Search Movie Subtitles results for black hawk down cd 1 2 by relevance:
- Black Hawk Down (2001) (CD 1).sub
- Black Hawk Down (2001) (CD 2).sub
2 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{174}{316}Utemeljeno na istinitom dogaðaju
{391}{621}SAMO SU MRTVI VIDJELI KRAJ RATA PLATON
{1342}{1432}Somalija - Istoèna Afrika|1992.
{1522}{1636}Godine ratovanja izmeðu sukobljenih klanova|su izazvale glad biblijskih razmjera.
{1711}{1781}300.000 civila je umrlo od gladi.
{1866}{1992}Muhamed Farah Aidid, najmoæniji gospodar|rata je vladao glavnim gradom, Mogadishuom.
{2092}{2212}On je, u lukama zaplijenio meðunarodne|pošiljke hrane. Glad je njegovo oružje.
{2372}{2478}Svijet je odgovorio. Uz|snage od 20.000 Amerièkih
{2478}{2591}marinaca, hrana je isporuèena|i uspostavljen je red.
{2776}{2841}Travanj 1993.
{2842}{2
- Black Hawk Down (2001) (CD 2).sub
- Black Hawk Down (2001) (CD 1).sub
2 file(s), added on: 2009-07-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{69}{99}Oba pilota su mrtva.
{137}{244}25, ne možemo pomjeriti ovoga.|Ubit æemo ga ako ga budemo nosili.
{264}{344}Stabiliziraj ga tu.
{346}{385}Stabiliziraæu ga ovdje, ponavljam|stabiliziraæu ga ovdje.
{394}{435}Treba nas pokrivati, prijem.
{448}{555}Super 68 siði dolje i pokrivaj ih,|prijem.
{560}{589}Razumijem.
{594}{623}64 silazi dolje.
{1277}{1368}Super 64, jesi li u redu?|- Super 64 ovdje, dobro je.
{1369}{1435}Jesi li siguran?|Izgleda da si dobro opaljen,
{1465}{1494}Ne, sve je u redu.
{1512}{1602}Dobro sam. Imam male vibracije|na pedalama, ali je dobro.
{1616}{1720}Dobro, spusti se i provjeri,|da budeš siguran.
- Black Hawk Down CD1.sub
- Black Hawk Down CD2.sub
- Black Hawk Down (2001) [ENG] [DVDrip] CD2.srt
- Black.Hawk.Down.2001.DVDrip.XviD.D TS.CD3-WAF.sub
- Black Hawk Down (2001) [ENG] [DVDrip] CD1.srt
- Black Hawk Down.1080P.DTS.Disk1.sr t
- Black.Hawk.Down.2001.Superbit.DVDR ip.DTS.XviD-leVen.CD3.sub
- Black.Hawk.Down.2001.DVDrip.XviD.D TS.CD4-WAF.sub
- Black Hawk Down2.sub
- black.hawk.down.2001.1080p.bluray. x264-wpi.srt
- Black.Hawk.Down.2001.Superbit.DVDR ip.DTS.XviD-leVen.CD2.sub
- Black Hawk Down.1080P.DTS.Disk2.sr t
- Black Hawk Down CD#2.txt
- Black.Hawk.Down.2001.Superbit.DVDR ip.DTS.XviD-leVen.CD1.sub
- Black.Hawk.Down.2001.DVDrip.XviD.D TS.CD2-WAF.sub
- Black Hawk Down CD#1.txt
- Black Hawk Down.1080P.DTS.Disk3.sr t
- Black.Hawk.Down.2001.DVDrip.XviD.D TS.CD1-WAF.sub
- Black Hawk Down1.sub
- Black Hawk Down.1080P.DTS.Disk4.sr t
- Black Hawk Down (2001) BG Retail DVD.srt
21 file(s), added on: 2010-04-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{174}{330}Ãî äåéñòâèòåëåà ñëó÷à é
{380}{620}"Ãà ìî ìúðòâèòå âèæäà ò êðà ÿ Ãà âîéÃà òà ".| Ãëà òîÃ
{700}{900}ÃÃÃÃ "KG"|ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{1350}{1440}Ãîìà ëèÿ - Ãçòî÷Ãà Ãôðèêà 1992
{1520}{1640}ÃîäèÃè Ãà âîéÃà ìåæäó ñúïåðÃè÷åñêè êëà Ãîâå|êîñòâà ùà áåäñòâèÿ ñ áèáëåéñêè ðà çìåðè
{1690}{1780}300,000 öèâèëÃè æåðòâè Ãà ãëà äà .
