Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Binge Purge
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,217 --> 00:00:05,443
La purga
2
00:00:17,525 --> 00:00:22,393
Aeon sigue el rastro de Bambara,
un delincuente brutal y grosero...
3
00:01:46,367 --> 00:01:48,072
¡Vete a la mierda, inútil!
4
00:01:48,884 --> 00:01:52,425
Vete tú, antes de que mi perrito
te de un repaso mortal.
5
00:03:17,425 --> 00:03:18,748
¡Bambara!
6
00:03:21,908 --> 00:03:23,359
¡A la mierda!
7
00:04:27,695 --> 00:04:29,658
¡Vete a la mierda, zorra!
8
00:04:37,683 --> 00:04:41,781
Esto es lo que pasa
por invertir inteligencia en ignorancia.
9
00:04:42,252 --> 00:04:43,830
Por anhelar una ilus
Subtitles for Binge Purge
keywords: on, purge, bebe, 1931, cd, spanish, es,
original filename: On purge bebe - 1931 - 1CD - Spanish - es - 3d65e5e277195faec7d95372d4515eb9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,040 --> 00:01:01,238
"Islas Z?bridas"...
2
00:01:01,560 --> 00:01:03,471
Islas... ?vaya, hombre!
3
00:01:03,640 --> 00:01:04,789
?Pase!
4
00:01:06,600 --> 00:01:08,511
?Qu? quiere?
5
00:01:08,720 --> 00:01:10,358
La se?ora le Ilama.
6
00:01:10,600 --> 00:01:13,273
Si quiere hablar conmigo,
ya sabe d?nde estoy.
7
00:01:13,600 --> 00:01:16,512
Est? ocupada en el ba?o,
no puede moverse.
8
00:01:16,720 --> 00:01:19,314
?De verdad? Pues yo tampoco,
estoy trabajando.
9
00:01:19,520 --> 00:01:20,396
Bien, se?or.
10
00:01:20,680 --> 00:01:22,671
A ver, ?qu??
?Qu? quiere
Subtitles for Binge Purge
keywords: aeon, flux, 30, 9, 1995, s03e09, the, purge, saphire,
original filename: Aeon.Flux(309)(1995).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,217 --> 00:00:05,443
La purga
2
00:00:17,525 --> 00:00:22,393
Aeon sigue el rastro de Bambara,
un delincuente brutal y grosero...
3
00:01:46,367 --> 00:01:48,072
¡Vete a la mierda, inútil!
4
00:01:48,884 --> 00:01:52,425
Vete tú, antes de que mi perrito
te de un repaso mortal.
5
00:03:17,425 --> 00:03:18,748
¡Bambara!
6
00:03:21,908 --> 00:03:23,359
¡A la mierda!
7
00:04:27,695 --> 00:04:29,658
¡Vete a la mierda, zorra!
8
00:04:37,683 --> 00:04:41,781
Esto es lo que pasa
por invertir inteligencia en ignorancia.
9
00:04:42,252 --> 00:04:43,830
Por anhelar una ilus
Subtitles for Binge Purge
keywords: metallica, live, shit, binge, purge, seattle, '8, 9, 1, of, 2, osloskop, net,
original filename: Id028101.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{348}{446}"Stone motherfucking|Cold Crazy!"
{447}{527}Yeah!
{783}{873}Hey, man,|thanks for coming here...
{874}{912}the last few nights and shit...
{913}{1016}so I want to say thanks|for all your support, man...
{1017}{1108}and we'll see you|around soon, I hope.
{1109}{1176}Thanks very much!|Good night from Metallica!
{1177}{1208}See ya!
{1253}{1295}What I've felt
{1489}{1545}Don't forget, my son
{1546}{1588}To include everyone
{1634}{1707}- Look at this thing.|- Here we go.
{1708}{1777}I guess these things just|went down in value, huh?
{1778}{1857}If we can win one,|I guess anybody can, huh?
{1907}{2052}Open mind for a different view
Subtitles for Binge Purge
keywords: mtv, aeon, flux, s01e0, 1, s01e1, 8, ether, drift, theory, saphire, osloskop, net, s01e08, 6, reraizure, s01e06, end, sinister, s01e10, 9, the, purge, s01e09, 3, thanatophobia, s01e03, 7, chronophasia, s01e07, utopia, or, deutoronopia, s01e01, 5, demiurge, s01e05, 4, last, time, for, everything, s01e04, 2, isthmus, crypticus, s01e02,
original filename: _58962_MTV Aeon Flux S01e01 - S01e10.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,514 --> 00:00:05,048
Teoria Ether Drift
2
00:00:16,717 --> 00:00:18,688
Os experimentos de Trevor...
3
00:00:18,755 --> 00:00:20,826
Com vidas artificiais
ficam presos...
4
00:00:20,827 --> 00:00:23,321
Num ecossistema chamado
hábitat.
5
00:00:23,399 --> 00:00:25,801
Um oceano de fluido
paralisador...
6
00:00:25,804 --> 00:00:29,974
O protege da intrusão
de influências externas.
7
00:00:39,902 --> 00:00:42,696
Como ele pode deixá-los aà desse jeito?
8
00:00:47,387 --> 00:00:49,152
Não quero nem pensar.
9
00:00:49,224 --> 00:00:51,627
Trevor é uma pessoa desequi