever stay away
from my club that long again.
8
00:01:53,313 --> 00:01:54,541
You got it.
9
00:01:54,581 --> 00:01:55,707
And not for nothing, honey...
10
00:01:55,748 --> 00:02:00,208
but you are the sexiest bitch
here, and I love you!
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,679 --> 00:00:36,679
25.000
www.titulky.com
2
00:00:54,756 --> 00:01:00,017
H??N? NOCI
3
00:01:30,703 --> 00:01:32,374
No tak uhn?te.
4
00:01:34,920 --> 00:01:37,592
M?m tady klub.
5
00:01:37,592 --> 00:01:41,308
- ?au, Maurici!
- Jackie! Jacku!
6
00:01:41,308 --> 00:01:43,604
Jak se m???
7
00:01:43,813 --> 00:01:46,735
A sli?n? sle?na Amber Waves.
8
00:01:47,487 --> 00:01:49,575
Kde jste byli tak dlouho?
9
00:01:49,575 --> 00:01:50,702
Na dovolen?.
10
00:01:50,702 --> 00:01:54,209
To u? mi v?ckr?t ned?lejte.
11
00:01:54,543 --> 00:01:56,672
A nic ve zl?m, zla
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD4-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD1-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD2-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD3-WAF.srt
4 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,900 --> 00:00:03,300
Sanýrým hasta.
2
00:00:03,700 --> 00:00:07,300
- Bu da ne böyle?
- Ben bir þey yapamadým. Ben...
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,400
- Nefes alýyor mu?
- Bilmiyorum.
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,400
Belki çok fazla kokain almýþtýr.
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,700
- Ãyle mi düþünüyorsun, doktor?
- Bu kýz kesinlikle aþýrý doz aldý.
6
00:00:14,700 --> 00:00:17,000
Lanet olsun. Bunu halletmeni
istiyorum, Johnny.
7
00:00:17,200 --> 00:00:18,200
- Dinliyor musun?
- Evet.
8
00:00:18,400 --> 00:00:20,700
- Onu arabaya koy ve hastaneye götür.
- Boogie Nights - Eng - 23,976fps - 1997.txt
- Boogie Nights - Eng - 25fps - 1997.txt
- Boogie Nights - Eng - 29,970fps - 1997.sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2272}{2336}I got a business to run right here.|Back.
{2336}{2360}Yo. Maurice!
{2360}{2410}Jackie! Jack!
{2410}{2477}Jackie! Jack! How you doing?
{2495}{2545}And Miss lovely Amber Waves.
{2567}{2629}I'm pissed you haven't been around.
{2629}{2659}We were on vacation.
{2659}{2742}Don't you ever stay away that long|from my club again.
{2742}{2796}And not for nothing, honey, but...
{2796}{2885}You are the sexiest bitch|in the entire country!
{2885}{2921}I love you!
{2921}{2943}You're such a charmer.
{2943}{3030}I got your booth set up.|I'll send some clams over.
{3030}{3085}Jack. I'm ready. I'm available.
{3085}{3204}Put me in a movie, oka
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,554 --> 00:00:58,786
NOCHES MOVIDAS
2
00:01:28,922 --> 00:01:30,184
TAQUILLERIA
3
00:01:30,223 --> 00:01:32,350
Pónganse al final de la cola.
4
00:01:36,796 --> 00:01:37,956
¡Hola, Maurice!
5
00:01:37,997 --> 00:01:39,430
¡Jackie! ¡Jack!
6
00:01:41,301 --> 00:01:42,700
¿Cómo estás?
7
00:01:43,269 --> 00:01:46,466
- La preciosa Amber Waves.
- Maurice.
8
00:01:47,107 --> 00:01:50,270
- Hace tiempo que no vienen.
- Fuimos de vacaciones.
9
00:01:50,310 --> 00:01:53,939
No vuelvan a faltar tanto.
10
00:01:53,980 --> 00:01:55,572
¡No es por nada, cariño...
11
- Boogie.Nights.1CD.divxfinland. com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FORUM.DIVXFINLAND.COM
- [DivX] Boogie Nights CD2.txt
- [DivX] Boogie Nights CD1.txt
2 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{42}{81}Pomówmy o przysz³oÅci.
{102}{168}O tym, co dla tej bran¿y|oznacza wideo.
{181}{270}O tym, jak wszyscy mo¿emy|na nim skorzystaæ.
{307}{392}Robiê pokazy na ¿ywo|w San Francisco i San Diego
{407}{458}równie d³ugo,|jak ty robisz filmy.
{474}{518}Znamy twój ¿yciorys, Floyd.
{529}{593}Nikt nie kwestionuje|twoich kompetencji.
{603}{710}Wiêc dlaczego siê opieracie?|Stoimy u progu wielkich zmian.
