Search Movie Subtitles results for billy madison by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{900}Subtitle by M&M|mugurescu@flash.ro
{1419}{1539}
{1577}{1685}Soarele ma arde,|dar tu nu-l vei lasa...
{1685}{1719}Asa?
{1745}{1851}Ultravioletele sunt rele,|lotiunea de plaja e buna...
{1949}{2002}Mr. Smiley...
{2188}{2299}Am ceva important de facut azi...
{2299}{2359}Sa iei cinci daquiri...?
{2361}{2428}Ti-ai amintit sa mai faci si asta...
{2463}{2578}Am baut cam mult...|Nu, nu-mi amintesc...
{2578}{2651}-Ce zi este?|-Octombrie?
{2656}{2733}Ziua revistelor cu nuduri!
{3049}{3097}Ai grija!
{3100}{3153}
{3406}{3447}
{3447}{3538}Ziua revistelor cu nuduri!
{4056}{4116}
{4231}{4282}
{4464}{4526}
{4641}{4699}Sfinte Sisoe!
{470
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1040}{1124}~ Suntan lotion is good for me
{1127}{1169}~ You protect me
{1172}{1213}~ Tee-hee-hee
{1246}{1375}Oh, the sun tries to burn me,|but you won't let it, will ya?
{1413}{1519}Ultraviolet rays - bad. Lotion - good.
{1522}{1571}(blows raspberries )
{1623}{1672}Smiley.
{1871}{1969}There's something important|I was supposed to do today.
{1972}{2029}Have five daiquiris?
{2033}{2102}No, you remembered to do that.
{2129}{2217}Man, why did I have so many drinks?|I can't remember.
{2245}{2321}- What's today?|- October?
{2344}{2410}It's nudie-magazine day!
{2432}{2481}Yeah!
{2721}{2770}Watch out, butler!
{2773}{2822}Ooh, you're a quick o
1 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{500}{900}Subtitle by M&M|mugurescu@flash.ro
{1419}{1539}
{1577}{1685}Soarele ma arde,|dar tu nu-l vei lasa...
{1685}{1719}Asa?
{1745}{1851}Ultravioletele sunt rele,|lotiunea de plaja e buna...
{1949}{2002}Mr. Smiley...
{2188}{2299}Am ceva important de facut azi...
{2299}{2359}Sa iei cinci daquiri...?
{2361}{2428}Ti-ai amintit sa mai faci si asta...
{2463}{2578}Am baut cam mult...|Nu, nu-mi amintesc...
{2578}{2651}-Ce zi este?|-Octombrie?
{2656}{2733}Ziua revistelor cu nuduri!
{3049}{3097}Ai grija!
{3100}{3153}
{3406}{3447}
{3447}{3538}Ziua revistelor cu nuduri!
{4056}{4116}
{4231}{4282}
{4464}{4526}
{4641}{4699}Sfinte Sisoe!
{4701}{4754}Uite ce avem aici!
{4756}{4838}Pi
- Billy Madison - Eng - 29,970fps - 1995.srt
- Billy Madison - Eng - 23,976fps - 1995 - (iNTERNAL).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1040}{1124}~ Suntan lotion is good for me
{1127}{1169}~ You protect me
{1172}{1213}~ Tee-hee-hee
{1246}{1375}Oh, the sun tries to burn me,|but you won't let it, will ya?
{1413}{1519}Ultraviolet rays - bad. Lotion - good.
{1522}{1571}(blows raspberries )
{1623}{1672}Smiley.
{1871}{1969}There's something important|I was supposed to do today.
{1972}{2029}Have five daiquiris?
{2033}{2102}No, you remembered to do that.
{2129}{2217}Man, why did I have so many drinks?|I can't remember.
{2245}{2321}- What's today?|- October?
{2344}{2410}It's nudie-magazine day!
{2432}{2481}Yeah!
{2721}{2770}Watch out, butler!
{2773}{2822}Ooh, you're a quick o
- Billy.Madison.1995.Ned.iNTERN AL.DVDRip.XviD-TWiST.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,376 --> 00:00:46,856
Zonnebrandcrème is goed voor mij
2
00:00:46,986 --> 00:00:48,769
Je beschermt me
3
00:00:51,987 --> 00:00:57,640
De zon probeert me te verbranden,
maar dat laat jij niet toe, hè?
4
00:00:58,946 --> 00:01:03,338
Ultraviolette stralen: Slecht.
Zonnebrandcrème: Goed.
5
00:01:07,687 --> 00:01:09,731
Smile.
