Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Blue Brothers by relevance:
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s01e18, zeppo, marks, brothers, divx, fcs, bst, english,
original filename: Id040006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976 fps
{53}{87}NARRATOR:|<i>Previously on</i> NYPD Blue:
{91}{125}Don't undermine me.
{129}{198}Trust me, if I want you gone,|you're gone.
{202}{304}Well, I didn't get here easy,|and I won't be going easy either.
{308}{393}MAN: I'll know better once I open her.|I'll call it 4 or 5 hours.
{397}{440}Oh, man, you know|who this is, don't you?
{444}{496}Uh-huh. Roberts' snitch.
{501}{560}You threatened to take her life.
{564}{650}Saying you were gonna kill her|if she calls your wife.
{654}{694}You think I killed her?
{699}{775}Her diary,|you take that above my word?
{779}{841}Everything that happened that day. Now!
{846}{885}What I
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s01e1, 8, zeppo, marks, brothers, divx, fcs, bst, english, s01e18,
original filename: 4e71d77e7ccba82caf87cba6fb7f589d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,646
NARRATOR:
<i>Previously on</i> NYPD Blue:
2
00:00:03,813 --> 00:00:05,212
Don't undermine me.
3
00:00:05,373 --> 00:00:08,251
Trust me, if l want you gone,
you're gone.
4
00:00:08,413 --> 00:00:12,691
Well, l didn't get here easy,
and l won't be going easy either.
5
00:00:12,853 --> 00:00:16,402
MAN: l'll know better once l open her.
l'll call it 4 or 5 hours.
6
00:00:16,573 --> 00:00:18,370
Oh, man, you know
who this is, don't you?
7
00:00:18,533 --> 00:00:20,683
Uh-huh. Roberts' snitch.
8
00:00:20,893 --> 00:00:23,361
You threatened to take her life
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s01e18, zeppo, marks, brothers, divx, fcs, bst, french,
original filename: Id040383.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976 fps
{53}{92}<i>Dans les ?pisodes pr?c?dents</i> :
{97}{146}Ne m'insultez pas|devant mes hommes.
{153}{202}Je vous aurai quand je veux.
{206}{306}Je me suis battu pour ce poste,|je me battrai pour rester ici.
{310}{340}On verra ? l'autopsie.
{356}{394}La mort remonte ? 4 ou 5 h.
{417}{461}Tu sais qui c'est, hein ?
{468}{497}L'indic de Roberts.
{501}{554}Tu figures dans son journal,|menacant de la tuer.
{558}{586}Tu allais la tuer ...
{590}{647}si elle appelait ta femme.|On te l'a entendu dire.
{654}{696}Vous croyez que je l'ai tu?e ?
{706}{742}Elle ?crit ?a dans son journal ...
{747}{789}et vous la croyez ?
{792}{842}Tout c
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s01e1, 9, serge, the, concierge, divx, fcs, bst, french, s01e19, s01e2, good, time, charlie, s01e20, 7, black, men, can, jump, s01e17, 8, zeppo, marks, brothers, s01e18,
original filename: 33660.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,407
<i>Dans les épisodes précédents</i> :
2
00:00:04,213 --> 00:00:06,408
Il me faut
un homme de confiance.
3
00:00:09,773 --> 00:00:12,810
Il va mourir en pensant
que je ne l'aime pas.
4
00:00:12,973 --> 00:00:14,247
Il sait que tu l'aimes.
5
00:00:14,413 --> 00:00:16,802
- Qu'y a-t-il ?
- Il nous faut un témoin.
6
00:00:16,973 --> 00:00:19,282
Prenez-vous
Jimmy Wexler pour époux ?
7
00:00:19,453 --> 00:00:20,602
Oui.
8
00:00:20,773 --> 00:00:22,365
Je ne t'ai pas vu depuis 3 ans.
9
00:00:22,533 --> 00:00:24,285
Où caches-tu tes bouteilles ?
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s01e1, 9, serge, the, concierge, divx, fcs, bst, english, s01e19, s01e2, good, time, charlie, s01e20, 7, black, men, can, jump, s01e17, 8, zeppo, marks, brothers, s01e18,
original filename: 33661.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:04,044
NARRATOR:
<i>Previously on</i> NYPD Blue:
2
00:00:04,253 --> 00:00:06,403
l can't watch over her.
l want someone l trust.
3
00:00:09,813 --> 00:00:11,405
He's gonna die now.