{731}{766}Chcesz je przyspieszyæ?
{782}{832}Chcê byæ przygotowany.
{843}{898}Pu³kownik ma Årodki,|ty masz talent.
{908}{965}Ja mogê zorganizowaæ|dystrybucjê.
{978}{1078}l znam te dzieciaki,|które r¿n¹ siê, ¿e a¿ trzeszc
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1309}{1435}H??N? NOCI
{2170}{2210}No tak uhn?te.
{2271}{2335}M?m tady klub.
{2335}{2424}- ?au, Maurici!|- Jackie! Jacku!
{2424}{2479}Jak se m???
{2484}{2554}A sli?n? sle?na Amber Waves.
{2572}{2622}Kde jste byli tak dlouho?
{2622}{2649}Na dovolen?.
{2649}{2733}To u? mi v?ckr?t ned?lejte.
{2741}{2792}A nic ve zl?m, zlato, ale...
{2792}{2899}jsi ta nejv?t?? ??abajzna|ve st?tech! Miluju t?.
{2899}{2931}Ty lichotn?ku!
{2931}{3024}St?l u? na v?s ?ek?.|Po?lu v?m tam ?st?ice.
{3024}{3081}Jacku, jsem k dispozici.
{3081}{3189}D?? m? do filmu, ?e jo?|Bude to trh?k!
{3196}{3256}Chi-chi!
{3259}{3327}T?c ?st?ic Jackovi s Amber.
{3327}{3374}Jedem
- Boogie Nights (25fps) 1997 - (DvDrip-NikonXp).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1518}{1557}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{1560}{1565}F
{1566}{1571}FO
{1572}{1577}FOR
{1579}{1584}FORU
{1585}{1590}FORUM
{1591}{1596}FORUM.
{1597}{1602}FORUM.D
{1604}{1609}FORUM.DI
{1610}{1615}FORUM.DIV
{1616}{1621}FORUM.DIVX
{1623}{1628}FORUM.DIVXF
{1629}{1634}FORUM.DIVXFI
{1635}{1640}FORUM.DIVXFIN
{1641}{1646}FORUM.DIVXFINL
{1648}{1653}FORUM.DIVXFINLA
{1654}{1659}FORUM.DIVXFINLAN
{1660}{1665}FORUM.DIVXFINLAND
{1666}{1671}FORUM.DIVXFINLAND.
{1673}{1678}FORUM.DIVXFINLAND.C
{1679}{1684}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{1685}{1690}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{1698}{1703}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{1710}{1715}FORUM.DIVXFINLAND.CO
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,554 --> 00:00:58,786
NOCHES MOVIDAS
2
00:01:28,922 --> 00:01:30,184
TAQUILLERIA
3
00:01:30,223 --> 00:01:32,350
P?nganse al final de la cola.
4
00:01:36,796 --> 00:01:37,956
?Hola, Maurice!
5
00:01:37,997 --> 00:01:39,430
?Jackie! ?Jack!
6
00:01:41,301 --> 00:01:42,700
?C?mo est?s?
7
00:01:43,269 --> 00:01:46,466
- La preciosa Amber Waves.
- Maurice.
8
00:01:47,107 --> 00:01:50,270
- Hace tiempo que no vienen.
- Fuimos de vacaciones.
9
00:01:50,310 --> 00:01:53,939
No vuelvan a faltar tanto.
10
00:01:53,980 --> 00:01:55,572
?No es por nada, cari?o...
11
00:01:5
- Boogie Nights CD1 (23,976 fps) TR.srt
- Boogie Nights CD2 (23,976 fps) TR.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
ESE 4.2.1 BETA ve ABYYY Fine Reader 7.0 kullanýlarak
oluþturulmuþtur. http://ese.penguen.net
2
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Kaynak: CNBC-E Ripper: Chilekesh
Elle Düzeltme + eklemeler: Chilekesh
3
00:01:35,032 --> 00:01:37,743
- Burada yapmam gereken bir iþ var.
- Merhaba Maurice.
4
00:01:38,160 --> 00:01:42,164
Jackie. Nasýlsýn?
5
00:01:43,499 --> 00:01:47,211
Ve hoþ bayan, Amber Waves.
Epeydir görünmüyorsun.
6
00:01:48,295 --> 00:01:49,588
Tatildeydik.
7
00:01:50,214 --> 00:01:52,800
Kulübümden bu kadar ayrý kalma.
8
00:01:53,759 --> 00
- Boogie.Nights.DVDrip.xvid.ac3. ihoe.cd1.srt
- Boogie.Nights.DVDrip.xvid.ac3. ihoe.cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,321 --> 00:00:06,841
- O ?em se bav?te?
- Ale o ni?em.