6
00:01:17,559 --> 00:01:22,125
Ik moest onthouden
dat ik iets belangrijks moest doen.
7
00:01:22,256 --> 00:01:24,648
Vijf daiquiri's drinken?
8
00:01:24,778 --> 00:01:27,648
Nee, daar heb je wel aan gedacht.
9
00:01:28,780 --> 00:01:33,520
Waaro
- Billy.Madison.1995.Ned.iNTERN AL.DVDRip.XviD-TWiST.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,376 --> 00:00:46,856
Zonnebrandcrème is goed voor mij
2
00:00:46,986 --> 00:00:48,769
Je beschermt me
3
00:00:51,987 --> 00:00:57,640
De zon probeert me te verbranden,
maar dat laat jij niet toe, hè?
4
00:00:58,946 --> 00:01:03,338
Ultraviolette stralen: Slecht.
Zonnebrandcrème: Goed.
5
00:01:07,687 --> 00:01:09,731
Smile.
6
00:01:17,559 --> 00:01:22,125
Ik moest onthouden
dat ik iets belangrijks moest doen.
7
00:01:22,256 --> 00:01:24,648
Vijf daiquiri's drinken?
8
00:01:24,778 --> 00:01:27,648
Nee, daar heb je wel aan gedacht.
9
00:01:28,780 --> 00:01:33,520
Waaro
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1400}{1517}BILLY MADISON
{1556}{1663}Sunce me želi spržiti,|ali ti to neæeš dozvoliti...
{1665}{1697}Zar ne?
{1725}{1830}Ultra-ljubièaste zrake - loše,|ulje za sunèanje - dobro.
{1927}{1981}Osmijeh!
{2169}{2279}Nešto važno sam|danas trebao uèiniti.
{2281}{2340}Popiti 5 daiquirija?
{2341}{2410}Aha, zapamtio si|da trebaš nešto uèiniti.
{2440}{2555}Zašto li sam pio toliko,|pa se sada ne mogu sjetiti?
{2557}{2630}Å to je danas?|Listopad.
{2632}{2710}Dan èasopisa golih žena.
{3031}{3079}Pazi, pazi!
{3080}{3134}Što ti zamišljaš?
{3385}{3425}Gole žene!
{3427}{3516}Dan èasopisa golih žena.
{4036}{4096}SHE-MALE FEÅ TA
{4
- Billy Madison - Fin - 23,976fps - 1995.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.973
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{651}Suomentajat: maza91, jasa, Lepsa, Fin_k0ff,|Veekku, victoria ja zoni Oikoluku: Fin_k0ff
{1349}{1433}Aurinkovo
- Billy.Madison.1995.FIN.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{335}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 03.07.2007
{340}{415}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{420}{510}Suomennos: maza91, jasa, Lepsa,|Fin_k0ff, Veekku, victoria ja zoni
{515}{605}Oikoluku: Fin_k0ff
{1349}{1433}Aurinkovoide|on hyväksi minulle.
{1436}{1478}Suojaat minua.
{1548}{1677}Aurinko yrittää polttaa minua,|mutta ethän anna sen polttaa?
{1722}{1828}Ultraviolettisäteet ovat pahasta,|aurinkovoide hyvästä.
{1932}{1981}Hymiö!
{2180}{2278}Minun piti tehdä tänään jotain tärkeää.
{2281}{2338}Juoda viisi drinkkiä?
{2342}{2411}Ei, muistit tehdä sen.
{2438}{2526}Miksi otin niin mo
- Billy Madison - Fin - 23,976fps - 1995.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.973
{260}{312}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{651}Suomentajat: maza91, jasa, Lepsa, Fin_k0ff,|Veekku, victoria ja zoni Oikoluku: Fin_k0ff
{1349}{1433}Aurinkovoid
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,308 --> 00:00:50,272
BILI MEDISON
2
00:00:51,898 --> 00:00:56,361
Sunce želi da me sprži,
ali ti to neæeš dozvoliti...
3
00:00:56,444 --> 00:00:57,779
Hoæeš li?
4
00:00:58,947 --> 00:01:03,326
Loši ultra-ljubièasti zraci,
dobro ulje za sunèanje.
5
00:01:07,372 --> 00:01:09,624
Osmeh!
6
00:01:17,465 --> 00:01:22,053
Nešto važno je trebalo da uradim danas.
7
00:01:22,137 --> 00:01:24,598
Tomarte sinko dakurius
8
00:01:24,639 --> 00:01:27,517
Aha, zapamtio si da treba da uradiš.