{1860}{2000}Ãîõà ìåä Ãà ðà õ Ãéäèä, Ãà é-ìîãúùèÿ îò|ïðåäâîäèòåëèòå, äúðæåøå ñòîëèöà Ã
- Black Hawk Down - cd 1.srt
- Black Hawk Down - cd 2.srt
2 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,600 --> 00:00:12,400
GEBASEERD OP EEN WARE GEBEURTENIS
2
00:00:15,800 --> 00:00:19,900
ALLEEN DE DODEN
HEBBEN HET EINDE VAN DE OORLOG GEZIEN.
3
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
SOMALIE - OOST-AFRIKA - 1992
4
00:01:01,000 --> 00:01:05,300
Een jarenlange oorlog tussen strijdende clans
veroorzaakt 'n grote hongersnood.
5
00:01:08,100 --> 00:01:11,100
300.000 burgers sterven van de honger.
6
00:01:14,900 --> 00:01:18,000
Mohamed Farrah Aidid,
de machtigste van de krijgsheren,
7
00:01:18,000 --> 00:01:20,100
heerst over de hoofdstad Mogadishu.
8
00:01:23,500 --> 00:01:26,400
Hij ne
- Black hawk down - CD 1.txt
- Black hawk down - CD 2.txt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{160}Part 2.....
{164}{229}Nenorocitul. CQ, aici 66,|am fost loviti.
{229}{323}Super 68, iese fum de deasupra|rotorului vostru.
{323}{351}Vã sfãtuim sã vã retrageti acum.
{366}{431}'Ãnteles, coboarã ultimul om.
{479}{565}Vãd slãbãnogi cu lansatoare de rachete|la "ora 12.00", îi vedeti?
{582}{630}Iesiti din raza lor de actiune.
{874}{912}68 se retrage.
{1302}{1352}Care e situatia acolo?
{1357}{1400}Amândoi pilotii sunt morti.
{1415}{1496}25, nu putem lua cadavrele...
{1506}{1545}Nu putem sã-i cãrãm pur|si simplu...
{1551}{1616}Se stabilizeazã aici?|-'Ãnteles.
{1623}{1695}Curãtati zona. Curãtati zona, ca sã|putem ies
- Black Hawk Down - cd 1.srt
- Black Hawk Down - cd 2.srt
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,600 --> 00:00:12,400
GEBASEERD OP EEN WARE GEBEURTENIS
2
00:00:15,800 --> 00:00:19,900
ALLEEN DE DODEN
HEBBEN HET EINDE VAN DE OORLOG GEZIEN.
3
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
SOMALIE - OOST-AFRIKA - 1992
4
00:01:01,000 --> 00:01:05,300
Een jarenlange oorlog tussen strijdende clans
veroorzaakt 'n grote hongersnood.
5
00:01:08,100 --> 00:01:11,100
300.000 burgers sterven van de honger.
6
00:01:14,900 --> 00:01:18,000
Mohamed Farrah Aidid,
de machtigste van de krijgsheren,
7
00:01:18,000 --> 00:01:20,100
heerst over de hoofdstad Mogadishu.
8
00:01:23,500 --> 00:01:26,400
Hij ne
- Black Hawk Down (2001) (CD 1).sub
- Black Hawk Down (2001) (CD 2).sub
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{174}{316}Utemeljeno na istinitom dogaðaju
{391}{621}SAMO SU MRTVI VIDJELI KRAJ RATA PLATON
{1342}{1432}Somalija - Istoèna Afrika|1992.
{1522}{1636}Godine ratovanja izmeðu sukobljenih klanova|su izazvale glad biblijskih razmjera.
{1711}{1781}300.000 civila je umrlo od gladi.
{1866}{1992}Muhamed Farah Aidid, najmoæniji gospodar|rata je vladao glavnim gradom, Mogadishuom.
{2092}{2212}On je, u lukama zaplijenio meðunarodne|pošiljke hrane. Glad je njegovo oružje.