2
00:00:07,161 --> 00:00:09,441
- ?el bys na chvilku se mnou?
- Kam?
3
00:00:09,441 --> 00:00:11,601
To je p?ekvapen?.
4
00:00:11,601 --> 00:00:14,241
Tak jdem. Omluv m?, Jesse.
5
00:00:42,161 --> 00:00:43,601
Ahoj, Bucku.
6
00:00:43,721 --> 00:00:45,521
Ahoj, Jesse. Jak se m???
7
00:00:45,521 --> 00:00:47,121
Sed?? tu s?m?
8
00:00:47,121 --> 00:00:48,321
Jo.
9
00:00:51,841 --> 00:00:53,601
Todd Parker!
10
00:00:53,601 --> 00:00:55,641
Rolba Rothchild!
11
00:00:55,641 --> 00:00:57,041
Tys p?i?el!
12
00
- Boogie.Nights.1997.DVDRip.XviD -UnSeeN.TR.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,136 --> 00:01:30,927
Beni içeri alacaksýn, deðil mi?
2
00:01:31,013 --> 00:01:33,800
Hayýr, hayýr, hayýr.
3
00:01:33,891 --> 00:01:35,884
Ben burada iþimi yapýyorum.
4
00:01:36,644 --> 00:01:37,842
Selam Maurice.
5
00:01:37,937 --> 00:01:41,104
Jack! Jack! Jack!
6
00:01:41,316 --> 00:01:43,142
Jack nasýlsýn?
7
00:01:43,234 --> 00:01:45,690
Ve sevgili Bayan Amber Waves.
8
00:01:46,864 --> 00:01:48,940
Bayaðýdýr gelmiyorsun
sana kýzgýným dostum.
9
00:01:49,033 --> 00:01:49,899
Tatildeydik.
10
00:01:49,993 --> 00:01:52,863
Bir daha kulübümden bu kadar
- Boogie.Nights.1997.PROPER.DVDi vX-FiNaLe-CD1.srt
- Boogie.Nights.1997.PROPER.DVDi vX-FiNaLe-CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,418 --> 00:01:38,585
Yo, Maurice!
2
00:01:38,627 --> 00:01:40,045
Jackie-Jack!
3
00:01:41,547 --> 00:01:43,882
Kako si?
4
00:01:43,924 --> 00:01:46,552
I divna Miss Amber Waves.
5
00:01:47,803 --> 00:01:49,722
Nisam vas viðao ovdje.
6
00:01:49,722 --> 00:01:51,724
Bili smo na odmoru.
7
00:01:51,724 --> 00:01:53,892
Nemojte više nikad
izostati iz mog lokala toliko dugo.
8
00:01:53,892 --> 00:01:54,768
Važi.
9
00:01:54,768 --> 00:01:55,936
I ne bez razloga, dušo...
10
00:01:55,936 --> 00:02:00,441
ali ti si najseksipilnija kurva
ovdje i ja te volim!
11
00:02:
- Boogie Nights (25fps) 1997 - (ver 2).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FO
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,360 --> 00:01:28,078
Beni içeri alacaksýn deðil mi?
2
00:01:28,160 --> 00:01:30,833
Hayýr, hayýr, hayýr.
3
00:01:30,920 --> 00:01:32,831
Ben burada iþimi yapýyorum.
4
00:01:33,560 --> 00:01:34,709
Selam Maurice.
5
00:01:34,800 --> 00:01:37,837
Jack! Jack! Jack!
6
00:01:38,040 --> 00:01:39,792
Jack nasýlsýn?
7
00:01:39,880 --> 00:01:42,235
Ve sevgili Bayan Amber Waves.
8
00:01:43,360 --> 00:01:45,351
Bayaðýdýr gelmiyorsun
sana kýzgýným dostum.
9
00:01:45,440 --> 00:01:46,270
Tatildeydik.
10
00:01:46,360 --> 00:01:49,113
Bir daha kulübümden bu kadar
- Boogie Nights - CD2 - Eng - 29,970fps - 1997.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
What were we talking about before?
2
00:00:02,433 --> 00:00:04,167
Oil painting?
3
00:00:04,167 --> 00:00:05,700
No.
4
00:00:05,700 --> 00:00:09,000
No, yes! I mean,
but I was saying that...
5
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
Sunsets!
6
00:00:10,000 --> 00:00:12,733
Right, yeah. I was saying
that I love sunsets.
7
00:00:12,733 --> 00:00:14,333
But sunrises are better.
8
00:00:14,333 --> 00:00:15,966
Exactly.
9
00:00:16,766 --> 00:00:18,799
I thought I was the only one
who felt that way.
10
00:00:18,799 --> 00:00:20,332
No, I feel that way.
11
There are more subtitles available for Boogie Nights
Click here to view them