9
00:01:28,768 --> 00:01:33,565
Zašto li sam pio toliko,
pa sada ne mogu da se se
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1096}{1215}BILI MEDISON
{1254}{1361}Sunce želi da me sprži,|ali ti to neæeš dozvoliti...
{1363}{1395}Hoæeš li?
{1423}{1528}Loši ultra-ljubièasti zraci,|dobro ulje za sunèanje.
{1625}{1679}Osmeh!
{1867}{1977}Nešto važno je|trebalo da uradim danas.
{1979}{2038}Tomarte sinko dakurius
{2039}{2108}Aha, zapamtio si|da treba da uradiš.
{2138}{2253}Zašto li sam pio toliko,|pa sada ne mogu da se setim?
{2255}{2328}Å ta je danas?|Oktobar.
{2330}{2408}Dan èasopisa golih žena.
{2729}{2777}Pazi, pazi!
{2778}{2832}Šta ti zamišljaš?
{3083}{3123}Gole žene!
{3125}{3214}Dan èasopisa golih žena.
{3734}{3794}"Slavlje za muškarce"
{
- Billy.Madison.1995.iNTERNAL.D VDRip.XViD-TWiST-swe.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:07,047
?versatt av: Balleman
2
00:00:08,005 --> 00:00:15,147
www.divxsweden.net
-nyaste svenska undertexterna p? n?tet
3
00:00:55,931 --> 00:00:59,430
Solkr?m ?r bra f?r mig
4
00:00:59,560 --> 00:01:01,303
Du beskyddar mig
5
00:01:01,437 --> 00:01:03,145
Ti-hi-hi
6
00:01:04,523 --> 00:01:09,897
?h, solen f?rs?ker br?nna mig men
du l?ter den inte g?ra det, eller hur?
7
00:01:11,488 --> 00:01:15,901
Ultravioletta str?lar - d?ligt.
Solkr?m - bra.
8
00:01:20,247 --> 00:01:22,287
Smiley
9
00:01:30,591 --> 00:01:34,671
Det var n?got viktigt
jag skulle utr?tta
- Billy Madison DVDRip-TWiST.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,600 --> 00:00:44,960
Naptej, l?gy j? hozz?m.
2
00:00:45,079 --> 00:00:46,760
V?dj meg, k?rlek...
3
00:00:46,880 --> 00:00:48,519
...sz?-?-?pen.
4
00:00:49,840 --> 00:00:55,000
?, a nap meg akar sz?rni,
de ?n nem akarok napsz?r?st kapni,ne hagyd!
5
00:00:56,520 --> 00:01:00,760
Ultraibolya sug?rz?s - rossz. Naptej - j?.
6
00:01:04,920 --> 00:01:06,879
Mosoly.
7
00:01:14,839 --> 00:01:18,760
Volt valami nagyon fontos,
amit meg akartam csin?lni.
8
00:01:18,880 --> 00:01:21,159
Inni m?g ?t kokt?lt?
9
00:01:21,320 --> 00:01:24,080
Nem,arra eml?kezn?l.
10
00:01:25,160 -->
- Billy Madison (23.976fps) 1995.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{335}Tekstityksen |Päiväys: 15.04.2008
{340}{415}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{420}{510}Suomennos: maza91, jasa, Lepsa,|Fin_k0ff, victoria ja zoni
{515}{605}Oikoluku: Fin_k0ff
{1349}{1433}Aurinkovoide|on hyväksi minulle.
{1436}{1478}Suojaat minua.
{1548}{1677}Aurinko yrittää polttaa minua,|mutta ethän anna sen polttaa?
{1722}{1828}Ultraviolettisäteet ovat pahasta,|aurinkovoide hyvästä.
{1932}{1981}Hymiö!
{2180}{2278}Minun piti tehdä tänään jotain tärkeää.
{2281}{2338}Juoda viisi drinkkiä?
{2342}{2411}Ei, muistit tehdä sen.
{2438}{2526}Miksi otin niin monta drinkkiä?|En muista.
- [59664] Billy Madison (1995).srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,200 --> 00:01:04,200
BILLY MADISON:
BURRO, MAS NEM TANTO
2
00:01:05,800 --> 00:01:10,300
O Sol quer queimar-me
Mas tu não deixarás.
3
00:01:10,300 --> 00:01:11,700
não é verdade?
4
00:01:12,800 --> 00:01:17,200
Raios Ultravioleta = Mau
Bronzeador = Bom.