{2372}{2478}Svijet je odgovorio. Uz|snage od 20.000 Amerièkih
{2478}{2591}marinaca, hrana je isporuèena|i uspostavljen je red.
{2776}{2841}Travanj 1993.
{2842}{2
- Black Hawk Down CD-1 -by Pentha- BR.sub
- Black Hawk Down CD-2 -by Pentha- BR.sub
2 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{175}{325}Baseado em fatos históricos
{375}{575}Apenas os mortos viram o fim da guerra.| Platão
{800}{900}Edição e Legendas|by Pentha
{1509}{1629}Anos de guerra entre clãs rivais|causam fome em uma escala bÃblica.
{1677}{1773}300.000 civis morrem de fome.
{1869}{1989}Mohamed Farrah Aidid, o mais poderoso dos|senhores da guerra, domina a capital MogadÃscio.
{2085}{2228}Aidid apreende os carregamentos de alimentos|internacionais nos portos. A fome é a sua arma.
{2373}{2588}O mundo reage. Com uma força de 20 mil fuzileiros dos EUA, a comida é distribuida e a ordem restaurada.
{2755}{2850}Abril de
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 2 -Fresh T-.srt
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 1 -Fresh T-.srt
2 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,515 --> 00:00:17,059
Du, Twombles Kom her
2
00:00:21,271 --> 00:00:23,565
Humvess'ne kommer ikke tilbage, du
3
00:00:24,191 --> 00:00:25,275
Hvad
4
00:00:26,693 --> 00:00:28,570
Skulle vi tage hen til dem
5
00:00:28,654 --> 00:00:30,739
Jeg troede de skulle komme til os
6
00:00:32,991 --> 00:00:35,536
-Jeg tror vi skulle tage hen til dem
-Satans
7
00:00:38,872 --> 00:00:40,415
Vi tager hen til nedstyrtningsstedet
8
00:00:40,499 --> 00:00:41,500
Ok
9
00:00:41,667 --> 00:00:45,087
Affyr ikke den der så nær mit hoved
Jeg kan dårlig nok høre i forvejen
10
00:00:45,1
- Black hawk down cd 1.ssa
- Black hawk down cd 2.ssa
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: Resident Evil
Original Script: Michelle Muñoz
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, FontName, FontSize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial Black,28,16777215,0,0,0,-1,0,3,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:07.41,0:00:14.28,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,BASADA EN UN SUCESO REAL
Dialogue: Marked=0,0:00:16.12,0:00:21.65,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,SÃLO LOS MUERTOSNHAN VISTO EL FIN DE LA GUERRA.
Dia
- Black Hawk Down CD 1.srt
- Black Hawk Down CD 2.srt
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,633 --> 00:00:13,388
Perustuu tositapahtumaan
2
00:00:15,307 --> 00:00:24,816
Vain kuolleet ovat sodan lopussa.
3
00:00:56,306 --> 00:00:59,643
Somalia Itä-Afrikka 1992.
4
00:01:03,814 --> 00:01:07,985
Vuosien sodankäynti kilpailevien heimojen välillä
on aiheuttanut nälänhätää raamatullisessa mittakaavassa
5
00:01:11,900 --> 00:01:14,867
300 000 siviiliä kuolee nälänhätään
6
00:01:19,767 --> 00:01:23,830
Mohammed Farrah Aidid, mahtavin sotaherroista, hallitsee pääkaupunkia Mogadishua
7
00:01:26,336 --> 00:01:32,426
pysäyttäen kansainväliset ruokalähetykset po
- Black Hawk Down CD-2.txt
- Black Hawk Down CD-1.txt
2 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{15}{95}Qual é a situação a�
{95}{144}Ambos os pilotos estão mortos.
{145}{214}2-5, não conseguimos tirar estes homens.
{215}{263}Os mataremos se forem removidos!
{264}{339}Está estável?
{339}{408}"Estabilizado.|Repito: estabilizado".
{408}{455}Recebido.|Estamos cobrindo vocês
{456}{550}Super 6-4, desça para|tomar a posição do Wolcott.
{560}{615}Certo.|6-4 descendo.
{1273}{1306}"Super 6-4.|Estão bem?"
{1306}{1381}"Daqui Super 6-4.|Estamos bem."