4
00:00:11,653 --> 00:00:14,247
-He thinks l don't love him.
-He knows you love him.
5
00:00:14,453 --> 00:00:16,808
-What's going on?
-We need a best man.
6
00:00:17,013 --> 00:00:19,368
JUDGE: Do you take Jimmy Wexler to be
your lawful wedded husband?
7
00:00:19,613 --> 00:00:20,602
l do.
8
00:00:20,813 --> 00:00:24,249
l haven't seen you for 3 years.
Where you hiding your liqu
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, season, 1, eng, 1993, s01e2, guns, rosaries, divx, fcs, bst, english, s01e21, s01e0, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, 7, lou, s01e07, s01e1, 5, steroid, roy, s01e15, 4, jumpin, jack, fleishman, s01e14, from, hare, to, eternity, s01e11, 8, tempest, a, c, cup, s01e08, roof, s01e12, oscar, meyer, weiner, s01e10, 9, serge, the, concierge, s01e19, ice, follies, s01e09, zeppo, marks, brothers, s01e18, true, confessions, s01e04, b, or, not, s01e02, 6, sudden, fish, s01e16, abandando, abandoned, s01e13, black, men, can, jump, s01e17, pilot, s01e01, emission, accomplished, s01e05, good, time, charlie, s01e20,
original filename: NYPD Blue - Season 1 - Eng - 1993.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,532
NARRATOR:
<i>Previously on</i> NYPD Blue:
2
00:00:03,693 --> 00:00:06,651
l watched some TV
and did a little repair job.
3
00:00:06,853 --> 00:00:08,525
That was the fourth drink.
4
00:00:08,693 --> 00:00:10,206
-You like this story?
-No.
5
00:00:10,413 --> 00:00:12,688
-Then get the hell out. Get out.
-Andy--
6
00:00:12,853 --> 00:00:15,447
l want to follow him
all the way through booking.
7
00:00:15,613 --> 00:00:18,207
-That's not going to happen.
-You don't have a choice.
8
00:00:18,413 --> 00:00:21,723
You're not the only hustler
with a minicam
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, 1993, season, 1, fcs, english, sdh, djj, home, sapo, pt, s01e0, 5, emission, accomplished, divx, bst, s01e05, pilot, s01e01, s01e1, 8, zeppo, marks, brothers, s01e18, 2, up, a, roof, s01e12, 7, lou, s01e07, s01e2, good, time, charlie, s01e20, from, hare, to, eternity, s01e11, 6, personal, foul, s01e06, 9, serge, the, concierge, s01e19, abandando, abandoned, s01e13, 4, true, confessions, s01e04, steroid, roy, s01e15, ice, follies, s01e09, black, men, can, jump, s01e17, guns, rosaries, s01e21, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, jumpin, jack, fleishman, s01e14, sudden, fish, s01e16, b, or, not, s01e02, tempest, c, cup, s01e08,
original filename: NYPD Blue (1993) - Season 1 - DVDRip - FCS (ENGLISH SDH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,213 --> 00:00:06,411
NARRATOR: <i>Previously on</i> NYPD Blue:
- It's the ugliest wig in America.
2
00:00:06,653 --> 00:00:10,202
I got room service
and three dirty movie channels.
3
00:00:10,453 --> 00:00:14,651
How'd you like to watch them
from a hole in your forehead?
4
00:00:14,853 --> 00:00:19,005
- Why were you at Giardella's hotel?
- I thought I'd say hello.
5
00:00:19,213 --> 00:00:22,762
I know Marino's business.
I know cops on the take.
6
00:00:22,973 --> 00:00:27,012
LAURA: I can work with someone
I
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s, 1, vo, s01e2, guns, n, rosaries, divx, fcs, bst, english, s01e21, s01e0, 3, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, 6, personal, foul, s01e06, 7, lou, s01e07, s01e1, 5, steroid, roy, s01e15, 4, jumpin, jack, fleishman, s01e14, from, hare, to, eternity, s01e11, 8, tempest, a, c, cup, s01e08, on, roof, s01e12, oscar, meyer, weiner, s01e10, 9, serge, the, concierge, s01e19, ice, follies, s01e09, zeppo, marks, brothers, s01e18, true, confessions, s01e04, b, or, not, s01e02, sudden, fish, s01e16, abandando, abandoned, s01e13, black, men, can, jump, s01e17, pilot, s01e01, emission, accomplished, s01e05, good, time, charlie, s01e20,
original filename: NYPD.Blue.S1.DVDRip.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,532
NARRATOR:
<i>Previously on</i> NYPD Blue:
2
00:00:03,693 --> 00:00:06,651
I watched some TV
and did a little repair job.