5
00:01:21,300 --> 00:01:23,500
Sr. Sorriso
6
00:01:31,300 --> 00:01:35,900
Eu tenho algo importante para
fazer.
7
00:01:35,900 --> 00:01:38,400
Tomaste cinco daqueles?
8
00:01:38,500 --> 00:01:41,300
Não te estou a ouvir
9
00:01:42,700 --> 00:01:47,500
Porque é que bebo tanto?
Agora não me lembro de nada.
- Billy.Madison.1995.720p.HDDVD .DTS.x264-CtrlHD.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{271}{349}Tekstityksen |Päiväys: 03.07.2007
{355}{433}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{438}{532}Suomennos: maza91, jasa, Lepsa,|Fin_k0ff, victoria ja zoni
{537}{631}Oikoluku: Fin_k0ff
{1040}{1122}Aurinkovoide|on hyväksi minulle.
{1126}{1170}Suojaat minua.
{1238}{1373}Aurinko yrittää polttaa minua,|mutta ethän anna sen polttaa?
{1413}{1523}Ultraviolettisäteet ovat pahasta,|aurinkovoide hyvästä.
{1623}{1674}Hymiö!
{1870}{1967}Minun piti tehdä tänään jotain tärkeää.
{1971}{2028}Juoda viisi drinkkiä?
{2032}{2104}Ei, muistit tehdä sen.
{2128}{2220}Miksi otin niin monta drinkkiä?|En muista.
- BillyMadison_WiLlI_JoHn_THER EBELS.DE.srt
- billy.madison.(3461403).nfo
1 file(s), added on: 2012-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:44,710 --> 00:00:50,716
BILLY MADISON
2
00:00:52,093 --> 00:00:56,597
O Sol quer me queimar
Mas você não vai deixar.
3
00:00:56,597 --> 00:00:58,015
Não é verdade?
4
00:00:59,100 --> 00:01:03,479
Raios Ultravioleta = Mau
Bronzeador = Bom.
5
00:01:07,608 --> 00:01:09,819
Sr. Sorriso
6
00:01:17,618 --> 00:01:22,206
Eu tenho algo importante para
Fazer.
7
00:01:22,206 --> 00:01:24,709
Você tomou cinco "daiquiris"?
8
00:01:24,792 --> 00:01:27,587
Não estou te ouvindo.
9
00:01:29,005 --> 00:01:33,801
Porque é que bebo tanto assim?
Agora não me lembro de nada.
10
00:01:33,801 --> 00:01:36,888
- Que dia é hoje?
- Outubro?
11
00
- Billy.Madison.1995.Ned.iNTERN AL.DVDRip.XviD-TWiST.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,376 --> 00:00:46,856
Zonnebrandcr?me is goed voor mij
2
00:00:46,986 --> 00:00:48,769
Je beschermt me
3
00:00:51,987 --> 00:00:57,640
De zon probeert me te verbranden,
maar dat laat jij niet toe, h??
4
00:00:58,946 --> 00:01:03,338
Ultraviolette stralen: Slecht.
Zonnebrandcr?me: Goed.
5
00:01:07,687 --> 00:01:09,731
Smile.
6
00:01:17,559 --> 00:01:22,125
Ik moest onthouden
dat ik iets belangrijks moest doen.
7
00:01:22,256 --> 00:01:24,648
Vijf daiquiri's drinken?
8
00:01:24,778 --> 00:01:27,648
Nee, daar heb je wel aan gedacht.
9
00:01:28,780 --> 00:01:33,520
Waarom h
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{400}{600}Altyazý düzenleme ve senkron:|KiNG CoNaN & zeugma
{1561}{1689}Güneþ beni yakmaya çalýþýyor ama|sen izin vermeyeceksin, deðil mi?
{1728}{1833}Mor ötesi ýþýklar kötü, krem iyi.
{1938}{1986}Gülümse.
{2185}{2284}Bu gün yapmam gereken|önemli bir þey vardý.
{2287}{2343}5 kadeh rom mu içecektin?
{2347}{2416}Hayýr, bunu yapmayý unutmadý.
{2443}{2531}Tanrým,neden bu kadar içki içtim?|Hatýrlamýyorum.
{2559}{2635}- Günlerden ne?|- Ekim mi?
{2658}{2724}Müstehcen dergi günü!
{2747}{2795}Evet!
{3035}{3084}Ãnüne bak!
{3087}{3136}Ãok hýzlýsýn.
{3392}{3465}Müstehcen dergi günü!|Müstehcen dergi günü!
There are more subtitles available for Billy Madison
Click here to view them