{1391}{1463}Têm a certeza?!|Parecem ter sido pegos em cheio!?
{1460}{1511}Os pedais da direcção estão funcionando!
{1511}{1590}Estamos bem.|Temos uma leve vibração nos pedais,
- black hawk down cd 1.txt
- black hawk down cd 2.txt
2 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{70}Wilkie, jaka sytuacja?
{70}{132}Obaj piloci nie ?yj?.
{133}{211}Nie mo?emy ich st?d zabra?, Matty.
{212}{256}Je?li ich przeniesiemy, umr?.
{257}{323}- Opatrzymy ich tutaj?|-Tak.
{324}{400}/Opatrzymy ich w helikopterze. Odbi?r.
{401}{452}Zrozumia?em, Wilkie. B?dziemy was os?ania?.
{453}{538}Super 64, le? do wraku.
{559}{636}Zrozumia?em. Lec?.
{1266}{1305}/Super 64, wszystko w porz?dku?
{1306}{1377}/Tu Super 64. Jest dobrze.
{1378}{1452}Jeste? pewien? Mocno oberwali?cie.
{1453}{1507}Wska?niki w porz?dku.
{1508}{1619}Wyczuwam lekkie wibracje peda??w,|ale poza tym wszystko w porz?dku.
{1620}{1735}Wyl?duj na lotnisku, 64.|Trzeba wszys
- black hawk down cd-1.txt
- black hawk down cd-2.txt
2 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0:00:07:Film oparty na prawdziwych wydarzeniach.
0:00:16:"Tylko umarli widzieli koniec wojny"|Platon.
0:00:20:T?umacznie: Melinea & Timmy|e-mail: udun@go2.pl
0:00:22:T?umacznie: Melinea & Timmy|e-mail: udun@go2.pl
0:00:26:Napisy autoryzowane dla:|--== www.softstorm.prv.pl ==--
0:00:56:SOMALIA - AFRYKA WSCHODNIA.|ROK 1992.
0:01:04:Lata dzia?a? wojennych,|pomi?dzy rywalizuj?cymi klanami...
0:01:06:Przyczyni?y si? do kl?ski g?odu|na skal? biblijn?.
0:01:11:300.000 cywil?w|umar?o z g?odu.
0:01:18:Mohamed Farrah Aidid,|najbardziej wp?ywowy dygnitarz wojenny...
0:01:21:Rz?dzi stolic? Mogadishu.
0:01:26:Przechwytuje mi?dzynarodowe|transporty ?ywno?ci w portach...
0:01:30:G??d jest jego
- Black Hawk Down CD-1 BR.sub
- Black Hawk Down CD-2 BR.sub
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0175}{0325}Baseado em fatos históricos
{0375}{0625}Apenas os mortos viram o fim da guerra.| Platão
{1509}{1629}Anos de guerra entre clãs rivais|causam fome a uma escala bÃblica.
{1677}{1773}300.000 civis morrem de fome.
{1869}{1989}Mohamed Farrah Aidid, o mais poderoso dos|senhores da guerra, domina a capital MogadÃscio.
{2085}{2228}Aidid apreende os carregamentos alimentares|internacionais nos portos. A fome é a sua arma.
{2373}{2588}O mundo reage. Com uma força de|20.000 Fuzileiros dos EUA, a comida|é distribuida e a ordem restaurada.
{2755}{2850}Abril de 1993
{2852}{3044}Aidid espera pela retir
- Tekstitys-Black-Hawk-Down-Fin-SubRip-NA-25-F PS-CD-1.srt
- Tekstitys-Black-Hawk-Down-Fin-SubRip-NA-25-F PS-CD-2.srt
2 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,320 --> 00:00:12,840
Perustuu tositapahtumaan
2
00:00:14,680 --> 00:00:23,800
Vain kuolleet ovat sodan lopussa.
3
00:00:54,000 --> 00:00:57,200
Somalia Itä-Afrikka 1992.