3
00:00:06,853 --> 00:00:08,525
That was the fourth drink.
4
00:00:08,693 --> 00:00:10,206
- You like this story?
- No.
5
00:00:10,413 --> 00:00:12,688
- Then get the hell out. Get out.
- Andy--
6
00:00:12,853 --> 00:00:15,447
I want to follow him
all the way through booking.
7
00:00:15,613 --> 00:00:18,207
- That's not going to happen.
- You don't have a choice.
8
00:00:18,413 --> 00:00:21,723
You're not the only hustler
with a m
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blues, 1, vf, blue, s01e2, guns, n, rosaries, divx, fcs, bst, french, s01e21, s01e0, 5, emission, accomplished, s01e05, rockin, robin, finale, s01e22, 9, ice, follies, s01e09, 6, personal, foul, s01e06, s01e1, a, sudden, fish, s01e16, good, time, charlie, s01e20, oscar, meyer, weiner, s01e10, 4, b, or, not, s01e02, steroid, roy, s01e15, up, roof, s01e12, 7, lou, s01e07, from, hare, to, eternity, s01e11, 3, brown, appetit, s01e03, black, men, can, jump, s01e17, true, confessions, s01e04, 8, tempest, c, cup, s01e08, pilot, s01e01, jumpin, jack, fleishman, s01e14, serge, the, concierge, s01e19, abandando, abandoned, s01e13, zeppo, marks, brothers, s01e18,
original filename: NYPD.Blues.S1.VF.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,851
<i>Dans les épisodes précédents</i> :
2
00:00:04,053 --> 00:00:06,692
J'ai regardé la télé,
puis je l'ai réparée à ma façon.
3
00:00:06,853 --> 00:00:08,730
C'était vers le 4ème verre.
4
00:00:08,893 --> 00:00:10,167
Ãa te plaît ?
5
00:00:10,373 --> 00:00:12,648
Tire-toi, alors. Tire-toi !
6
00:00:12,853 --> 00:00:15,606
Je veux le suivre
jusqu'à la réception.
7
00:00:15,773 --> 00:00:18,241
- Pas question.
- Vous n'avez pas le choix.
8
00:00:18,533 --> 00:00:20,763
Vous n'êtes pas
le seul caméraman de N.Y.
9
00:00:21,893 --> 00:0
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, s, 1, vo, s01e2, guns, n, rosaries, divx, fcs, bst, english, s01e21, s01e0, 3, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, 6, personal, foul, s01e06, 7, lou, s01e07, s01e1, 5, steroid, roy, s01e15, 4, jumpin, jack, fleishman, s01e14, from, hare, to, eternity, s01e11, 8, tempest, a, c, cup, s01e08, pilot, s01e01, on, roof, s01e12, b, or, not, s01e02, oscar, meyer, weiner, s01e10, 9, serge, the, concierge, s01e19, ice, follies, s01e09, zeppo, marks, brothers, s01e18, true, confessions, s01e04, sudden, fish, s01e16, abandando, abandoned, s01e13, black, men, can, jump, s01e17, emission, accomplished, s01e05, good, time, charlie, s01e20,
original filename: NYPD.Blue.S1.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,532
NARRATOR:
<i>Previously on</i> NYPD Blue:
2
00:00:03,693 --> 00:00:06,651
I watched some TV
and did a little repair job.
3
00:00:06,853 --> 00:00:08,525
That was the fourth drink.
4
00:00:08,693 --> 00:00:10,206
- You like this story?
- No.
5
00:00:10,413 --> 00:00:12,688
- Then get the hell out. Get out.
- Andy--
6
00:00:12,853 --> 00:00:15,447
I want to follow him
all the way through booking.
7
00:00:15,613 --> 00:00:18,207
- That's not going to happen.
- You don't have a choice.