4
00:01:01,200 --> 00:01:05,200
Vuosien sodankäynti kilpailevien heimojen välillä
on aiheuttanut nälänhätää raamatullisessa mittakaavassa
5
00:01:08,100 --> 00:01:11,800
300 000 siviiliä kuolee nälänhätään
6
00:01:16,500 --> 00:01:19,680
Mohammed Farrah Aidid, mahtavin sotaherroista, hallitsee pääkaupunkia Mogadishua
7
00:01:22,800 --> 00:01:28,640
pysäyttäen kansainväliset ruokalähetykset po
- Black Hawk Down CD-1 BR.sub
- Black Hawk Down CD-2 BR.sub
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0175}{0325}Baseado em fatos históricos
{0375}{0625}Apenas os mortos viram o fim da guerra.| Platão
{1509}{1629}Anos de guerra entre clãs rivais|causam fome a uma escala bÃblica.
{1677}{1773}300.000 civis morrem de fome.
{1869}{1989}Mohamed Farrah Aidid, o mais poderoso dos|senhores da guerra, domina a capital MogadÃscio.
{2085}{2228}Aidid apreende os carregamentos alimentares|internacionais nos portos. A fome é a sua arma.
{2373}{2588}O mundo reage. Com uma força de|20.000 Fuzileiros dos EUA, a comida|é distribuida e a ordem restaurada.
{2755}{2850}Abril de 1993
{2852}{3044}Aidid espera pela retir
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 2 -Fresh T-.srt
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 1 -Fresh T-.srt
2 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,515 --> 00:00:17,059
Du, Twombles Kom her
2
00:00:21,271 --> 00:00:23,565
Humvess'ne kommer ikke tilbage, du
3
00:00:24,191 --> 00:00:25,275
Hvad
4
00:00:26,693 --> 00:00:28,570
Skulle vi tage hen til dem
5
00:00:28,654 --> 00:00:30,739
Jeg troede de skulle komme til os
6
00:00:32,991 --> 00:00:35,536
-Jeg tror vi skulle tage hen til dem
-Satans
7
00:00:38,872 --> 00:00:40,415
Vi tager hen til nedstyrtningsstedet
8
00:00:40,499 --> 00:00:41,500
Ok
9
00:00:41,667 --> 00:00:45,087
Affyr ikke den der så nær mit hoved
Jeg kan dårlig nok høre i forvejen
10
00:00:45,1
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 1 -Fresh T-.srt
- [2001] Black Hawk Down [DVDrip-DivX] [DK-SUBS] CD 2 -Fresh T-.srt
2 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:34,506 --> 00:03:35,674
Der.
2
00:03:36,133 --> 00:03:37,885
Tekniker, klokken 9
3
00:04:03,368 --> 00:04:05,078
Satans! SÃ¥ du det?
4
00:04:05,287 --> 00:04:09,374
Chef, Vi har ubevæbnede civile
under beskydning klokken 9
5
00:04:09,583 --> 00:04:12,753
Jeg har set det Matt.
Jeg tror ikke vi kan gøre noget.
6
00:04:15,422 --> 00:04:18,091
Den her mad tilhører
Mohamed Farrah Aidid!
7
00:04:19,092 --> 00:04:20,427
GÃ¥ hjem!
8
00:04:20,844 --> 00:04:22,179
Kommandocentralen, Super 64
9
00:04:22,262 --> 00:04:25,974
Millitæret beskyder civilbefolkning
ved maduddelingen.
- Black Hawk Down CD-2 (Rus).srt
- Black Hawk Down CD-1 (Rus).srt
2 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,398 --> 00:00:16,942
Ãâîìáëèê! Ãäè-êà ñþäÃ
2
00:00:21,155 --> 00:00:23,449
Ãà ììåðû ÃÃ¥ âåðÃóòñÿ, ÷óâà ê
3
00:00:24,075 --> 00:00:25,159
Ãåãî?
4
00:00:26,577 --> 00:00:28,496
Ãû äîëæÃû áûëè ê Ãèì èäòè?
5
00:00:28,537 --> 00:00:30,665
à äóìà ë, îÃè äîëæÃû áûëè ê Ãà ì èäòè.
6
00:00:32,917 --> 00:00:35,461
- ÃëèÃ, ïî-ìîåìó ìû äîëæÃû ê Ãèì èäòè
- Ãåðüìî
7
00:00:37,046 --> 00:00:38,589
Ãà äÃîâ¦
8
00:00:38,798 --> 00:00:40,341
Ãîøëè ê ìåñòó ïà äåÃ
There are more subtitles available for Black Hawk Down Cd 1 2
Click here to view them