8
00:00:18,413 --> 00:00:21,723
You're not the only hustler
with a m
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, 1993, season, 1, fcs, english, sdh, djj, home, sapo, pt, s01e0, 5, emission, accomplished, divx, bst, s01e05, pilot, s01e01, s01e1, oscar, meyer, weiner, s01e10, 8, zeppo, marks, brothers, s01e18, 2, up, a, roof, s01e12, 7, lou, s01e07, s01e2, good, time, charlie, s01e20, from, hare, to, eternity, s01e11, 6, personal, foul, s01e06, 9, serge, the, concierge, s01e19, abandando, abandoned, s01e13, 4, true, confessions, s01e04, steroid, roy, s01e15, ice, follies, s01e09, black, men, can, jump, s01e17, guns, rosaries, s01e21, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, jumpin, jack, fleishman, s01e14, sudden, fish, s01e16, b, or, not, s01e02, tempest, c, cup, s01e08,
original filename: NYPD Blue (1993) - Season 1 - DVDRip - FCS (ENGLISH SDH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,213 --> 00:00:06,411
NARRATOR: <i>Previously on</i> NYPD Blue:
- It's the ugliest wig in America.
2
00:00:06,653 --> 00:00:10,202
I got room service
and three dirty movie channels.
3
00:00:10,453 --> 00:00:14,651
How'd you like to watch them
from a hole in your forehead?
4
00:00:14,853 --> 00:00:19,005
- Why were you at Giardella's hotel?
- I thought I'd say hello.
5
00:00:19,213 --> 00:00:22,762
I know Marino's business.
I know cops on the take.
6
00:00:22,973 --> 00:00:27,012
LAURA: I can work with someone
I
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, 1993, season, 1, fcs, english, sdh, djj, home, sapo, pt, s01e0, 5, emission, accomplished, divx, bst, s01e05, pilot, s01e01, s01e1, oscar, meyer, weiner, s01e10, 8, zeppo, marks, brothers, s01e18, 2, up, a, roof, s01e12, 7, lou, s01e07, s01e2, good, time, charlie, s01e20, from, hare, to, eternity, s01e11, 6, personal, foul, s01e06, 9, serge, the, concierge, s01e19, abandando, abandoned, s01e13, 4, true, confessions, s01e04, steroid, roy, s01e15, ice, follies, s01e09, black, men, can, jump, s01e17, guns, rosaries, s01e21, brown, appetit, s01e03, rockin, robin, finale, s01e22, jumpin, jack, fleishman, s01e14, sudden, fish, s01e16, b, or, not, s01e02, tempest, c, cup, s01e08,
original filename: NYPD Blue (1993) - Season 1 - DVDRip - FCS (ENGLISH SDH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,213 --> 00:00:06,411
NARRATOR: <i>Previously on</i> NYPD Blue:
- It's the ugliest wig in America.
2
00:00:06,653 --> 00:00:10,202
I got room service
and three dirty movie channels.
3
00:00:10,453 --> 00:00:14,651
How'd you like to watch them
from a hole in your forehead?
4
00:00:14,853 --> 00:00:19,005
- Why were you at Giardella's hotel?
- I thought I'd say hello.
5
00:00:19,213 --> 00:00:22,762
I know Marino's business.
I know cops on the take.
6
00:00:22,973 --> 00:00:27,012
LAURA: I can work with someone
I
Subtitles for Blue Brothers
keywords: nypd, blue, season, 1, 01x0, 7, lou, 3, brown, appetit, 2, 4, b, or, not, 01x1, jumpin', jack, fleishman, 6, a, sudden, fish, 5, steroid, roy, black, men, can, jump, 01x2, guns, 'n, rosaries, rockin', robin, oscar, meyer, weiner, abandando, abandoned, up, the, roof, 9, serge, concierge, personal, foul, 8, tempest, c, cup, good, time, charlie, zeppo, marks, brothers, true, confessions, ice, follies, pilot, emission, accomplished, from, hare, to, eternity,
original filename: NYPD.Blue.Season.1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,253 --> 00:00:03,766
Wat voorafging in NYPD Blue:
2
00:00:03,933 --> 00:00:06,845
Hij is onredelijk.
- Hij maakt zich zorgen om z'n partner.
3
00:00:07,213 --> 00:00:08,407
Breng hem om.
4
00:00:08,573 --> 00:00:13,363
Jij hebt mij benaderd omdat Marino
je dat had opgedragen, nietwaar?
5
00:00:13,533 --> 00:00:15,808
We hebben seks gehad
omdat ik dat wilde.
6
00:00:15,973 --> 00:00:17,611
Ik wil dat wel geloven.
- Prima.
7
00:00:17,933 --> 00:00:21,448
Ik heb pas over je gedroomd.
Bij wie hoor je eigenlijk?
8
00:00:21,613 --> 00:00:23,444
Ben je getrouwd?
9
00:00:23,6